Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Воинский класс
Шрифт:

— Мы все согласны, — сказал Хэл Бриггс.

— Так точно, — согласился Крис Уолл.

— Так что стань прямо и гордись тем, что сделал и не майся из-за того, что раздавил такого жука, как Павел Казаков, — сказал Мартиндэйл. — Но если это слишком тебя беспокоит, если ты думаешь, что то, что мы сделали, и то, что мы намерены сделать, неправильно, незаконно или аморально, можешь снять эту броню, вернуться домой и мирно жить на пенсии. Ты заслужил это. Те, кто останутся, продолжат нашу борьбу, но мы будет делать это дело так долго, как захотим. Как бы то ни было, мы все благодарны вам и желаем вам всего наилучшего, генерал Маклэнэхан.

Патрик ничего не ответил. Он встал, отдал шлем брату и, опустив голову, медленно пошел к конвертоплану, который должен был доставить его домой.

notes

Примечания

1

Так в оригинале. Откуда Американцы в Чечне и при чем здесь Сербы? Одному Бахусу сие ведомо, тем более, что Вторая Чеченская война еще даже не началась, а первая три года как закончилась. Возможно, имелось в виду Косово?

2

Было бы КРАЙНЕ любопытно посмотреть на контрабанду С-300 в бензовозах. И как же, мать его за ногу, приятно, что ни черта в мире не меняется

3

марш, исполняемый при встрече президента США

4

В данном случае, это имя собственное — Служба безопасности президента США

5

Так в оригинале. Такой медали нет ни в России, ни вообще.

6

Это два полка или отдельная мотострелковая бригада

7

Так в оригинале. Это АКМ, АК-74 или АК-74М — навсегда останется загадкой

8

Эта фраза, очевидно, представляет собой машинный перевод «Good night. I» m deeply sorry. Are you OK?» Откуда взялся «Братан» и представление об уместности такого обращения в данной ситуации, выяснить невозможно.

9

Так в оригинале. Судя по всему, автор полагает, что отчество образуется путем добавления к имени отца — иевич, этим же можно объяснить и русского Грегора — Григорьевич же!

10

Структура с таким название существует только в Китае, Северной Корее и Вьетнаме

11

С чего бы это — одному Брауну ведомо

12

В России 2001 года начальник генштаба имеет право лично приговорить к тюремному заключению или отмененной смертной казни гражданского за крамольные разговоры. Дядя Браун, ты дурак?

13

«еще в советские годы был выделяющимся и быстро продвигающимся военным», способным пристроить сына, которому было минимум 18 в военное училище, но при этом в 1999 году был майором?

14

Политехнический институт — отстойник для мажоров? Автор не в курсе, что политех это такой ВУЗ, где халявить невозможно в принципе?

15

Видимо, в этом мире в Одессе замерзает море, чтобы заниматься на нем голландским национальным видом спорта, а также имеются горы. А еще волочиться за каждой юбкой в Крыму. Неужели Одесса тоже находится в Крыму, как и у Клэнси?

16

Так в оригинале. И Самара возле Куйбышева, и на Урале, и в 1200 км от Каспия

17

Описываемая здесь «бригада» насчитывает полторы мотострелковые дивизии. Кроме того, в Российской армии бригады состоят из батальонов, а не из полков.

18

Возможно, авторская ошибка по аналогии с командующими родами войск в США, именуемыми начальниками штабов.

19

Так в оригинале

20

Во вселенной Дейла Брауна имел место второй конфликт США с Ираком в 1993-94 годах.

21

24 января?

22

Интересное утверждение. Слово «Вендетта» итальянского происхождения. Если же речь идет вообще об обычае кровной мести, кто это такая седая древность, что о том, кто ее придумал, нет ни малейшего представления

23

Не будем иронизировать на тему того, как Украина в начале 90-х героически отказалась продать России Ту-160 за 3 миллиарда долларов, чтобы потом распилить за 20 миллионов от США

24

Эти события описаны в романах Брауна «Цепочки командования» и «Ночь ястреба» соответственно. Следует отметить, что тогда это были два разных конфликта, в 1995 и 1993 годах соответственно, а Россия не принимала участия в агрессии Белоруссии против Литвы

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Аномальный наследник. Пенталогия

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Аномальный наследник. Пенталогия

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Маяк надежды

Кас Маркус
5. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Маяк надежды

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Королева Жанна. Книги 1-3

Олов Нид
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
Королева Жанна. Книги 1-3

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!