Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На этом пересечении улица заканчивалась.

Дальше по улице уже нигда не было видно указателей Перри, только ресторан Fiddlesticks Pub & Grill вместо этого.

Сердце Спенсер начало бешено биться.

Она чувствовала себя так, как будто снова попала в свой сон, который снился ей со второго класса, тот, где учитель объявлял незапланированный тест, и в то время, как другие ученики быстро начали отвечать на вопросы, Спенсер даже не помгла их понять.

Она достала свой телефон, пытаясь оставаться спокойной, и набрала номер Майкла.

Очевидно было какое то объяснение этому.

Из динамика донесся записанный голос оператора - номер, по которому она звонила был отключен.

Спенсер порылась в своей сумке, пытаясь найти визитку Майкла.

Она набрала его номер ещё раз, повторяя его про себя, чтобы убедиться, что она не перепутала цифры.

Там было такое же записанное сообщение.

Она держала телефон в вытянутой руке, боль начала пульсировать у неё в висках.

Может быть он сменил номер телефона, сказала она себе.

Затем она набрала номер Оливии.

Но там были только гудки.

Спенсер долго держала свой палец на кнопке сброса.

Это возможно также ничего не значило - просто может быть у Оливии небыл подключен международный роуминг.

Женщина, везущая коляску, свернула с её пути, пытаясь удержать целую кучу пакетов с продуктами.

Когда Спенсер посмотрела вниз по улице, она заметила там в далеке новый дом Оливии.

Она пошла прямо к нему, вновь взбодрившись.

Возможно у Оливии где то был ещё один номер Майкла.

Может быть швецар позволит Спенсер подняться ненадолго и заглянуть в пентхаус Оливии.

Женина в якро синем шерстяном пальто выходила из вращающейся двери здания.

А двое человек наоборот вошли туда, неся с собой спортивные сумки.

Спенсер протиснулась в дверь прямо после них, попав в мраморный атриум.

В дальнем конце комнаты был ряд из трех лифтов.

Над каждым их них была старинная шкала, показываюая, на каком он сейчас этаже.

В комнате пахло свежими цветами, и из спрятанного динамика тихо играла классическая музыка.

На консьерже за стойкой регистрации был старый серый костюм, и очки без оправы.

Он устало улыбнулся Спенсер, когда она подошла.

– Э..Здравствуйте, сказала Спенсер, надеясь, что её голос не звучал слишком молодо и наивно.

– Я ищу женщину, которая недавно сюда переехала.

Её зовут Оливия.

Она сейчас в Париже, но я интересуюсь, смогу ли я ненадолго подняться в её квартиру.

– Сожалею, сухо ответил консьерж, возвращясь к своей бумажной работе.

– Я не могу вас впустить до тех пор, пока не получу разрешение от арендатора.

Спенсер нахмурилась.

Но...она моя мама.

Её зовут Оливия Колдвелл.

Консьерж покачал головой.

Тут не живет никто по имени Оливия Колдвелл.

Спенсер старалась не обращать внимания на внезапно появившуюся ноющую боль в животе.

– Может быть она записана не под своей девичьей фамилией.

Она может быть записана как Оливия Фрик.

Имя её мужа Морган Фрик.

Консьерж испепеляюще посмотрел на неё.

– Тут нет никого по имени Оливия с какой бы то ни было фамилией.

Я знаю всех жильцов этого здания.

Спенсер сделала шаг назад, глядя на ряд позолоченных почтовых ящиков.

Там должно быть бвли сотни ящиков.

Как мог этот парень знать тут каждого?

– Она только что переехала, настаивала она.

– Вы можете проверить?

Консьерж вздохнул и потянулся к черной тетрадке на спирали.

– Вот это список всех арендаторов в здании, объяснил он.

– Какая вы говорите её фамилия?

– Колдвелл.

Или Фрик.

Консьерж пролистал тетрадь сначала до К, затем до Ф.

Нет.

Тут нет никого под такими именами.

Посмотрите сами.

Он пододвинул тетрадку к ней через весь стол.

Спенсер наклонилась, разглядывая её.

Тут был Колдекотт, и Калеб, но не Колдвелл.

Тут был Франк, и Фриел, но не Фрик.

Её тело бросало то в жар, то в холод.

– Этого не может быть.

Консьерж выркнул и вернул тетрадь на полку.

На стойке регистрации зазвонил ченый телефон.

– Извините.

Он взял трубку и заговори тихим спокойным голосом.

Спенсер равернулась, ударяя себя ладонью по лбу.

Две женщины тащили мешки с покупками из Barneys через вращающиеся двери, громко смеясь.

Человек, выгуливавший лохматого Бернского зенненхунда вошел и встал рядом с ними около лифтов.

Спенсер могла бы проскользнуть вместе с ними, подняться на лифте на верх... и что потом? Вломиться в квартиру к Оливии, чтобы доказать, что она прада тут живет?

Голос Эндрю зазвучал у неё в голове.

Ты не думаешь, что переезжаешь слишком быстро? Я не хочу, чтолбы тебе было больно.

Нет.

Наверное книгу арендаторов давно не обновляли - Оливия и Морган же только что переехали.

А телефон Оливии не отвечал, потому что её не было в стране.

А номер Майкла Хатчинса был отключен просто потому, что он неожиданно его изменил.

Квартира Спенсер существовала.

Она собиралась переехать в квартиру на улице Перри, в лучшем районе в Вилладже, и со следующей недели будет счастливо жить со своей биологической мамой.

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Звездная Кровь. Экзарх I

Рокотов Алексей
1. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх I

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I