Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

После просмотра «Утра с Мэг и Мелом»

Клинт еще больше убедился в том, что женщина, которая явится к нему на ранчо, далека от его идеала. Так почему же он так тщательно намыливается перед ее приездом? О, да! Конечно! Он должен смыть запах навоза, чтобы она приняла его за неопытного дурачка, не умеющего держаться в седле.

Клинт порылся в чулане и нашел брюки, которые не надевал со дня похорон отца. Он выглядел в них как пижон, к тому же с ними у него были связаны грустные воспоминания. Но он наденет их вместе с кожаным поясом, парадной рубашкой и мокасинами, которые с трудом откопал в куче ботинок.

Гости могли прибыть с минуты на минуту, и Клинт отправился на поиски Такера. Он нашел его позади дома, где тот выезжал Габриэля.

Когда-то Такер был неплохим управляющим, пока несколько лет назад на «Круге В.» не перестали разводить скот. Отец Клинта оказался по уши в долгах, и ему пришлось продать ранчо Джорджу Форестеру. Теперь на ранчо разводили и тренировали лошадей, которых потом продавали местным жителям. Для туристов устраивались охота и пикники, благодаря чему их поток в Соноиту увеличивался с каждым годом.

Сначала Клинт пытался заинтересовать Джорджа скачками, но Джорджа волновала только цена на землю, и Клинт решил заниматься скачками в одиночку. Если Джордж будет недоволен Клинтом по каким-то причинам и его уволят, что станет с Такером, поваром Хосе и рабочими Джедом и Денни? Поэтому Клинту приходилось притворяться, что затея с телевидением была отличной. А Джордж, казалось, впервые был рад тому, что его земля хоть на что-то сгодилась.

— Привет, Такер. Хочу поговорить с тобой, сказал Клинт, облокачиваясь на перекладину загона и наблюдая за тем, как старик работает с Габриэлем.

— Что случилось? — спросил Такер и издал чирикающий звук, заставляя Габриэля нестись легким галопом по кругу. — Что это ты нарядился?

Жениться собрался?

— Нет. Это часть моего плана. Когда приедет эта ведущая с телевидения, я скажу ей, что я не ковбой и никогда им не был. Я возьму на себя деловую часть, а ты — физическую. Согласен? Попросишь остальных ребят подыграть мне?

Такер утвердительно кивнул головой, наблюдая, как Габриэль огибает круг.

— Значит, ты точно решил не участвовать в соревновании? А вот некоторые ребята очень рады.

Они считают, что для них откроется путь к богатству… Смотри, там вдали клубок пыли, это, должно быть, твои телевизионщики.

Радость-то какая! Клинт попытался утешить себя мыслью, что это все закончится уже послезавтра и жизнь на ранчо вернется в прежнее русло.

Белый фургон въехал на аллею, ведущую к дому, и припарковался у входа.

Из фургона выскочила женщина, невысокого роста и худее, чем он представлял себе по экранному образу. Правда, у нее была довольно большая грудь, но для него это не имело значения.

Она была одета именно так, как он и ожидал, — в джинсовый костюм, расшитый стразами, из-под которого виднелся разноцветный топ, и красные босоножки с острыми носами без задников.

— Здравствуйте. — Она подошла к нему, протягивая руку. — Я — Мэг Деланси из телевизионного шоу «Утро с Мэг и Мелом».

Ее улыбка прожгла Клинта насквозь так, что у него начали трястись колени.

Несмотря на нелепый наряд гостьи и ее намерение сделать из «Круга В.» цирковую арену, Клинт был потрясен.

— Я… хм… Клинт Уокер. — Он пожал ее мягкую руку, внутренне проклиная себя за то, что ведет себя как влюбленный подросток.

— Рада познакомиться, мистер Уокер. Должна сказать, что ожидала увидеть вас в джинсах и ковбойской шляпе.

— Ну, я не… Мой старший рабочий Такер Бенсон — настоящий ковбой. А я менеджер. — Это было правдой. К сожалению, его диплом менеджера оказался не нужен, когда пришлось выпутываться из долгов.

— Не все созданы быть ковбоями, мистер Уокер.

— Можете называть меня Клинт, — неожиданно вырвалось у него.

— Хорошо. — Она еще раз одарила его улыбкой. Это мой оператор Джеми Кренстон. — Она махнула в сторону невысокого мускулистого парня, вылезшего из фургона. — Джеми, познакомься с Клинтом Уокером.

— Рад знакомству. — Рукопожатие Джеми было твердым. Затем парень добавил:

— Если вы не возражаете, я бы хотел пойти к рабочим. Где они живут?

— В бараке рядом с загоном для скота. Но там не очень…

— Мне не нужен голливудский дом, — прервал его Джеми. — Мне нужно просто жилище. Если для меня там найдется свободная койка, я бы пообщался с рабочими.

Этого Клинт не предвидел. Он приготовил две комнаты в большом доме — одну для нее, другую для оператора. Но если Джеми собирается спать с рабочими, значит, они с Мэг будут в большом доме… одни.

— Это лучший способ собрать нужный материал, — сказал Джеми.

Клинт не нашелся, что возразить.

— Конечно, если вам так удобно. — Джед и Денни будут только рады новому соседству. Они оба собирались принять участие в соревновании, так что общение с Джеми может пойти им на пользу.

— Отлично! — воскликнул Джеми. — Мэг, забери свой чемодан и ноутбук из фургона, и я отгоню нашу передвижную станцию к бараку и выгружу камеру.

— Что такое передвижная станция? — спросил Клинт.

— Так мы называем фургон со всем необходимым коммуникационным оборудованием, — объяснила Мэг.

— Понятно, — ответил Клинт таким тоном, словно знал ответ с самого начала.

Тем временем Мэг достала чемодан на колесиках размером с небольшой стог сена, затем перекинула сумку с ноутбуком через плечо.

— Я готова, Джеми. Можешь ехать.

— Спасибо, Мэг. До встречи.

Клинт запаниковал. Он не был готов к тому, что останется с Мэг наедине через пять минут после ее приезда.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6