Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Угли "Embers"
Шрифт:

— На пенсии, — улыбнулся Айро. — И… постойте. — Он прикрыл глаза, ощутив присутствие контролируемого огня гораздо более яркого, чем крошечные всплохи Джинхая. — В дверь сейчас постучат.

Несколько мгновений спустя кулак его племянника постучал по двери.

— Дядя? Профессор?

Тингжэ приподнял бровь.

— Входите.

Дверь приоткрылась на несколько дюймов.

— Я не хотел вас прерывать, но… — взгляд Зуко обежал их серьезные лица, и молодой человек поморщился. — Что такое «прятки-скользилки»?

«О».

— Думаю, что-то вроде пряток-взрывалок, — задумчиво ответил Айро. — Только без взрывов.

— А, — Зуко по-прежнему был полон сомнений.

— И никаких ножей, — быстро добавила Мейшанг.

— Ладно, — Зуко уже не выглядел таким пасмурным. — Спасибо, — он закрыл дверь и ушел.

— Никаких ножей? — выдавил Тингжэ, пока другие два гостя сидели, открыв рты.

— У нас грубые игры, дорогой.

— Как вы узнали, что он придет? — поинтересовался Хьёдзин, по-прежнему разглядывая дверь.

— Умелый покоритель может чувствовать близость своего элемента, — сообщил Айро. — Все покорители огня несут собственный внутренний огонь. Мой племянник точно так же может чувствовать меня, когда он спокоен. Что бывает нечасто, — признался он после некоторого раздумья. — Итак, касательно ответа на ваш вопрос, зачем мы здесь, госпожа Мейшанг… Проявите ещё немного терпения к старику. — Духи, в каком-то смысле это была самая тяжелая часть.

«Их дети, их жизни находятся под угрозой. Они имеют право знать».

— После дуэли Хозяин Огня сказал, что, отказавшись драться, мой племянник проявил постыдную слабость, — продолжил рассказ Айро. — Его изгнали и отправили… нет, это история для другого раза. Давайте скажем, что это было задание, которое Ли ни за что не пережил бы в одиночку. Поэтому я поехал с ним. Я надеялся сохранить ему жизнь, обучить его и излечить худшие из ран, оставленных моим братом. Я надеялся, что вдали от Народа Огня, мы найдем… шанс. Что-то неожиданное, что мы сможем обернуть к нашей пользе.

— Думаю, вы сделали на этом репутацию, — сухо заметил Тингжэ. — Что заставляет меня задаваться вопросом, как ваш брат отважился отпустить вас на свободу.

— А, — улыбка Айро стала грустной. — Но я просто отчаявшийся старый неудачник, который потерял единственного сына, положение и волю сражаться. Мой брат сказал бы вам именно так.

— Ли сказал, что отец сбросил его вам на руки, — Хьёдзин свел брови, придя к нехорошему выводу. — Он был прав, так?

— Я оплакивал своего сына и не возвращался домой в течение нескольких месяцев после исчезновения мамы Ли, — ровным голосом проговорил Айро. — Я очень сожалею об этом. Его отец не защищал его от нападок сестры, а никто другой не смел этого делать. Она… жестока. Ей нравится видеть чужую боль. И она искусно обманывает людей, заставляя их поверить, что она невинна, как коала-ягненок. — Он поднял бровь. — Если вы увидите её, я советую вам бежать. Быстро.

— Но она не сможет попасть в Ба Синг Се, — запротестовала Лули.

— Госпожа Лули, мы в Ба Синг Се, — отметил Айро. — Признаю, нам помогли, но стратегия и тактика у нас в крови. Ли смог проникнуть на Северный полюс, в самое сердце ледяной крепости, до того, как Джао ворвался туда со всеми своими силами. Я сомневаюсь, что она по своей воле решит выдать себя за простую беженку, но если мой брат прикажет, она это сделает. Она верна ему. — Его голос печально стих. — И это самое душераздирающее, что есть в этой истории. Несмотря на все недостатки моего брата, его дети любят его и безгранично ему верны. А он… я начинаю сомневаться, что он когда-либо кому-либо был верен. Даже нашему отцу. — Айро погрузился в болезненные воспоминания. — Особенно нашему отцу.

— Вашему отцу? Но это же… — Тингжэ осекся, очевидно, перебирая в голове имена и даты. — О, духи, это… мне даже слов не подобрать…

— Ли знает? — тихо спросила Мейшанг.

Айро втянул воздух и вздохнул.

— Да, — он прямо смотрел на неё. — Но я не знал. Многие годы Ли был слишком напуган, чтобы рассказать мне о том, что знает. Его дедушка был мертв. Его матушка исчезла, и никто не говорил, куда. И он уже знал, что его сестра видела в нем препятствие, которое следует убрать. Он был очень сильно испуган, очень долгое время. Он часто топит страх в гневе, что полезно, когда ты сражаешься за свою жизнь. Но он знает, что не должен так поступать в присутствии Джинхая.

Хьёдзин застонал.

— Проще говоря, внутри этот парень покрыт шрамами как портовая крыса-долгоносик, не имеет нормального человеческого представления о вражде, но не хочет убивать других подростков как кротобарсук, и свиреп в бою как карликовая пума, загнанная в угол скорпионогадюками.

— Вы прекрасно подвели итог, — похвалил его Айро.

— Может, ему просто связать Мина и оставить повисеть под мостом? — насмешливо предложила Лули.

Айро аж просиял от восхищения и бросил вопросительный взгляд на Тингжэ.

— Вы обидитесь, если я подкину эту идею Ли? Это будет гораздо безопаснее для Мина, чем большинство сценариев, которые я рассматривал.

— Вам лучше не спрашивать, что я о вас думаю, — предупредил Тингжэ, беспокойно барабаня пальцами по колену.

— Да парень не такой, — успокоил взволнованного отца Хьёдзин. — У Ли голова набекрень и взрывной темперамент, но он не ищет драки.

Лули погладила мужа по плечу, её взгляд выражал сочувствие.

— К его несчастью, драки ищет Мин.

— Ага, — кивнул Хьёдзин. — Я думаю, генерал спрашивает о… назовем это правилами схватки.

— Именно, — склонил голову Айро и снова посмотрел на профессора. — Мой племянник справедливый и благородный молодой человек. Он будет вести себя соответственно, если кто-нибудь просто сообщит нам, что является приличным.

Мейшанг сохранила спокойствие, в то время как её муж скрестил руки на груди и с сомнением посмотрел на Айро. Что ж, никто не говорил, что покорителя земли легко убедить в том, что он не желает принимать.

Поделиться:
Популярные книги

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Болезни ног и варикозное расширение вен. Лечение и профилактика

Нестерова Дарья Владимировна
Дом и Семья:
здоровье и красота
6.25
рейтинг книги
Болезни ног и варикозное расширение вен. Лечение и профилактика

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI