Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Боишься, что я могу на тебя настучать?

– Дело не в этом… Просто я…

Но дело было именно в этом, и они оба это понимали.

– В воскресенье пойдешь стричься и покупать новый костюм? – спросила Шивон.

Грант опустил глаза и посмотрел на свой пиджак.

– А этот разве плох? Хотя конечно…

– Тебя ведь будут показывать по телику, значит, тебе нужна простая белая рубашка – никаких полосок или клеточек. И еще, Грант…

– Что?

Она просунула палец под его галстук.

– Галстук лучше выбрать построже. Никаких собачек и утят из мультфильмов.

Джилл сказала то же самое. – Неуклюже вывернув шею, Грант пытался рассмотреть голову Гомера Симпсона, красовавшуюся на его галстуке.

Дебют Гранта Худа на телевидении состоялся в тот же день после обеда. Он сидел слева от Джилл Темплер, которая зачитала краткое заявление для прессы, где перечислялись основные факты, относящиеся к обнаружению тела. Предполагалось, что на этот раз у Гранта будет «немая роль», но когда журналисты начали задавать вопросы, Эллен Уайли, следившая за ходом пресс-конференции по одному из служебных телемониторов, обратила внимание, что Грант время от времени наклоняется к Джилл и что-то шепчет ей на ухо, а та благосклонно кивает в ответ. Впрочем, на вопросы отвечал главным образом Билл Прайд, сидевший от Джилл справа. Журналисты интересовались преимущественно тем, действительно ли найден труп Филиппы Бальфур и какова причина смерти.

– В настоящий момент, пока не проведено официальное опознание, мы не можем утверждать, что найденное на Троне Артура мертвое тело принадлежит именно мисс Бальфур, – сказал Билл Прайд, время от времени покашливая словно для пущей солидности. Он заметно волновался, и Эллен догадалась, что истинная причина его кашля – нервные судороги голосовых связок. С ней самой было то же самое, когда она почувствовала себя в центре внимания десятков, а если учесть возможности телевидения – то сотен и тысяч людей. Джилл, видимо, раздражал этот кашель; она бросила на Прайда неодобрительный взгляд, и Грант воспринял это как сигнал к действию.

– Причина смерти пока тоже не определена, – сказал он. – Вскрытие состоится сегодня, но несколько позднее. Как вы, вероятно, знаете, на семь часов сегодняшнего вечера назначена еще одна пресс-конференция, и мы надеемся, что к этому времени будем обладать более точной и подробной информацией.

– Но смерть Филиппы Бальфур имела насильственный характер? – выкрикнул какой-то журналист.

– Да, на этом этапе расследования мы склонны расценивать обстоятельства смерти пострадавшей как подозрительные.

Эллен Уайли прикусила кончик шариковой ручки, которую держала в руках. Грант, несомненно, выглядел очень телегенично. Он успел переодеться в новенький, очень эффектный костюм и, кажется, даже вымыл волосы.

– В настоящее время нам практически нечего добавить к тому, что вам уже известно, – продолжал вещать Грант. – Как только нам удастся идентифицировать тело, – и если удастся, – мы свяжемся с родственниками погибшей для официального опознания.

– Можно узнать, когда родители Филиппы Бальфур приедут в Эдинбург? – спросил еще кто-то, и лицо Гранта сделалось строгим.

– Давайте считать, сэр, что вы этого вопроса не задавали, а я его не слышал, – сказал он, и Джилл Темплер одобрительно кивнула.

– Вопрос к инспектору Прайду: скажите, продолжаются ли в настоящее время поиски пропавшей без вести Филиппы Бальфур?

– Расследование исчезновения мисс Бальфур продолжается, – решительно сказал Прайд, явно вдохновленный уверенностью, с которой держался Грант.

Эллен захотелось вырубить звук и изображение, но вместе с ней отчет о пресс-конференции смотрели другие, поэтому она просто вышла в коридор и в задумчивости остановилась перед автоматом, торгующим прохладительными напитками. Когда она вернулась, конференция уже заканчивалась. Через пару минут кто-то выключил монитор, положив конец ее страданиям.

– А он неплохо выглядел, верно?…

Эллен Уайли пристально посмотрела на полицейского в форме, задавшего этот вопрос, но в его глазах не было злорадства.

– Да, – кивнула она. – Грант отлично справился.

Лучше, чем некоторые, – добавил еще кто-то, и Эллен резко обернулась. Позади нее стояли три детектива – все из Гэйфилдского участка, – но никто из них не смотрел в ее сторону. Стиснув зубы, Эллен потянулась к своему стаканчику с кофе, но поднести к губам не рискнула, боясь, что кто-нибудь обратит внимание на то, как дрожат ее пальцы. Стараясь успокоиться, она сосредоточилась на заметках Шивон, касающихся пропавшего немецкого студента. Для начала она могла бы сделать несколько звонков… но не раньше, чем в ее мозгу перестанут эхом отдаваться слова: «Лучше, чем некоторые…»

Шивон решила отправить Сфинксу еще один мейл. Чтобы написать его, ей понадобилось не меньше двадцати минут.

«Я разгадала загадку «Чертовстула». Там нашли труп Флипси. Нужно поговорить».

Ответ пришел очень скоро.

«Как ты ее разгадала?»

«Анаграмма слов «Артуров Трон».

«Это ты нашла тело?»

«Нет. Ты знаешь, кто ее убил?»

«Нет».

«Но это убийство связано с игрой. Может, ей все-таки кто-то помогал?»

«Я не знаю. Ты хочешь продолжать?»

«Продолжать?»

«Да. Впереди уровень «Констриктор».

Не веря своим глазам, Шивон уставилась на экран. Неужели смерть девушки так мало для него значит?

«Флипси мертва. Ее убили, когда она пошла на Чертов стул. Я хочу встретиться с тобой на любых условиях».

Прошло довольно много времени, прежде чем пришел ответ.

«Не могу».

«А я думаю – можешь, Сфинкс».

«Пройди «Констриктор». Может быть, мы и встретимся».

Шивон немного подумала.

«Какова конечная цель игры? Когда и чем она заканчивается?»

Ответа не было. Шивон ждала довольно долго, потом почувствовала, что кто-то стоит у нее за спиной. Боковым зрением она узнала Ребуса.

– Ну, что говорит твой дружок?

– Мой дружок?…

– Вы ведь довольно часто общаетесь, не так ли?

– Это моя работа, Джон.

– Ну, разумеется… Так что он тебе сказал?

– Он хочет, чтобы я продолжала игру.

– Скажи ему, пусть катится… Он нам больше не нужен.

– Разве?

Зазвонил телефон, и Шивон взяла трубку.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II