Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ведьмино счастье
Шрифт:

Вернувшись в зону видимости Эрлика, сдвинула шары плети в очаг. Хоть бы саму кожаную часть не подпалить. Беда же будет. Одним таким шаром попасть и, даже не хочу представлять, что будет. А нет, похоже, вещичка-то крепко зачарована. Шары раскалилась докрасна. Палёной кожей не пахло. Я бросила взгляд на варвара. Костяшки сжатых в кулаки рук побелели. Дыхание шумное, частое. Весь взмок с перепугу. И при всём при этом, стоило ему лишь заметить мой неосторожно задержавшийся на нем взгляд, как он подобрался, и даже слегка улыбнулся. Я ответила ему тем же. Посмотрим, надеюсь, так тебя удастся укротить в пределах разумного. Других идей у меня всё равно нет.

Аккуратно держа плетку на вытянутой руке, я обошла этого варвара. Чтобы скрыть звук поднимаемого с пола ведра сильно замахнулась и громко стукнула шариками по полу. Очень неудобно держать всё в руках одновременно. После чего окатила мужчину ледяной водой. Он не заорал, нет. Он взвыл. В голос. Диким вепрем, так, что задрожали балки. Мне даже заложило уши. Обошла жертву собственного упрямства спереди. Идиота трясло. Он был полностью белым. Как мел.

— Ну что, удалось тебя остудить или желаешь продолжить? Достаточно?

Как же я блефовала. Что я буду делать, если он скажет, желаю? Кто знает, что у него в голове вообще творится?

Пусть бы он только сказал: «Хватит».

— Хватит, госпожа. Я всё осознал. И больше не посмею быть дерзок с Вами. Никогда.

Словно молитву торопливо произнес он, глядя на меня глазами, исполненными дикого ужаса. Вот и отлично. Враг будет повержен, победа будет за нами. Повержен вряд ли, конечно. Но пылу точно поубавится. На открытый конфликт нарываться не будет. По крайней мере, в ближайшем будущем. А там, может, ещё что придумается. Ну не бить же его? Не смогу. Может, сам поймет, что жизнь наладилась. И что при нормальном поведении от меня ему только польза. Да и по состоянию пыточной видно, что ей никто не пользуется. Никаких следов нет. Чистота и порядок даже тут.

— Дальше тобой займутся оборотни.

Не расслабляя цепей, развернулась к нему спиной и вышла из пыточной. Сильного дискомфорта цепи за расчетное время ему не доставят. А вот впечатления усилятся многократно. Он же не знает, когда я его оттуда прикажу снять.

На выходе из подземелья меня ждали оба племянника Эрхана. Серьезные, вытянувшиеся в две напряжённые струны.

— Цепи, которыми он прикован, сначала необходимо расслабить. Это делается при помощи колеса. Увидите. Пока варвар растянут в позе морской звёзды, вам его не освободить. Зайдёте ровно через пятнадцать минут. Полностью расстегнёте на нем наручи. Затем поможете одеться. После этого возьмёте с двух сторон под руки и отведете к любой из открытых камер. Подержите секунд пять на пороге, словно хотите туда втолкнуть. И только после этого отведёте в мои покои. Всё на этом. Вас он не тронет и будет вынужден подчинятся. Я сделала ему лёгкое внушение через ошейник. Но только на ближайшие полчаса…

Глава 46

Эрлик

Постепенно начинает доходить, что я сотворил. За одно оскорбление свободного меня ждали страшные кары. А тут ударил аристократа. Это же верная смерть. И ведьма. Зачем она только остановила этого Фороса. Не дала ему меня додушить. Сразу же решила пытать. Наиграется теперь вдоволь в пыточной. Зачем только ждала так долго. Хотела откормить, чтобы мы стали крепче и продержались под пытками дольше? Тварь. Сколько времени теперь я продержусь в аду подземелья. Долго. Я крепкий. Надежды на то, что убьёт меня быстро, нет. Сама ли будет пытать или поручит кому. Бедный Мирэль. Сколько он проживёт тут без меня? Страшно. Волны холодного ужаса накатывают на сердце, заполоняют собой сознание, полонят душу. Мне конец. До начала пытки осталось меньше суток. На ночь дрянь заставила выпить сонного зелья. Лучше бы яду. Не дождусь от неё этой милости. Утром отправила кому-то свой хлыст. Надоело скрывать свою личину. Мы и так тебе не верили. Иди, неси уже сюда суровые плети. Чего ждёшь? Или боишься испачкать свои покои кровью? Противно. Кое-как доживаю до вечера. Спешно, как-то комкано прощаюсь с Мирэлем. Навсегда. Он уговаривает меня не терять надежду, покориться. Если бы от этого хоть что-то зависело, мой наивный друг.

