Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я не собирался отдавать тебя ему. Это было частью плана Кэтрин и её отца, и меня заверили, что тебе не причинят вреда, но я всё же сомневался в их словах. Я просто хотел завлечь твоего отца в укрытие Лакросса…

– Которое находится где? – вмешался Джереми.

Деймон проигнорировал его вопрос.

– В то время мне было всё равно, кто выиграет бой. Я просто надеялся, что будет бойня, которая закончится массовым кровопролитием, а не добровольной сдачей. Морт должен был вытащить тебя с корабля на Сент-Китс, пока я отвлекал Кэтрин на берегу, чтобы она не заметила. Но ты сама сбежала, прежде чем тебе успели помочь.

– Если бы это было правдой, вы бы не потопили все корабли в Бриджпорте! – сказала Жаклин.

– А если бы я этого не сделал, как, по-твоему, развивалась бы ситуация? Я не собирался умирать, или закончить свои дни в тюрьме, после морского сражения с твоими родственниками. Кроме того, мне нужно было привлечь внимание твоего отца.

– Вот теперь я точно знаю, что ты врёшь, – сказала Джек. – У тебя тогда была почти неделя, чтобы сказать мне об этом, но ты этого не сделал.

– Ты была слишком зла, и весь свой гнев сосредоточила на мне. Я не знал тебя достаточно хорошо, чтобы быть уверенным, что ты не станешь кричать на всю округу, будто я предал пиратов, просто чтобы свести со мной счёты, и наплевав на все последствия.

Джереми спросил сестру:

– Ты бы так сделала?

– Возможно, – пробормотала она. – Во время прошлого похищения я не совсем ясно мыслила.

Джереми заметил, обращаясь к Деймону:

– С чего бы это имело значение в тот момент, если Кэтрин всё равно знала, что ты не на их стороне? Разве что ты сейчас врёшь?

– Потому что пока Лакросс не посажен за решётку или не убит, мне необходимо, чтобы этот пират верил, будто я помогаю ему. Когда я забрал Джек прямо из Бриджпорта, то надеялся, что ваша семья последует за нами прямо до Лакросса и прикончит его. Вместо этого Кэтрин обвинила меня в том, что я помог Джек сбежать, за что меня бросили в их темницу, а ваш отец так и не появился.

Жаклин вздохнула:

– И вот мы снова здесь – снова твои заложники. И ты ещё удивляешься, почему тебе невозможно поверить?

 – Согласен, – сказал Джереми сердито. – Тебя послушать, так ты прям сущий ангел, приятель, но ведь ты вновь заманиваешь моего отца на верную смерть.

– Я никогда не хотел его смерти, – так же сердито ответил ему Деймон. – У меня на него другие планы.

– Какие, интересно?

Жаклин удивлённо подняла брови, когда Деймон отказался отвечать. Неужели потому, что он разозлился? А чего, чёрт его дери, он ожидал?

– Ты серьёзно думал, что это будет непринуждённая беседа, и что мы не станем скептически относиться ко всему, что ты говоришь? – спросила она Деймона. – Учитывая обстоятельства, ты ведь даже не дошёл до сути дела, не рассказал, какие у тебя планы насчёт нашего отца. Бессмысленно злиться из-за того, что мы всё ещё сомневаемся, тебе так не кажется? Почему бы нам не приступить к еде, пока она не остыла? Тогда ты смог бы закончить своё объяснение к десерту.

Перси посмотрел на свою пустую тарелку:

– Мне полагалось подождать?

Внезапно тарелка Перси едва не соскользнула под стол. Поднявшийся ветер придал кораблю небольшой крен на левый бок. Жаклин улыбнулась замечанию Перси, а сама, тем временем, удерживала свою тарелку на месте. Лицо Деймона было мрачным. Джереми нахмурился и потянулся за бутылкой вина, чтобы наполнить свой бокал. Он, очевидно, ни на йоту не ослабил свои подозрения. Да и Джек, будучи дважды заложницей этого человека, тоже не спешила ему доверять.

Пока они ужинали, Жаклин решила перевести разговор в менее провокационное русло, спросив Деймона:

– Почему ты не пригласил своего первого помощника отужинать с нами?

– Пригласил, но он отказался. Мне кажется, он смущается из-за того синяка под глазом, которым ты его наградила.

Джереми засмеялся:

– Молодец, Джек!

– Он это заслужил, – ответила девушка.

Десерт проигнорировали. Бутылка вина, стоявшая на столе, была пустой. Джереми забрал бутылку коньяка с письменного стола Деймона, даже не спросив у того разрешения, налил себе, но не предложил остальным. Джереми был переполнен неприятными эмоциями, в нём бурлила самая настоящая ярость из-за того, что он до сих пор хорошенько не врезал Деймону. Но чувства Жаклин были не лучше. Она злилась из-за того, что не могла поверить Деймону, и была в смятении потому, что очень хотела верить ему. Чистейшее своекорыстие с её стороны! Это не имело никакого отношения к сложившейся ситуации, но было связано со снедающим её желанием, которое она испытывала к этому человеку. Но нет, эта дверь для неё останется закрытой, потому что в реальности он – проклятый пират, или, по крайней мере, похититель и сообщник пирата. И ведь он даже не объяснил, почему так поступает!

Внезапно Деймон спросил:

– Какой смысл мне сейчас врать?

– Когда ты доберёшься до сути, мы, вероятно, узнаем какой, – отрезал ему в ответ Джереми.

– Полагаю, вы можете поразмышлять над сутью того, что у меня нет полного контроля над своим кораблём. Ну, хорошо, есть, но только до тех пор, пока я не отклоняюсь от плана пиратов. До сих пор я от него не отклонялся, так как пока мы не покинули Лондон, у нас с ними была одна цель: доставить Джек на борт.

– Зачем похищать её, чтобы снова позволить ей сбежать? – насмешливо поинтересовался Джереми. – Или на этот раз ты действительно передашь её Лакроссу?

– Ты не прав. Я снова похитил её, потому что мне всё ещё нужна помощь вашего отца. Она – мой рычаг давления, чтобы получить необходимое.

Оскорблённая, Жаклин не смогла промолчать:

– Ты мог просто постучать в чёртову дверь и попросить его о помощи!

– Нет, не мог. У него не было причин снова плыть через океан, чтобы помочь незнакомцу. Ты была в безопасности и наслаждалась Сезоном. Лакросс не причинил тебе какого-либо вреда. Прошло уже два месяца с момента похищения в Бриджпорте, Джек, и, судя по всему, твоя семья покончила с этим делом. Несомненно, мне нужно было использовать рычаги давления, чтобы снова привлечь внимание твоего отца. Но в записке, которую ему передали через неделю после нашего отплытия, говорилось, что тебя отпустят, если он согласится встретиться со мной на Сент-Китс и поговорить. Он должен быть где-то в неделе пути от нас…

Поделиться:
Популярные книги

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Новиков Николай Васильевич
10. Первый среди карапузов
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша