Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В объятиях босса
Шрифт:

— Надеюсь, что прав, потому что я там совершенно не справилась, — ответила Клаудия со слезами на глазах. А что, если она действительно не сможет стать хорошей матерью? Может быть, ей придется сразу выйти на работу и нанимать няню. Не потому, что у нее не будет денег — Джо позаботится об этом, а просто потому, что она не справится.

Джо вытер слезу с ее глаз.

— У тебя все получится, — мягко сказал он. — Ты всегда со всем справлялась.

Ей удалось улыбнуться ему в ответ.

— Мне очень жаль, что я сама не рассказала тебе о том, что беременна. Я недооценила тебя.

— Надеюсь, что теперь у тебя не будет от меня секретов.

Клаудия взяла в руки меню и отгородилась им от него. Она испугалась, что Джо посмотрит ей в глаза и догадается о самом главном секрете в ее жизни. Поймет, что она любит его. Что она любила его все эти годы. Она представляла себе его реакцию: он побледнеет, встанет из-за стола, выдумает какой-нибудь предлог и уйдет. Он хорошо воспринял известие о том, что у них будет ребенок, но о ее чувствах и слышать не пожелает. Ему совершенно не захочется думать о чьей-то безответной любви. Никому этого не хочется.

После того как они сделали заказ, Джо рассказывал ей еще что-то о морских черепахах. О том, например, как местные жители до сих пор верят, что земля покоится на спине черепахи.

— Это совершенно удивительные люди. Очень гостеприимные. Когда мы с тобой туда поедем, то остановимся где-нибудь прямо на берегу моря. Ты увидишь, как рыбаки сушат сети и приносят вечером улов. Ужинать мы будем в одном из прибрежных ресторанчиков, где пища простая, но удивительно вкусная. Тебе там понравится. Я не знаю, почему я не взял тебя с собой в тот раз.

— У меня было слишком много работы, — ответила она. — А потом я ушла. Я поставила тебя в трудное положение, извини меня. Я абсолютно недооценила тебя. Надо было сразу рассказать тебе все. Надо было догадаться, что ты все сделаешь правильно.

Ее слова вселили в Джо надежду. Может быть, этот ужин сыграет свою роль? Может быть, сейчас самое время добиться от нее согласия?

— Но если это так, то почему ты не хочешь выйти за меня замуж? — спросил он, но сразу спохватился. — Ладно. Признаю, что сначала я рассердился. Но теперь все понял. В следующий раз, когда я поеду куда-нибудь по делам, тебе не придется работать за меня. Не знаю, правда, как это удастся сделать. Не знаю, как компания теперь вообще будет работать.

Она улыбнулась.

— Ты справишься. У меня еще будет время подготовить кого-нибудь вместо себя. Возможно, это будет моя новая помощница.

Джо был опечален. Если она не будет работать у него, если она не выйдет за него замуж, уедет от него, когда родится ребенок, то когда он сможет увидеть ее? Как сможет он оставаться частью их жизни? Будущее представлялось ему туманным. Как долго придется ему убеждать ее в том, что лучше для нее, для него и для ребенка? Но сейчас не время давить на Клаудию. Он вспомнил совет Энди и наклонился к ней через стол.

— Я хочу получше узнать тебя, Клаудия. Хочу, чтобы ты узнала меня. Я хочу…

Джо был так поглощен своими мыслями, что не заметил, как сзади к нему подошел мужчина и похлопал его по плечу.

— Я так и думал, что это ты, — произнес Дэн Дженкс, один из членов совета директоров компании. — А это твоя красавица помощница, если я не ошибаюсь.

Джо повернулся и выдавил из себя улыбку. Он не хотел, чтобы его прерывали в этот момент или вообще в этот вечер. Для него сейчас не было ничего и никого важнее Клаудии. Он был очень благодарен Энди за то, что тот, неважно по какой причине, не пришел в ресторан.

— Я не знал, что вы встречаетесь. — Дэн перевел взгляд с Клаудии на Джо.

— Мы обсуждаем дела, — возразила Клаудия.

Джо заметил, как покраснели ее щеки при этих словах. Хотя почему бы им не посидеть в ресторане после работы? В этом не было ничего из ряда вон выходящего.

— Понятно, — сказал Дэн с усмешкой, как если бы поймал их на продаже секретного рецепта приготовления кофе конкурентам. — Ну что ж, приятного вам обоим вечера.

Джо почувствовал облегчение, когда Дэн ушел.

— Ты огорчена, что нас увидели вместе? — спросил он.

— Я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, — ответила она, опустив глаза.

— Почему? Какое это имеет значение? Мне, например, абсолютно все равно, если кто-то узнает о наших встречах, о том, что это мой ребенок.

Женщина за соседним столиком обернулась и посмотрела на Джо. Он понял, что разговаривает слишком громко, и покачал головой.

— Извини, — сказал Джо. — Постараюсь больше не смущать тебя при людях. Наедине — другое дело, — добавил он вполголоса. Он думал о том, как повезет ее к себе домой, что, может быть, она попросит его расстегнуть молнию на платье… Она в этом облегающем черном платье, с нежной белой кожей на груди, длинными ногами заставила в этот вечер его сердце биться сильнее.

Все эти годы он толком не замечал ее, не замечал, как она слегка закусывает при волнении нижнюю губу, как хмурит брови, как темнеют ее карие глаза, когда она надевает что-то темное.

Он думал, что она похудела, но это впечатление создавали ее деловые костюмы, которые она носила на работе. Сейчас же он видел, как округлилась ее фигура. Кожа была как фарфоровая, ему до боли захотелось дотронуться до нее. Захотелось снять с нее платье, увидеть грудь, чуть округлившийся живот, обнаженные ноги. У него осталось достаточно воспоминаний о той ночи в кабинете, чтобы желание его стало мучительным.

Сработал ли его план? Был ли это тот романтический вечер, о котором говорил Энди? Джо никогда раньше не сомневался в своих чарах. Но это было до сегодняшнего вечера. До того, как это стало важным. Он понял, что сейчас думает не о женитьбе, а о том, чтобы заняться с ней любовью. Но не на диване в кабинете. На этот раз он хотел сделать это на своей огромной кровати. Не в прокуренном кабинете, а в наполненной свежим воздухом комнате. Не в спешке срывая с нее одежду, а наслаждаясь каждым мгновением, чтобы она поняла, как сильно он хочет ее.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Слэпшот

Хоуп Ава
Невозможно устоять. Горячие романы Авы Хоуп
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Слэпшот

Группа крови на рукаве. Том 2

Вязовский Алексей
2. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Группа крови на рукаве. Том 2

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2