Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Он не мой противник и мне не восемнадцать.

– А ваши бумаги говорят, что восемнадцать, господин У Ян. У вас память отшибло? Да, хоть вы мне и отвратительны, я даже могу понять, почему вы захотели устранить своего сильнейшего соперника, но точно не смогу сегодня заснуть, если перед тем, как вы отправитесь в тюрьму и получите заслуженное наказание, вы не расскажете мне, что побудило вас явиться ко мне под видом целителя из Турфана? Я специально позволила страже распустить язык, распространяя эту неверную информацию. Вы попались, как и все глупцы, что попытались предложить мне сегодня свои услуги или заметили, что я видела ваши злодеяния и придумали этот хитрый план, чтобы устранить меня прямо в моих покоях?

– Ха-ха-ха. Да, я пришёл, чтобы убить тебя, всегда так делаю, когда наследил, но ты очень просчиталась, если думаешь, что этой стражи хватит, чтобы меня остановить, - решив тоже припугнуть девицу, сказал я.

Мужчины вокруг меня напряглись, готовые в любую секунду по приказу госпожи накинуться на меня. Она не спешила отдавать приказ.

– Интересно, почему все пытаются меня убить? Что я сделала этому миру, всем тем людям, что уже погубили мою жизнь?
– смотря куда-то вдаль, отстранённо сказала девица Цинь.

– Ладно, это была шутка, я действительно пришёл тебя исцелить, так как увидел, что ты сидишь в кресле с колесиками, а значит, не можешь сама ходить. Решил тебе помочь, ведь я один из немногих целителей, который действительно знает, как это сделать.

– Думаешь, я поддамся на твою наглую ложь? Я не так глупа.

– Ты глупа, если позволила мне подняться на третий этаж и приблизиться к себе. Ты знаешь, что произошло вчера на турнире в Туфране?

Девушка молча кивнула головой.

– Так вот, тот кровавый шторм - моих рук дело. Я могу убить тебя и всю твою охрану, всех в этом поместье и ещё полгорода, если захочу, и уж конечно, я не боюсь ни твоего деда-наместника или кого-то ещё. Вы все слишком слабы, чтобы меня остановить. Да, и тот урод, которого я устранил, был боевым мастером золотого ранга. Как ты видела, он мне тоже не противник. А убил я его за то, что его слуги делали на южной дороге за городом. Там его банда убивала торговцев и путников. Прислужников я уже уничтожил, а главаря нет, так как не знал, где он прячется. Я уничтожу сегодня всех ублюдков из секты "Скрытой луны". Ты и твои слуги могут к ним присоединиться, или я действительно исцелю тебя и дальше пойду заниматься своими делами. Решать тебе.

Напряжение на балконе выросло до предела. Стража, буквально, стояла на низком старте. Мужчины схватились за рукояти мечей, готовые изрубить меня в капусту. Я начал бояться, что сейчас моим телом опять овладеет моё древнее альтер эго, посчитав ситуацию слишком опасной и ужасная бойня повторится вновь и специально успокаивал себя.

– Все вон! Оставьте меня и господина У Яна одних, - изменившись в лице, приказала девица.

Мужчины услышали приказ, но не спешили подчиняться.

– Госпожа, вы уверены?
– спросил тот, кто был из них самым главным.

– Вы плохо расслышали мой приказ, глава стражи Жао Чень?

– Нет, молодая госпожа.

– Тогда выполняйте! Все пошли вон из моих покоев и не вздумайте поднимать тревогу в поместье. Господин У ясно дал понять, что пришёл с добрыми намерениями. Будет невежливо, если мы по своей глупости откажемся от проявленной им милости.

Я видел, что стража и телохранители не хотят выполнять приказ молодой госпожи, видимо, если они так поступят, а она погибнет, с них живьем шкуру спустят. Их опасения были понятны. Я также не хотел ненужной драки, поэтому примерился, смогу ли я использовать контроль Ци, чтобы отлететь в сторону вместе со стулом. Все-таки я уже взял третью ступень серебряного ранга, времена, когда я мог поднять лишь мелкие предметы в прошлом. Нужно было проверить, есть ли у меня такой способ бегства, даже не поднимаясь со стула, и вообще было интересно попробовать переместить себя вместе со стулом.

Я попробовал и взлетел сидя на стуле сначала над балконом, а затем плавно отплыл в пространство за ним. Хотя главной причиной, почему я это сделал, было желание обезопасить себя, полет сидя на стуле, вызвал у стражи изумление и неподдельный шок. Соглашусь, выглядело это эффектно, я даже понял, что сам стул мне не нужен. Перемещаемым в пространстве объектом может быть и само моё тело. Так будет даже легче и удобней. Использование стула, как предмета поддержки, требовало большей координации и контроля.

Не откладывая в долгий ящик, я перенес контроль и на тело, продолжая поддерживать и стул, после чего вернул его на балкон, а сам завис в воздухе, наслаждаясь своими новыми возможностями и ощущением левитации. Я действительно стал намного лучше контролировать и понимать способ воздействия поля Ци.

– У меня мало времени и много важных дел, чтобы тратить его на разговоры с теми, кто меня не достоин. Если моя искренне предложенная помощь не нужна, то я вас покину, - продолжая поддерживать образ могущественного даоса, сказал я, собираясь, получив вежливый отказ, перенести себя за пределы поместья и дать деру из города.

Было бы неплохо осуществить озвученные планы, но если на меня будет охотиться весь гарнизон городской стражи, то от них придется отказаться, тем более, что я всё равно встречу победителей турнира в столице. Не сегодня с ними разберусь, так через неделю. Однако, я не услышал отказа. Всё произошло с точностью до наоборот.

– Прошу вас, мастер У, исцелите меня! Я по незнанию сунула свой нос в чужие дела. Это непростительная наглость с моей стороны. Вы сжалились надо мной, а я оскорбила вас, - перестав изображать из себя надменную госпожу, воскликнула девица Цинь.

Эту перемену в поведении очень убедительно дополнило то, что она оттолкнулась руками от своего кресла и рухнула передо мной из-за не держащих её ног на колени.

– Умоляю, мастер У, я готова искупить свою вину и сделать для вас всё, что в моих силах. Я не хочу умирать.

Последние слова девушка не проговорила, а провыла, растягивая звуки, пустив и размазывая по щекам слезы. Её слуги кинулись поднимать госпожу, да и стража резко присмирела, завидев летающего даоса. И только в этот момент, благодаря влезшему в голову впечатлению Ченя, я впервые осознал, что на такое способны лишь великие боевые мастера, вроде главного наставника столичной боевой академии или кого-то не ниже этого уровня. Полет стал для стражи лучшим доказательством, что мои угрозы всех тут убить, не пустой звук.

Сейчас они старались не смотреть мне в глаза, а сами медленно пятились к выходу с балкона, чтобы всё-таки выполнить отданный ранее госпожой приказ и не злить могучего мастера. Ведь я и так мог их всех убить, и мне не нужно ни чье разрешение. В этом мире, кто сильнее, тот и прав. Их ещё и виноватыми сделают, что не прислушались к предупреждению, а тут ещё и приказ госпожи, позволяющий отступить есть.

Короче, когда я эффектно спланировал на балкон, чтобы убить двух зайцев, помочь девице и зарядить иглы, охрану резко сдуло. Тем временем, концерт по заявкам продолжился. Отпихивая руками пытающихся поднять её с пола слуг, девица Цинь Мэй продолжала умолять о помощи. Она так молода, а мочится от страшных болей в животе, спине и суставах в свою постель, словно дряхлая старушка. Девушка взывала к милости.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18