Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

You can use such ... that:

O It was such a good book that I couldn't put it down.

O It was such nice weather that we spent the whole day on the beach.

We usually leave out that:

Q It was such nice weather we spent ...

C

O Это - прекрасный день, не так ли? Так тепло. (= действительно теплый)

0 трудно понять его, потому что он говорит так спокойно.

Вы можете использовать настолько... что:

O книга было так хорошо, что я не мог подавить ее.

O я так устал, что я заснул на кресле.

Мы обычно не учитываем это:

0 я так устал, я заснул.

O Это был большой праздник. У нас было такое хорошее время. (= действительно хорошее время)

0 Вы всегда думаете, что хорошие дела идут произойти. Вы - такой оптимист.

Вы можете использовать такой... что:

O Это была такая хорошая книга, что я не мог подавить его.

O Это была такая хорошая погода, что мы провели целый день на пляж.

Мы обычно не учитываем это:

Q Это была такая хорошая погода, которую мы потратили...

C

We also use so and such with the meaning 'like this':

Мы также используем так и такой со значением 'как это':

O Somebody told me the house was built 100 years ago. I didn't realise it was so old. (= as old as it is)

O I'm tired because I got up at six.

I don't usually get up so early.

0 I expected the weather to be cooler.

I'm surprised it is so warm.

O I didn't realise it was such an old house.

O You know it's not true. How can you say such a thing?

Note the expression no such ... :

O You won't find the word 'blid' in the dictionary. There's no such word. (= this word does not exist)

D

О Сомебоди сказал мне, что дом был построен 100 лет назад. Я не понял, что это было настолько старо. (= столь же старый, как это),

O я устал, потому что я встал в шесть.

Я обычно не встаю настолько рано.

0 я ожидал, что погода будет более прохладной.

Я удивлен, что так тепло.

O я не понял, что это был такой старый дом.

О Ю знает, что это не верно. Как Вы можете сказать такую вещь?

Отметьте выражение не такой...:

О Ю не найдет слово 'blid' в словаре. Нет такого слова. (= это слово не существует),

D

Compare:

Выдержите сравнение:

so long

O I haven't seen her for so long I've forgotten what she looks like.

such a long time

0 I haven't seen her for such a long time. (not so long time)

so far

O I didn't know it was so far.

such a long way

O I didn't know it was such a long way.

so much, so many

0 I'm sorry I'm late - there was so much traffic.

such a lot (of)

O I'm sorry I'm late - there was such a lot of traffic.

Not so ... as ? Unit 107A Such as ? Unit 117A

счастливо!

O я не видел ее так долго, я забыл то, на что она похожа.

такое долгое время

0 я не видел ее в течение такого долгого времени. (не такое долгое время)

до сих пор

O я не знал, что это было до сих пор.

такой длинный путь

O я не знал, что это был такой длинный путь.

так, так многие

0 я сожалею, что опаздываю - было такое движение.

так много (из)

O я сожалею, что опаздываю - было такое большое движение.

Не так... как ? Единица 107 А , таких как Единица ? 117 А

02.1

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Деревенщина в Пекине

Афанасьев Семён
1. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого