Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Со стороны тракта послышался сильный треск, гвалт и крики на языке северян. Это обстоятельство заставило Брэйдана отстраниться.

– Тебе нужно позаботиться о себе?

'Что?' чуть было не спросила я, не слишком-то понимая, что именно он имеет в виду.

– Яд, - должно быть, прочитав мою растерянность во взгляде, пояснил он.
– Пойдем, я отнесу тебя, а то наши весь лес выкорчуют, пока к нам доберутся, - хмыкнул он, не спуская меня с рук, он отправился в ту сторону, откуда доносился шум на непонятном, но таком знакомом языке.

Стоило Брэйдану сделать несколько шагов, как деревья, что преграждали путь своими витыми стволами, начинали расходиться в стороны, образуя своеобразный коридор для нас двоих. Северянин бережно прижимал меня к себе. Он смотрел вперед, но вот, когда забрезжил просвет в самом конце этого коридора, он неожиданно остановился, посмотрел на меня, и сказал:

– Скажи мне, маленькая моя, как ты хочешь, чтобы я поступил?

– Что?
– смутившись от такого обращения, спросила я.

Уголки его губ поползли вверх, а в глазах заплясали озорные огоньки.

– Ты хочешь, чтобы никто не знал о том, что знаю я?

– Я уже начинаю сомневаться, что хоть кто-то об этом ещё не знает, - пробурчала я себе под нос, но Брэйдан услышал и кажется, даже возмутился.

– Я никому не говорил...

– И давно ты знаешь?

– Ты не ответила на вопрос, - хмыкнул он.

– Ты тоже, как ни странно.

– Что ты имеешь в виду?

С успехом проигнорировав последний его вопрос, решила все же ответить на первый.

– Я не хочу, чтобы кто-то знал.

– Хорошо, - кивнул он мне.
– Тогда придется сделать и ещё кое-что, а то, долго ведь не получится, - широко улыбнувшись, он склонился ко мне. Губы, чуть прохладные, накрыли мои.

Он вновь целовал меня. И вновь я таяла в его руках, при этом прекрасно понимая, что ни к чему хорошему это не приведет.

'Вот, так, мы совершаем ошибки. С радостью, возбуждением будоражащим кровь и, наверное, иногда оно того стоит, даже не смотря на то, что после будет больно. Но, порой, тот самый 'стоп' просто невозможен или же, мы упорно продолжаем отодвигать его до того самого мифического 'потом'.

Я лежала на деревянном полу повозки, которую мне выделили, после того, как Брэйдан вынес меня к остановившемуся, после нашего исчезновения, обозу. Правда, сначала пришлось объясняться с северянами, что прорубались к нам сквозь непролазную чащу. По всей видимости, Рик и Дэйм, пытались раздвинуть заросли своими силами, но помимо их двоих, к процессу подключились и остальные, прорубая эти дебри мечами. Ор стоял невыносимый. И больше всех голосил Кельм. Он плевался, махал мечом, что-то орал, и снова махал мечом, одним ударом срубая тонкие стволы. Увидев то, как Брэйдан выходит из джунглей со мною на руках, крики стихли, и мы оказались под прицелом множества глаз.

– Was ire habd? (Что случилось?) - невозмутимо, поинтересовался Дэйм, оставляя в покое неподатливые стволы каймаровых деревьев.

– Теперь все хорошо, - ответил Брэйдан, спокойным шагом подходя к товарищам.
– Но, Дэю нужна помощь.

– О, Боги всех Богов!
– заголосил Кельм, протискиваясь к нам между телами своих товарищей.
– Что с тобой? Ты живой?! Скажи же мне!
– продолжал голосить рыжий, и от его криков начинало закладывать уши.
– Пропустите же меня, задницы отъели, не пройдешь!
– возмутился Кельм, застряв где-то совсем рядом.
– Дэй, держись, я иду!

Брэйдан с сочувствием посмотрел на меня, легонько улыбнувшись уголками губ.

Ты ему нравишься, - лукаво щурясь, сказал он.

Рик и Дэйм поспешили расступиться сами, прежде, чем рыжий обласкал бы и их зады.

– О, Боги, что стряслось?
– вцепился он мне в плечи и как следует встряхнул.

Моя голова, до того расслабленно лежавшая на плече Брэйдана, замоталась в разные стороны, а когда он отпустил, с глухим 'тук' откинулась на твердое плечо северянина.

– Почему ты молчишь? Почему он молчит?
– вызверился рыжий на Брэйдана.

– Потому, что ты, Red affer, слишком уж меня трясешь, - решив поощрить Кельма за заботу, вновь назвала его тем же прозвищем, которое ему так нравилось.
– Все хорошо, - сказала я, посмотрев прямо на него.

Кельм как-то странно замолчал, покраснел, а вокруг разразился дружный мужской хохот.

Рыжий, с каким-то непонятным раздражением обернулся к остальным и процедил сквозь сжатые губы:

– If sie keine shut, Ich erzelle er saus sie ferdung aus seiner frau! Und ich abengen sei, er smart gant wer keine nicht. (Если не заткнетесь, обучу его, как вас матом поносить и скажу, что так надо говорить при знакомстве с вашими женами! И ещё чего-нибудь придумаю, он парень башковитый, где не надо, быстро запомнит.)

Смех в рядах северян, тут же стих. И теперь уже в разговор вмешался Брэйдан:

– Я все объясню, но Дэю нужна повозка и уединение.

Я попросила, чтобы Кельм проследил за тем, чтобы меня не тревожили, пока я сама не выйду. Почему именно его? Все просто. Для того, чтобы сделать то, что я хотела, мне опять пришлось бы раздеться, и поскольку мы с северянином уже успели разглядеть друг друга во всех самых откровенных ракурсах, и если я буду нужна, то ничего страшного не произойдет, если позовет меня он. Потому, как только полог повозки закрылся за мной, и обоз вновь пришел в движение, я расчистила место, где смогла бы лечь и разделась.

Поделиться:
Популярные книги

Неведомые поля (сборник)

Бигл Питер Сойер
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Неведомые поля (сборник)

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Звездная Кровь. Экзарх VII

Рокотов Алексей
7. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх VII

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Инженерный Парадокс 9

Cyberdawn
9. Инженерный Парадокс
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инженерный Парадокс 9

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Я С СССР! Том 5

Вязовский Алексей
5. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.22
рейтинг книги
Я С СССР! Том 5