Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так и было задумано. Самка отлучится, поскольку выводок не может оставаться столь долгое время без пищи, и Вчиха похитит маленьких драконов прямо из гнезда. Зорваггано придется умереть, и Рагнар знал это, когда голосовал за решение вывезти малышей за пределы герцогства. Дракон отдаст жизнь за свой выводок, как и желал. Но то, что произойдет на поляне в недалеком будущем, само по себе отнюдь не снимет угрозу с их жизней. Если бы не план, разработанный оборотнями вместе со степняками. На Востоке о них сумеют позаботиться…

Дракон заметил их, когда они издали показывали гнездовище степнякам, и теперь, отлетев подальше, старался отвлечь внимание на себя. Глуп, но смертельно опасен. Как и всякий достойный родитель.

Ликантропы обнаружили гнездовище совершенно случайно. Глубоко в горах, куда они уходили охотиться, и куда опасались ступать жители Сторхейльма, для семейной жизни драконов было идеальное место. Однако Зорваггано почувствовал влечение к человечьей крови, и уже не мог жить без его вкуса на шершавом языке.

Бешеных псов убивают.

Рагнар понимал все это, однако ему было по-своему жаль это могучее, свободолюбивое создание. Уж лучше убить, чем то, что герцог уготовит детенышам, как только отыщет гнездо… Жаль было и самку. Быть может, она еще сможет оправиться от утраты и вернуться в родные края. Если же нет - герцогские планы ей не грозят. Бросится с небес на скалы.

Рагнар вздрогнул, только представив себе это. Дракониха была воистину прекрасным созданием.

– Пошли, - ответил наконец Хёд на вопрос Бальдра.

Однако не успели они выйти на тропинку, как со стороны герцогского празднества послышался стук копыт. Кто-то явно торопился. Между деревьев мелькнула синяя накидка гонца с гербами герцога.

– Постойте, - сказал Хёд, удобнее перехватывая арбалет, - у меня есть идея получше…

Глава 11.

Вот и он. Шериф облегченно вздохнул. Гонец с заветной вестью.

Парень спешился и поспешил к кучке воинов. Задумчивый шериф сидел в сторонке, а потому ему пришлось подняться, с кряхтеньем расправляя затекшие от долгого сидения конечности.

– Давай сюда, - сказал он, протягивая руку за конвертом.

Сказать по правде, ему и самому не слишком-то нравилось оставлять вещдоки их с герцогом хитрой авантюры. Доверять бумаге - не слишком разумно. И все же гораздо опасней верить мысли, что умней их нет. Найдутся и те, что подкупят или же отправят своего гонца вместо герцогского.

Приказ Торвалли знал наизусть. “Пора”, - вот и все, что значилось в сообщении. Вкупе с оттиском печатки наместника.

Шериф нетерпеливо раскрыл ладонь. Гонец копошился в своей сумке. Дожидаясь, пока в его ладонь ляжет прохладный конверт, Торвалли отвернулся. Однако вместо этого шериф ощутил резкий укол под самыми ребрами. Удивленно глянув вниз, он обнаружил тонкое лезвие кинжала, приставленное к этому самому месту. Еще больше времени ушло на осознание ситуации. Подобному доблестный блюститель закона не подвергался с тех самых пор, как служил простым патрульным на улицах.

Сомнений не оставалось. Для физического способа решения проблемы Торвалли находился далеко не в лучшей форме. Это в те, незапамятные годы можно было рискнуть… Шериф поднял голову и посмотрел прямо в глаза удальцу. Да, такой зарежет, и глазом не моргнет. Что же делать? Мозг шерифа заработал с бешеной скоростью. Так, на нем накидка с герцогским гербом… Очевидно, приказ был отдан, а растяпа-гонец попался в чьи-то лапы. Теперь они делают нечто, что ни в коем случае не пойдет на пользу их с герцогом плану. А время идет, пора приниматься за реализацию…

– Ребята, - громко сказал шериф.

Лезвие проткнуло кожу, однако дальше не пошло. Лже-гонец плотно сжал губы. Торвалли усмехнулся. Что ж, теперь они на равных. Ребята из городской стражи, переквалифицировавшиеся на победителей драконов, поднимались со своих насиженных мест. Кто-то заметил кинжал.

– Бросай перо, мерзавец, - приказал шериф.
– Не успеешь ты двинуть лапой, как тебя изрубят в капусту. Или же это произойдет чуть позже. Главное, что и тебе не уйти от костлявой.

Единственное, чего опасался Торвалли во время своей отважной тирады, заключалось в том, что парень мог оказаться простым сумасшедшим. Люди с таким взглядом не боятся смерти. Удивляясь своей оплошности, шериф с удивлением глядел на широкие плечи, затянутые в едва не лопавшуюся накидку гонца. Для такой профессии он был слишком велик.

Не менее шериф страшился и того, что патовая ситуация могла тянуться сколь угодно долго. Его не убьют, но и план останется всего лишь хитроумной затеей. Герцогу это не понравится. Сто процентов.

Он мог попытаться… Нет, не успеть. Нужно попытаться…

Вдруг заросли вокруг поляны раздвинулись, и на поляну выскочили здоровые мужики, вооруженные арбалетами. Тут же попадав на одно колено, они взяли шерифских “победителей драконов” на прицел. Поскольку шериф находился в стороне от кучковавшихся недоумков, тем не оставалось ничего иного, кроме как бросить оружие и поднять руки. Торвалли проклял тот день, когда связался с этими мерзавцами. Арбалетчиков было всего двенадцать, герцогских же воинов - больше двадцати. Каких там воинов, - одернул себя Торвалли, - эти сынки не были ни на одной войне. Им бы только шлюх по закоулкам тискать… Настоящих солдат столь ничтожный перевес не остановил бы. Кто-то промахнулся, кто-то погиб, - на войне как на войне, - засранцы даже арбалеты побросать не успеют.

Такой хоровод пронесся в голове у шерифа. Он уже почти позабыл о том положении, в котором находился сам, а потому с интересом следил за развитием событий.

Далее последовал настоящий позор. Однако шерифу пришлось признать собственную неправоту: из чащи выскочила еще одна дюжина, уровняв таким образом общее число бойцов с обеих сторон. Вели же их… Тиролл и Чангор.

– Сволочи, - выдохнул Торвалли.
– Суки… Что же вы делаете?

– Заткнись, дедуля, - посоветовал ему Чангор.

Лже-гонец убрал кинжал и толкнул его в сторону остальных.

Конечно, никто из них не мог знать шерифа в лицо. С того момента, как началась драконья эпопея, Торвалли все свое время посвятил тренировкам герцогской команды и не появлялся на улицах. А зря. Продажные твари наверняка успели составить общее представление о репутации главного законника.

Сказать по правде, осудить с точки зрения закона действия наемников шериф не мог. Вот и нашлись те, что оказались умнее его. Хорошо, если вся эта история так и останется неизвестной широкой общественности. Так бы он еще неплохо отделался…

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Хренов Алексей
4. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 3

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Князь Целитель 6

Ткачев Андрей Юрьевич
6. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 6