Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Но… – попытался возразить молодой.

– Говорю, помолчи! – оборвал его старший товарищ. – Или не слышишь, что в лесу творится? Сейчас твари попрут – мало не покажется. Так что выпей воды и передохни. А там наверху наши братья и без нас справятся.

Как в воду глядел. Деревья на опушке затрещали и начали одно за другим падать. Из леса стали выползать здоровенные туши. Я приглушенно выругался. Прошедшие перерождение кислотные черви! Атаку именно таких же монстров я предотвратил, запечатав портал в Каменном лесу.

– Стрелки! – что есть мочи крикнул я. – Бей по готовности! Не жалей свитки ярости! Этих тварей нельзя подпускать близко к стенам!

Бойцы на стене зашевелились. Заорали десятники, дублируя мою команду. Спустя несколько мгновений глухо забухали луки и в сторону кромки леса полетели первые стрелы.

Медленно ползущим тварям наше приветствие не понравилось. Усиленные магией охотников наконечники пронзали толстую кожу червей, оставляя после себя страшные рваные раны.

Вырвавшемуся вперед монстру особенно досталось. Большинство попаданий пришлось в его морду. Сейчас она представляла собой одну сплошную, сочащуюся кровью и кислотой, рану. Червь замер на месте и явно отказывался ползти дальше. Он водил своей башкой из стороны в сторону, как будто ища куда бы ему сбежать.

А дальше произошло то, чего я никак не ожидал увидеть. Обезумевший от боли червь и, похоже, полностью ослепший, услышав справа от себя визг одного из сородичей, то ли с испугу, то ли со злости внезапно окатил того струей кислоты. Результат его атаки меня поразил. Судя по изумленным возгласам – не одного меня. Кислотная струя буквально перерубила тело червя на две части. Досталось и крадущимся следом за гигантами умертвиям. Около двух десятков тварей остались без конечностей, а некоторые и вовсе были сожжены ярко-зеленой жидкостью.

Тем временем разбушевавшийся червь, почуяв кровь и визги своих жертв, продолжил уничтожать своих союзников. Я хищно улыбнулся. Надо ему помочь.

Когда я надел маску Дзёре-гумо, то тут же получил сообщение о том, что у меня может получится взять под контроль сразу двоих червей. От предложения я отказываться не стал и дал добро системе.

Проломив чужую волю, контролировавшую тварей, я выбрал двоих монстров, которые ползли последними. Успел даже почувствовать эмоции прежнего хозяина. Там было много чего намешано. Раздражение, злость, а также искреннее удивление. Не тебе тягаться с моей волей, урод!

Атака моих временных питомцев стала сюрпризом для остальных. Кислота прожигала сквозные дыры в телах ползущих впереди червей. Прыснувшие в стороны умертвия были сейчас похожи на стайку испуганных воробьев, попавших под ливень. Не многие успели сбежать.

– Я смотрю, у вас тут весело.

Я вздрогнул от неожиданности и обернулся. Справа от меня стоял Мрак и устало улыбался. Весь в крови, пыли и листьях. Но довольный.

– Отбились? – улыбнулся я в ответ.

Альбинос молча кивнул и снова взглянул в сторону бойни, устроенной моими подопечными. Лисолюды быстро разобрались что к чему. Они радостно кричали и улюлюкали, поддерживая «наших» червей, изредка посылая стрелы в особо резвых умертвий.

Спустя несколько минут все было кончено. Вражеская атака захлебнулась. В живых остались только два моих червя. Правда, ненадолго. Умертвия, словно стая муравьев облепили тела гигантов. Они остервенело кромсали их толстую кожу, пытаясь добраться до жизненно важных органов предателей.

– Почему они не отвечают? – поинтересовался Мрак.

– Они израсходовали всю кислоту, что была в их организмах, – пожал плечами я, снимая маску. – Без нее они бесполезны.

Покончив с червями, умертвия, повинуясь невидимому кукловоду, потянулись к лесу. Их побег вызвал бурю эмоций на стене. Лисолюды победно выли и выкрикивали оскорбления в спины отступающим.

– Как думаешь, почему он отозвал их? – хмурясь, спросил Мрак.

– Не знаю, – буркнул я в ответ. – И мне это не нравится. Чует мое сердце, ночка нам предстоит жаркая.

Глава 29

– Они уходят!

– Почему они уходят?!

Возгласы недоумения доносились со всех сторон. Лисолюды хоть и были рады, но не понимали причину такого стремительного отступления. Ведь разведчики докладывали о многочисленной орде.

– Я должен проверить, что происходит, – сказал я Мраку, взбираясь на парапет.

Альбинос, как ни странно, отговаривать меня не стал. Лишь молча кивнул, поддерживая предложение.

Перед тем, как начать спуск, я тихо произнес:

– Начинайте переправлять всех раненых в Новоград.

– Уверен? – тоже не повышая голоса, спросил Мрак.

– Ты и сам знаешь ответ на этот вопрос, – сказал я. – Мы остались одни. Гномы не придут.

– Но ты же видел, что Сердце Леса делилось маной с нашим источником, – попытался возразить мой заместитель.

– Боюсь, это единственная помощь, которую мы получили, – возразил я. – Боровик сейчас должен экономить силы. Когда Лесоград падет, противостояние переместится за Узкое озеро.

– Ты хотел сказать «если», – хмуро ответил альбинос.

– Нет, друг мой, – покачал головой я. – Боюсь, это была лишь малая часть орды. Считай, ее передовые отряды. Нас пробовали на зуб. Скоро ударят со всей силы. Наша задача сейчас – нанести армии некроманта как можно больше урона.

– А что потом?

– Отступим. Присоединимся к Боровику и будем защищать Лес. Враг должен увязнуть в лесных боях. Таким образом мы оттянем часть сил противника на себя. Дадим Галлии время.

Мрак тяжело вздохнул и огляделся. Он словно по-новому смотрел на родной город, который ему придется оставить врагу. У меня и самого было тяжело на душе. Столько всего сделано. Но, похоже, недостаточно.

– Как думаешь, сколько у нас времени? – спросил Мрак. Секундная слабость – и он снова готов действовать.

– Уверен, два дня мы еще продержимся, – ответил я. – Источник почти полон. А если мастера восстановят хотя бы часть ловушек первого круга, мы выиграем еще немного времени.

– Я понял тебя, – сказал он. – Сейчас же займусь переправкой раненых. Полуросликов и всех слабаков тоже выпровожу. Пусть уходят в Новоград, пока есть время. А вот мастерам наши команды без надобности.

Альбинос усмехнулся и кивнул за стену.

Поделиться:
Популярные книги

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Свет горизонта

BlackRaven
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Свет горизонта

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV