Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Таттар Илья

Шрифт:

На бородавочнике был странный шлем с небольшими рожками. Я прицелился под его срез, туда где у человека начиналась шея и нажал на спуск вместе с серией близких взрывов. Мне показалось что я промахнулся. Так медленно оседало на бок тело кентавра. Второй бородавочник ничего не заметил, занятый выцеливанием испуганной Лены. В последний момент он повернулся в мою сторону, почувствовав взгляд. Точный выстрел закончился попаданием в тёмный маслянистый глаз.

Лена высунулась из воронки и посмотрела в мою сторону расширенными от ужаса глазами. В этой испачканной кровью, чумазой, трясущейся женщине не было ничего прекрасного и притягательного. А я её всё равно любил, и даже не её, а воспоминания о той Лене, о которой мечтал, которую создал мой воспалённый ум.

Раскидав обломки, не далеко от ховера выскочил броневик. Какие-то нечастные пятьдесят метров. Его башня смотрела пушкой назад, и та выплёвывала короткие очереди. Лена ещё раз посмотрела на меня, выпрыгнула из воронки, и побежала к машине. С броневика её не могли не заметить. Она уже была в двух десятках шагов от спасения, когда машина рывков тронулась, ударилась об очередной остов и поползла в глубь свалки. Лена побежала за броневиков, почти нагнала его вертикальный зад с большим люком дверцей, но над самой её головой прошли трассеры снарядов, и она от страха упала на землю. Ковальскому стоило остановиться на секунду, но он не стал этого делать.

Броневик кокетливо вильнул на прощание и скрылся за нагромождением металла. Лена попыталась встать, но рядом с ней вновь взметнулись фонтанчики земли. На моё плечо легла чья-то ладонь.

 - Тихо, это я! – бодро сказал Стоун, уводя меня внутрь укрытия.

Моему удивлению не было предела. Слепое ранение из очень мощного пистолета, я видел рану собственными глазами. И вот передо мной обычное наглое лицо, уверенная хватка, ни малейшего следа тяжелой травмы.

 - Ты как? – только и смог вымолвить я.

 - Нормально. Особенно меня впечатлило, как ты меня тащил. Не ожидал, Русский! Ты просто монстр, но об этом после. Сейчас прилетят боты-терминаторы и всё здесь зачистят. Бородавочников прислали по нашу душу, так что Ковальского следует даже поблагодарить. Среди них могут быть и киборги.

 - Какие боты? Какие киборги? Я сам перевязывал тебя, у тебя слепое огнестрельное ранение грудной клетки, скорей всего одно лёгкое превратилось в кашу. После такого не живут, не то что не бегают.

 - И, тем не менее, ты меня спасал. Горжусь тобой и всячески признателен! Я всё объясню, слышишь гул. Вот, как он исчезнет, задавай вопросы.

Где-то в небе действительно раздался ровный рокот с еле заметным присвистом. На месте, где совсем недавно стоял броневик, показалась угловатая шипастая машина на гусеницах, с двумя башнями из которых торчали обрубки не очень длинных стволов. Сверкнула голубая вспышка, и через секунду меня вжало взрывной волной. Земля тряслась и стонала от череды мощных взрывов. По приютившему нас корпусу глухо били разлетающиеся осколки и комья слежалого грунта.

Адская какофония, от которой я почти оглох, продолжалась не долго. Взрывы удалялись от нас.

 - Сейчас пройдет чистильщик. Я его тоже позвал на всякий случай. Есть у меня небольшие секреты. Правда после случившегося, я вряд ли смогу использовать столь грозную технику в своих целях. Её хозяин закроет все лазейки. – сквозь свист в заложенных ушах докричался Стоун.

После его слов послышался стрёкот, и по округе пронеслась метла огня. Пушка невиданной скорострельности не меньше десяти минут прочесывала окрестности. Правда калибр был не велик, так что за время её работы, у меня немного отошли уши.

Резко стало тихо, так и не увиденный мной летательный аппарат посчитал, что пришло время закругляться, и улетел. Приглушенный рокот слышался ещё некоторое время. Тут я, наконец, вспомнил о Лене, но посмотрев на работу, птичек Стоуна, пришлось забыть о ней.

Можно ли разрушить разрушенное? Те кто думают, что нет, изменили бы своё мнение, если увидели то, что лицезрел я. Огромные еще чадящие воронки, целые горы из грунта, перемешанные с обломками, и всё это вокруг небольшого нетронутого пятачка, с радиусом метров в пятьдесят. Перевернутого ховера не было, да и место где он находился лишь угадывалось. Метрах в десяти от нашего убежища лежало его здоровенное колесо с вывороченной подвеской.

 - Не очень я это люблю. Сплошное уничтожение. Так не честно. Вот на ножах, самое оно. – беззаботно сказал Стоун, осматривая округу. Он уже успел сорвать мою импровизированную перевязку и теперь щеголял голым торсом. Пулевое ранение уже почти затянулось, и больше походило на след от прижигания окурком. Большим окурком.

 - Ты говорил, что расскажешь, о происходящем. Я не разбираюсь в медицине. Но такое исцеление, даже с технологией неизвестных, больше похоже на чудо. – откровенно пялясь на него спросил я.

 - Расскажу, но нам отсюда пора валить. Нас вычислили и теперь обратимся к плану «Б». Так кажется говорили в старых кинофильмах. Вдруг он тоже пришлёт что-то поинтересней! – ответил Стоун и стал смотреть куда-то в небо.

 - Кто он. О ком ты! – начал я повторяться, его поведение бесило.

Стоун отмахнулся, но через минуту опять заговорил с грустью в голосе:

 - Жалеешь о Лене?

 - Да, дура она! Теперь о ней не стоит говорит ь - ответил я и развёл руки.

– Тогда твоя мечта сбылась, У нас немного времени до прилёта шатла. Она под гравитанком. Беги, спасай. Лыцарь!

Я начал смотреть во все стороны, ища этот самый гравитанк. Стоуну пришлось развернуть меня и направить в сторону неприметной низенькой груды обломков. Именно под ними сидела оглохшая, чумазая, испуганная Лена. Она даже не сразу поняла, кто перед ней и, что есть силы, принялась отбиваться.

Втолковывать ей что-то, не было времени. Стоун уже махал рукой, показывая на появившийся в небе летающий утюг. Именно так можно было кратко охарактеризовать аппарат, обозванный шаттлом. Я схватил Лену в охапку и понес к опускающейся на наш пяточек машине.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Адвокат Империи 16

Карелин Сергей Витальевич
16. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 16

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3