Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Брэдли сглатывает слюну:

— Со мной говорил Бен.

— Что? Как?…

— Понятия не имею. — Он качает головой. — Неужели больше никто не слышал?

— Нет, — отвечает Ли. — Но если это правда, какая разница?

Брэдли кивает:

3/4 Это правда, поверь мне. — Он окидывает взглядом толпу. — Спэклы идут на нас войной.

3/4 Тогда мы должны обороняться, — решительно говорит Ли и уже поворачивается к солдатам, большинство которых растерянно озирается по сторонам. — Стройтесь! Готовьте пушки! Сюда идут спэклы!

3/4 Ли! — вскрикиваю я. наконец обретя дар речи. — Нам никогда не побить такую…

— Нет. — Он разворачивается и направляет свой Шум прямо в меня. — Но мы выиграем время, чтобы ты успела добраться до океана.

Я умолкаю.

3/4 Схватить мэра — единственный способ положить конец этому аду. — говорит Ли. — Да и Тодда надо выручать.

Я в отчаянии смотрю на Брэдли. Смотрю на лица людей вокруг нас — измученных людей, которые неизвестно каким чудом пережили столько горестей и бед, чтобы погибнуть в безнадежной войне. Из долины внизу

Холм взбирается густой туман: он приглушает звуки, накрывает все белой дымкой, так что люди вокруг становятся похожи на привидений.

— Если мы отдадим им мэра, возможно, они успокоятся, — говорит Брэдли.

— Но… — Я смотрю на Желудя, который все еще тяжело дышит и капает на землю белой пеной. — Лошади нужен отдых. Они не смогут…

Жеребенок, — говорит Желудь, опустив голову. Едем,едем сейчас.

Спэклы, — говорит Ангаррад, которая тоже тяжело дышит. Спасти моего жеребенка.

— Желудь…

Сейчас, сейчас! 3/4 решительно перебивает меня он.

— Поезжайте, — говорит Ли. — Спасите Тодда. Может, и нас успеете.

Я смотрю на него:

— Ты возглавишь армию, Ли?

— Почему нет? Кто только ее не возглавлял, попробую и я.

— Ли…

— Не нужно. — Он поднимает руку, словно хочет коснуться моей ноги, но не касается. — Я знаю. — В следующий миг он уже поворачивается к солдатам и кричит: — Я сказал «стройся»!

И что вы думаете? Они начинают строиться.

— Попробуйте решить все мирным путем, — говорю я Уилфу. — Остановите их, скажите, что мы приведем мэра, спасите как можно больше людей…

Уилф кивает:

— Будет сделано! А ты береги себя, ладноть?

— Постараюсь.

Напоследок я бросаю взгляд на Ли, на Уилфа и остальных людей на холме. Увижу ли я их снова?

— Дорога ушла под воду, — говорит Брэдли, — придется ехать через лес, по холмам.

Я наклоняюсь к ушам Желудя и спрашиваю:

3/4 Ты точно сможешь?

Жеребенок, 3/4 кашляет он. — Я готов.

Стало быть, пора. Другого выхода у нас нет.

Брэдли, Ангаррад, Желудь и я отправляемся в путь — через лес, к океану.

Понятия не имея, что нас там ждет.

[Тодд]

Я пытаюсь проморгаться, в голове пульсирует жуткая боль. Хочу сесть, но я крепко привязан к чему-то твердому.

— Все равно смотреть не на что, Тодд, — говорит мэр. Постепенно мир вокруг меня начинает обретать очертания. — Мы находимся в заброшенной часовне заброшенной деревни на заброшенном побережье. — Он вздыхает. — Прямо история нашей планеты, не находишь?

Я пытаюсь поднять голову — хоть это получается! Я лежу на длинном каменном столе — треснутом с одного угла, — от которого расходятся каменные скамьи. На дальней стене, над кафедрой проповедника, сияет белое изображение Нового света и двух его лун, а другая стена почти осыпалась, и в дыру летит снег.

3/4 Столько важных событий твоей жизни произошло в церковных стенах, — продолжает мэр. — Я подумал, что будет очень уместно развернуть здесь действие и последней главы. — Он подходит ближе. — Или первой.

3/4 Отпусти меня. — Я пытаюсь навязать ему свою волю, но голова такая тяжелая… — Отпусти меня, и полетим обратно. Мы еще можем все исправить.

— О, не все так просто, Тодд. — Он улыбается и достает из кармана железную коробочку. Нажимает на нее и в воздухе повисает проекция, полная белого тумана и клубящегося дыма.

— Ничего не вижу, — говорю я.

— Минутку, — с улыбкой произносит мэр. Картинка вздрагивает и начинает меняться…

А в следующий миг туман исчезает…

И я вижу спэклов, марширующих по холмам…

Боже, как их много…

Целый мир…

— Они идут к холму «Ответа», — поясняет мэр. — Там они обнаружат, что моя армия уже обезвредила врага и выдвинулась сюда, к океану… — он поворачивается ко мне, — где и состоится последняя битва за Новый свет.

— Где Виола? — спрашиваю я, пытаясь придать ее имени побольше веса в своем Шуме.

— Боюсь, зонды потеряли ее в тумане, — отвечает мэр, нажимая кнопки и показывая мне долину под разными углами: вся она затянута белым туманом и дымом, а на севере бушует пламя.

— Отпусти меня.

— Всему свое время, Тодд. А теперь…

Мэр умолкает и обеспокоенно прислушивается: причина его тревоги явно не в этом зале. Он смотрит на проекцию, но там все по-прежнему затянуто туманом и ничего не разобрать.

ВИОЛА!– думаю я прямо в него, надеясь, что он не ждал удара.

Мэр лишь слегка морщится и вновь вглядывается в пустоту, хмурясь все сильней и сильней. В следующий миг он стремительно выходит из часовни сквозь пролом в стене, бросая меня одного: я привязан к столу, дрожу от холода и вешу, кажется, целую тонну.

Поделиться:
Популярные книги

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Лекарь

Назимов Константин Геннадьевич
2. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Лекарь

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI