Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А мое тело…. Что ж, это инстинкт, примитивное животное желание, которое исчезает мгновенно. Мне просто нужно выбраться отсюда. И попытаться его снова возненавидеть.

С моих губ соскользнула чужая ладонь, давая сделать глубокий, дрожащий вздох.

— Я теперь… я теперь не твоя. Чертов Блэквуд! — Мой голос становился с каждым словом громче. Я даже смогла вывернуться из его вполне материальных объятий. — Да и не была твоей. Возможно, когда-нибудь до тебя дойдет, что своим ты можешь называть лишь то, что отдано добровольно, а не отобрано силой! И… и если я еще раз замечу тебя поблизости, я… сделаю так, чтобы ты больше никогда не смог подойти и причинить мне вред. И если вспомнить, как ты боишься смерти, то тебя это удержит на расстоянии. А чтобы удержать тебя на расстоянии наверняка запомни, что я… никогда тебя не прощу за то, что ты сделал. Сравни силу моей ненависти к тебе с силой твоего повелителя, а потом возведи ее в квадрат. Может тогда до тебя дойдет, что ты… отвратителен мне!

Я не пыталась найти его взглядом. Я смотрела куда-то в сторону, вниз. Произнести все это ему в глаза, было для меня непосильной задачей. Потому, когда я закончила свою гневную, сбивчивую (и не совсем честную) триаду, я вылетела из комнаты, выбираясь в коридор через приоткрытую дверь.

Пусть сейчас я и сама пришла к нему, но говоря все это, я почему-то была уверена, что Блэквуд сам будет искать встреч. И я боялась этого. Потому что не доверяла себе абсолютно.

Он не преследовал меня. Не было ни шагов, ни голоса, ни прикосновений.

С уже исправно горящим факелом я на удивление быстро отыскала лестницу, ведущую наверх, стремительно по ней поднимаясь. И славно, я могла объяснить свои раскрасневшиеся щеки и бешено бьющееся сердце этим нелегким подъемом.

Славно и то, что когда я поднялась, ничего объяснять не пришлось.

Райт находился во дворе, у ворот. И он выглядел безразличным и крайне… беззаботным. Он не сказал мне ни слова, когда я появилась, растерянная, с алыми щеками и трясущимися руками.

Вид Владыки был таким, словно он сделал что-то, что его крайне обрадовало. Словно все это время он решал сложное уравнение и ответ наконец сошелся. И в этот момент, когда я вновь села перед ним на зверя, мне показалось, что Он знает все.

И что это все было подстроено и задумано изначально не мной, а им.

И от того я почувствовала себя еще более использованной.

Глава 27

— Посмотри на меня, малышка Шерри.

Голос Райта никогда не звучал как просьба. Он всю жизнь привык лишь приказывать. И пусть сейчас в этом приказе не было той жестокой требовательности и холода, с какой его голос звучит обычно, я все равно не могла повернуть к нему свою голову.

Я понимала, что за неповиновение, за открытое сопротивление он может лишить меня жизни небрежным взмахом руки.

Пусть. В этот момент мне было так горько, что это было бы выходом.

Стоя перед большим окном в его покоях, я обнимала себя за плечи, абсолютно не скрывая своего состояния. Потому в итоге его рука повернула мое лицо к нему. А я продолжала прятать глаза. Напрашивалась, буквально…

Мужчина долго смотрел на меня, пока мы молча стояли в темноте роскошной комнаты.

— Что это, Шерри? Злость?

Я тихо покачала головой, продолжая смотреть в сторону блестящими глазами.

— Ненависть?

Все что я могла, опять покачать головой, плотно сжимая губы.

— Обида?

— Как я смею, Владыка. — Пробормотала я.

— Значит, обида. — Заключил Райт, отходя от меня.

Я слышала, как мелодично звякнул графин с этим резко пахнущим пойлом, что по градусам превышает адское пламя. Слышала тихий вздох мужчины за свой спиной.

— Иди сюда. — Позвал он, и я не смогла не подчиниться.

Он сидел в своем большом кресле в самом темном углу, а я села на шкуру рядом.

Ирония. Я даже себе сейчас казалась просто домашним животным, питомцем в ногах хозяина.

— Говори, Шерри. Скажи мне. — Он глотнул этой гадости, выдыхая, откидывая голову на спинку кресла.

Поразительно. Он вел себя так только при мне. Только я могла видеть его таким: простым, обыкновенным, человечным. Он сейчас напоминал мне уставшего мужчину, простого мужчину.

— Ты… знал. — Пробормотала я, подтягивая ноги к груди. — Ты специально. Ты ведь сделал это специально.

Сумасшедшая, я его в открытую обвиняла, а он спускал мне это с рук, молча и не напрягаясь.

— Он причинил тебе боль, маленькая Шерри? — Я покачала головой. — Естественно, Аарон не мог причинить тебе боли. Он сказал тебе что-то, что тебя задело? Оскорбил? Нет? Конечно, нет. — Выдохнул он, проследив мое очередное покачивание головой. — Так что же это?

— Ничего. — Буркнула я.

— Ложь, Шерри. Запомни одну вещь. — Его ладонь вновь обхватила мой подбородок, заставляя посмотреть в желтые строгие глаза. — Никогда не лги мне. Лучше молчи. Но не лги. — Молчание. — Я дал тебе то, что ты хотела, девочка.

Я молчала, а негодование и несогласие с его словами разрывали мою душу на клочки. Я хотела выразить в ярой словесной форме свои чувства и рассказать то, чем именно была недовольна. Но все это бы никуда не привело. Если только к моей могиле.

— Люди всегда такие непоследовательные? Не знают, чего хотят? — Молчание. — Я могу объяснить это отсутствием времени. Нас время научило получать то, что хотим. Потому что желания — смысл жизни. Ты может довольствоваться лишь мечтами и сожалением?

— А мне ничего кроме и не остается. — Слишком резко. Непозволительный тон.

— Как человеку. Точно. — Согласился он, прикрывая глаза. Через пару секунд он непонятно усмехнулся. — А вот Аарону этого недостаточно.

— Ты сделал это специально. — Пробормотала я снова.

— Да. Специально. — Его увенчанная перстнями ладонь легла на мою голову. — Мне нравиться наблюдать это, Шерри. Его метания приятны. Его смятение и гнев. — Я чувствовала, как он смотрит на меня. — Я чудовище в твоем понимании. Я наслаждаюсь чужими страданиями. Мне хочется досмотреть это представление до конца, хочу знать, как он поступит или… не поступит.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Тень маски

Метельский Николай Александрович
8. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
8.00
рейтинг книги
Тень маски

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1