Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда бармен улыбнулся и кивнул, Джордан потер свои руки вместе, оборачиваясь лицом к Шейн.

– Ладно, давай.

Глаза Шейн пробегались по словам на небольшой карточке, которую она держала, и они становились все шире с каждой прочитанной строчкой.

– Вслух, Шейн. Тебе нужно читать вслух, – напомнил ей Джордан.

– Ах, да. Задание: «построить пирамиду группы поддержки и прокричать речевку, чтобы ее увидели гости. Бармен должен засчитать задание».

Она подняла взгляд на обоих мужчин, и камера уловила хмурое выражение Хантера, и как Джордан хлопнул в ладони.

– О, это будет очень весело!

– Для кого? – спросила Шейн. – Я не собираюсь кувыркаться в воздухе. Никакой крови. Забудь об этом.

– Я даже не знаю, что такое чирлидинг и на что оно похоже, – сказал Хантер. – Не говоря уже о том, как придумать речевку.

– Ну, к счастью для вас обоих, я добровольно соглашусь быть сверху. В любом случае, именно так мне нравится больше всего, – сказал Джордан. – И я уверен, что мы придумаем что–нибудь дерзкое. Видишь, Шейн, – сказал он, вырывая из ее рук карточку и бросая ее на барную стойку. – Этот мужчина полезен.

Хантер покачал головой, выглядя немного озадаченным из–за Джордана, пока они плотнее становились друг к другу, чтобы придумать речевку с рифмой. Следующие минуты записи были кошмаром, когда Джордан пытался объяснить, как лучше всего его поднять над их головами, и когда они, наконец–то, все согласились на каком–то действии, Джордан подозвал бармена и отдал ему свой телефон.

– Ладно, у меня такое чувство, что все пройдет быстро и сумбурно, так что тебе лучше снять с первого раза.

– Без проблем, – ответил бармен, забирая телефон и отходя назад, чтобы все трое и фонтан попали в кадр. А затем он крикнул: – Скажите, когда будете готовы.

Все трое выстроились в линию и начали хлопать в ладоши. А затем они все закричали речевку:

– Приехали в Кабо на свадьбу, теперь стоим здесь и потеем. Пот градом льется до задницы, а лучше б лежали в бассейне. Надеемся приз будет стоящим, чтоб мы больше не парились.

Когда речевка закончилась, Хантер и Шейн подхватили Джордана под обе руки и помогли ему подняться так, чтобы каждой ногой он встал на их бедра, затем он вскинул руки вверх и закричал, как полоумный.

– Твою мать, – сказал Хантер, когда прекратил смеяться, и Джордан спустился вниз. – Я рад, что нас ждут шоты в конце, потому что мне уже необходим один.

*** 

– Эй, чувак, ты вернулся, – сказал в камеру Леннон, а затем поднял вверх свои руки. – Здесь абсолютно не на что смотреть.

– Мистер Леннон, вы не покупали наркотики прошлой ночью? – спросил Карлос, и глаза Леннона расширились, когда его напарники по команде, Брентли и Куинн, выгнули брови.

Леннон сдавленно засмеялся.

– Он шутит. Он по–английски–то не разговаривает.

– Точно, – сказала Куинн, ее темный взгляд все понимал, но, похоже, ей было плевать на то, правда это или нет. Она перекинула свои темные, длинные волосы через плечо и просканировала карточку с заданием. Их команда была уже на шестой подсказке, далеко впереди от других команд, в основном потому, что Куинн и Брентли были упорны в решении трудных задач, а Леннон был готов сделать все, и не важно, насколько нелепым это было. – Окей, на этой, нам всем нужно забраться на дерево, – она нахмурилась и перевернула карточку. – И это все? Мы всего лишь должны забраться на деревья и одновременно сфотографироваться на них?

– После задания с танцами перед всеми в обеденном зале, я согласен и на это, – сказал Брентли, его руки лежали низко на бедрах, пока он сканировал уличные сады. Вскоре он нахмурился. – Эм…а где, черт возьми, все деревья?

Леннон закатил глаза, как будто Брентли был слепым, и указал на десяток пальм, раскиданных по всей территории.

– А это ты как назовешь?

– Я назову это пальмами. Но как, твою мать, ты собираешься забираться на них?– поинтересовался Брентли.

Когда он прищурился на пальмы, было практически видно, как крутятся шестеренки в голове Леннона, но спустя несколько минут тишины, он пожал плечами.

– Ладно–ладно. Я не знаю, как на нее забираться, бро.

– Черт, – Куинн постукивала по своей губе и нарезала круги перед ними.

– Как насчет того, что мы все обнимем их у основания, как коалы…– начал Леннон, но Куинн подняла ладонь вверх и шикнула на него, продолжая ходить кругами.

Наконец–то, она остановилась, и довольная улыбка изогнула ее губы.

– Я знаю. Брентли, снимай футболку.

Он засопротивлялся.

– Прости?

– Ты слышал меня. Мне нужна твоя футболка.

– Погоди, а почему ты не просишь у меня? – спросил Леннон.

Куинн вздохнула и протянула руку.

– Отлично. Раздевался.

Рука Леннона легла поперек груди, а вторая – на его промежность, как будто он прикрывал все интимные зоны.

– Ты хочешь меня только из–за моего тела. Забудь.

– Ох, ради всего святого, дайте мне кто–нибудь свою проклятую…

– Вот, – сказал Брентли, доставая свою голубую футболку из клетчатых шорт и скидывая ее через голову. Он протянул ее Куинн, которая быстро разорвала вещь напополам голыми руками

Поделиться:
Популярные книги

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Двойник короля 18

Скабер Артемий
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 18

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х