Внезапно дверь отворяется, входит суровый оборотень.

— Варвар, живо со мной. Вперёд меня иди. Ну!

Подчиняюсь. Впервые выхожу в Дом. Он совершенно не похож изнутри на дом ведьмы. Просторный и светлый. Невольно задерживаюсь и получаю лёгкий толчок в спину. На удивление, всего лишь ладонью.

— Спускайся вниз.

Лестница широкая, удобная. О чём я только думаю. Хотя, зачем думать о неизбежном. А вот и дверь подземелья. Всё. Больше я отсюда не выйду. Никогда. Пытаюсь сохранить остатки былой роскоши — мое достоинство варвара. Неколебимый смелый вид. Не дам им насладиться моим страхом и трепетом. Уходить за грань, так только так.

— Раздевайся до белья. Вещи можешь оставить на полу. И иди сюда к цепям.

— Вы мой палач? — спросил я, нарочито спокойным голосом, пока оборотень застегивал наручи на запястьях.

— Что наша хозяйка прикажет, то и делаю. Сегодня тобой займётся сама ведьма.

— Оборотни же не служат людям?

— Я рад, что служу именно ей. В день, когда я поступил на службу, Марцелла разделалась с хорошо вооруженным отрядом в сорок воинов. У меня тогда не было особого выбора. И тебе не советую её расстраивать. От её настроения зависит слишком многое. Задача гаремника — ублажать хозяйку.

— Вы действительно думаете, что сегодня мне суждено здесь выжить? После того, как я оскорбил и ударил вольного, дерзил госпоже? Среди всех этих приспособлений для мук и смерти? — нашёл в себе силы горько усмехнуться я.

— Не думаю. Знаю. И мне жаль тебя, парень. Хоть и не следует так говорить., - ответил Эрхан тихо, развернулся и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.

Растягиваясь в бесконечность, неторопливо и ленностно потекли минуты ожидания.

Стоило двери за оборотнем закрыться, я огляделся. За всё то время, что я был в рабстве, в пыточной я был лишь единожды. И то, тогда я не был подвергнут наказанию. Мы лишь выносили парнишку. Всю ночь потом я дежурил у его подстилки. Он так и не очнулся. А на рассвете ушёл от нас. Быть может, в этом ему повезло.

Всё же все предыдущие хозяева не отличались особо изощрёнными талантами. Били. Лишь попросту били, да пороли.

Такое обилие различных орудий может принадлежать лишь законченному садисту или же чёрной ведьме. Даже не могу представить, какое предназначение несут некоторые из них. Всматриваюсь. Пытливый ум невольно подкидывает способы и варианты. Обращаю внимание на то, что помещение и орудия тщательно вымыты. Нигде ни пылинки. Их использовали совсем недавно, и после этого пришлось так тщательно всё отмывать? Что же здесь происходило? Страшно. Не могу с собой справиться. По лбу и спине стекает мерзкий холодный пот. Не могу поверить Эрхану. Ведь ясно, что подняв руку на свободного, да ещё и на члена королевской семьи я выписал себе смертный приговор. Я сразу узнал в нём того благородного лорда, что был на аудиенции у Императора. Это из-за него мы попали в логово ведьмы. Оказывается, лишь для того, чтобы спасти своими шкурами его благородие. Тварь. Подлая тварь. Даром, что благородная. Не удержал себя, когда застал эту гадину над окровавленным Мирэлем.

Пытаюсь заставить себя смириться с горькой участью, не выходит.

Прошла, должно быть, вечность, и вот я услышал лёгкие, будто бы и вовсе невесомые шаги ведьмы. Так крадётся кошка к своей глупой добыче. Терять уже нечего. Но и вывести её окончательно из себя нельзя. Достанется тогда ещё и Мирэлю. Вряд ли она сорвётся на ком-то другом. Судя по образцово отмытой пыточной, другие рабы закончились. Остались только мы. Кроме как на нас чёрную ведовскую душеньку отводить не на ком. Как же страшно.

Поделиться:
Популярные книги

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Скворцов Владимир Николаевич
Попаданец на рыбалке
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.88
рейтинг книги
Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Барон Бранд Берс. Том 2

Limonad
2. Бранд Берс
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Барон Бранд Берс. Том 2