Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–А что тянуть? Карло можно пригласить нотариуса, сколько это займет времени?

–Одну минуту. Вам повезло. В Серебряной комнате, прямо через стенку, судья Томас, нотариус Луис, и мэр нашего города сегодня то же заказали игру. Поэтому если Вы немного подождете, я их сейчас приглашу. – он подозвал помощника и что- то сказал ему на ухо.

Молодой человек вышел из Бирюзовой комнаты.

– Но мне кажется вам некогда. – спросил у Артура Гофман. – За вами пришли.
– показал он на Марко. – Да и поздно уже. Может, все-таки, перенесем оформление документов на другой день?

–Марко, у нас есть еще полчаса? – обратился Артур к мужчине.

–Полчаса? Есть. Как раз столько времени займет подготовить наших лошадей. Моя помощь нужна? – спросил Марко, оглядывая Генри с ног до головы.

–Нет, справлюсь. Господа! – обратился он к двум другим игрокам, которые все это время с интересом наблюдали за происходящим. – Спасибо вам за игру. Если у вас нет претензий, сегодня мы можем попрощаться. Если будет желание поиграть, обращайтесь к Карло он все организует. – он подошел к ним и пожал им руки. – До свидания.

–Не советую. – смеялся Марко, выходя за молодыми людьми в коридор.

 Как только из комнаты вышли молодые люди, в нее вошли трое.

–Томас! Луис! Жак! – приветствовал их Артур. – Проходите, нужна ваша помощь.

–Артур, ты один? А где Алехандро? Он все время обещает поиграть с нами, но все никак не выполнит свое обещание. – к Артуру подошел один из мужчин и обнял его. – После вашего возвращения мы его почти не видим. Забыл он своих друзей.

–Томас, он не забыл, он женился. – рассмеялся Артур, обнимая судью – И к тому же Марита в положении.

–Да! Я как вспомню то время, когда Луиза была в положении. – подошел другой мужчина и обнял Артура. – До сих пор в дрожь бросает.

–Жак, от твоей Луизы и сейчас в дрожь бросает. Как только она тебя сегодня отпустила? – смеялся Артур, обнимая мэра.

–У нас с ней договоренность! – погрозил Жак Артуру. – Я в пятницу на игру, она в среду устраивает чаепитие со своими болтушками. В другие дни я не могу так долго выносить их болтовню.

–А ты что присутствуешь при этом?

–Конечно, это ж семейный прием тетечек и сестричек. Будь они не ладны! Со всем их семейством.

–Тебе нужна наша помощь? – спросил третий мужчина, обнимая Артура.

–Да. Луис, мне нужно оформить выигрыш. Я сегодня выиграл у Генри Гофмана. Познакомьтесь. – показал он на Гофмана, сидевшего за столом и показывавшего всем видом как все ему не приятно.

–Сочувствуем, вам. – рассмеялся Томас. – Мы еще в колледже поняли, что с Артуром за один игральный стол лучше не садиться. Хоть он и младше нас всех. – он обвел комнату рукой. – Мы все тут сокурсники его старшего брата. Обыгрывал он нас всех и всегда. Сначала мы думали, что они с братом мухлюют. Но потом поняли, что этому салаге просто везет и карты его любят.

–Сколько он у вас выиграл? – смеясь, поинтересовался Луис у Гофмана. – Если это надо оформлять нотариально.

–Поместье Дэвисов. – спокойно ответил за него Артур.

Смех в комнате стих. Вновь пришедшие с удивлением посмотрели на Артура, потом Томас и Жак повернули головы в сторону Луиса.

–Поместье Баккер Дэвиса? – переспросил Артура Томас.

–Ну если по закону, его сына Деррика Дэвиса. – ответил Артур. – Но, если уж совсем по закону поместье Гофмана, бывшее Дэвиса. Присаживайтесь.

–Ну да, Деррика Дэвиса. – ошарашено проговорил Луис.

Молодые люди уселись за стол.

–Можно посмотреть документы? – попросил Томас.

–Конечно. – Артур протянул документ.

–Да.… Все верно, не подделка. Договор перехода собственности оформлен двадцать девять дней назад, завтра вступает в силу. – он передал бумажку Луису.

–Почему здесь подпись нотариуса из Анрава? Это в ста километрах от нашего города. – сквозь зубы, зло спросил Луис. – И как это все случилось? Джулия? Что с Джулией? – он вскочил. Уронив стул.

–Луис, с Джулией все хорошо. – успокоил его Артур. – Надеюсь, и в дальнейшем будет все хорошо, даже замечательно. А почему сделку оформили в Анраве? А не у нас в городе – нам сейчас расскажет Генри Гофман. Генри, расскажите моим друзьям, как у вас оказалось поместье Дэвисов.

–Здесь нет ничего противозаконного. Я был к Анраве, Деррик Дэвис был в Анраве. Карточная игра. Он проиграл все, поставил поместье и проиграл. Сделку оформили у нотариуса в Анраве. Все. – процедил Гофман.

Слуга в бирюзовом кафтане поднял стул. Луис, сжимая кулаки, и не скрываю ненависти к Гофману присел.

– Вот видите друзья, ничего противозаконного. Просто проигрыш, и у нас сегодня просто проигрыш. Генри Вы же не против быстренько все переоформить?

–Нет. – Гофман вытер пот с лица.

–Друзья он не против. Пожалуйста, оформите все без меня, только тщательно, чтоб не один судья не подкопался.

–Обижаешь. – не глядя на Артура, продолжив смотреть на Гофмана, ответил судья Томас.

–Луис у тебя печать с собой? – спросил Жак нотариуса.

–Всегда. – доставая из внутреннего кармана костюма, ответил Луис.

–Замечательно, значит потом можно заскочить в мэрию и оформить документы в реестре. Ключи от мэрии у меня с собой. – Жак достал ключи и положил их на стол.

–Я не взял с собой Адресный билет. Разве в этом случае можно проводить сделку? – спросил Гофман с надеждой в голосе, что это сейчас все закончится.

–Интересный вопрос. – Артур повернулся к Томасу.

–Можно. – утвердительно кивнув головой ответил Томас. – Как судья данного города и в присутствие этих людей. – он указал рукой на присутствующих. – Я, проверил данный документ. В нем указаны данные Адресного билета. Надеюсь, ваши? – задал он вопрос Генри. – А если не ваши, то мы должны вызвать жандарма. Арестовать вас до выяснения вашей личности. Карло, что вас так развеселило?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX