Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

На полу в углу кто-то тяжело зашевелился, послышался натужный кашель…

– Сказал же, есть не хочу. – гневно просипел хриплый мужской голос.

– Фу-уф! Живой! – синхронно выдохнуло наше боевое трио.

Шерлок достал из кармана свой волшебный гвоздь (На память что ли решил сохранить?) и в нервно трепещущем свете живого огня вскрыл замок.

Все трое в один момент протиснулись в затхлое, омерзительно сырое помещение. Чем этот человек так не угодил разбойникам? Почему всех остальных держали в более-менее сносных условиях, а его заточили сюда - в холод и темноту? Рассуждать было некогда. Все вопросы - потом. Сейчас срочно требовалось разворачивать спасательную операцию.

Мужчина был измождён болезнью и едва шевелился. Пришлось уложить его в плесневелое покрывало, которым он безуспешно пытался спастись от холода, и, не обращая внимания на протестующее невнятное бормотание, тащить пленника на импровизированных носилках. Туда, к догорающему костру и свежему воздуху.

– А компания-то наша слиняла. – философски констатировал Сергей, когда мы, наконец, донесли свою ношу до единственной оставшейся телеги и уложили мужчину на солому.

– Да-а-а… всегда верила в человеческую благодарность. – закипая злостью и негодованием, процедила я.

– Вы что, серьёзно? – Лилька растерянно крутила головой по сторонам. – Вот же гады!

– Угу-м. – угрюмо изрёк Сергей, - Спасибо, эту рухлядь с собой не угнали. – его ладонь постучала по бортику убогого транспорта.

– Ну да, буквально верх благородства. – добавила я.

Тут свёрток из пещеры, про который мы от внезапного расстройства чуть не забыли, зашевелился, и оттуда выглянуло лицо. Худое, лохматое и заросшее густой бородой.

– Да кто вы, в конце концов, такие?! – из окружностей глубокого серо-синего цвета на нас воинственно воззрились два карих глаза. И моргнули несколько раз подряд, привыкая к свету.

– Я – герцог Малейский. – заученно сообщил Шерлок, и вздрогнул.

Да мы все вздрогнули.

Потому что этот доходяга медленно сел в телеге и как-то в единый миг преобразился. Тонкие ноздри затрепетали, очи вспыхнули огнём, блеклые губы сжались в нитку, и даже драное покрывало на его плечах, кажется, раздулось благородным плащом.

– Что? – теряя уверенность, решил уточнить Шерлок.

– Герцог Малейский – это я.

Глава 14

Глава 14

– Приплыли. – за всех высказался Сергей.

На поляне повисла неловкая пауза. Герцог ещё с минуту посопел, демонстрируя крайнюю степень негодования, вздёрнул подбородок, отчего нечёсаная дикая растительность на его лице смешно встопорщилась в разные стороны, и грозно заявил (ну как, заявил – просипел):

– Я требую ответа! Кто посмел воспользоваться моим именем?

В более идиотскую ситуацию я ещё не попадала. И не иначе, как вследствие череды последних в буквальном смысле умопомрачительных событий, нервы дрогнули, что ли… Ну правда, сперва мы из родной, но очень недоброй реальности вляпались в этот мир, тут же, не успев в себя прийти, в разбойников, теперь вот своим самозваным герцогом в настоящего.

По уму бы проникнуться моментом, прочувствовать вину – как-никак фамилией вельможной без разрешения хозяина прикрылись, и вообще, человек пострадал, болен, к тому же, повторюсь, герцог…

То ли в детстве сказок не дочитала, то ли я просто чёрствый человек, но никакого должного пиетета к высокому дворянскому статусу у меня пока решительно не образовывалось. А может это из-за того, что понятие «герцог» категорически не клеилось конкретно к этому герцогу?

Нет, жалко его было, конечно. Сильно жалко — выглядел он отвратительно. Но вздрогнуть под вот этим гневным: «Кто посмел?!» - абсолютно не получалось. Более того, меня, вдруг, разобрал совершенно неприличный внутренний смех. Ну ей-богу, он так забавно злился. Да ещё эта борода…

Взгляд невольно потянулся поискать саквояж и зачерпнуть из аптечки сразу горсть Тенотена, или чего у меня там от нервов. Так, всё, берём себя в руки. Ситуация, между прочим, более чем серьёзная.

– Ваше высо…, сия… Лиль, как там?

– Светлость. – подсказала притихшая сестра.

– Вот. Да, светлость. Вам не кажется, что все подробности можно и даже очень желательно выяснять, удаляясь от этого опасного места? В идеале, как можно более стремительно.

– Нет. – решительно заявил он. – Я должен задержать всех этих нелюдей и освободить свою землю от опасной банды.

Сто смайлов «рука-лицо». Не только мой разум сейчас терзала жестокая горячка – рассудок парня тоже, видимо, находился под угрозой. Честное слово, маразм какой-то. Стоим тут, как маленького ребёнка, уговариваем этого вельможного персонажа спасаться. И ведь не бросишь!

– И я так и не услышал ответа на свой вопрос. – настырно гнул свою линию тот.

– Уважаемый герцог. – сделав глубокий вдох, заговорила я, - Как вы можете заметить, граждане бандиты уже задержаны. Остаётся лишь добраться до ближайшего населённого пункта и отправить за ними наряд…

– Военный отряд. – автоматически поправила младшая.

– Да хоть космический десант. – психанула я, - Лично мне здесь оставаться решительно неуютно. А мы, если это так уж важно, иностранные гости вашей гостеприимной земли, попавшие в такую же неприятную ситуацию, как и вы. – добавила первое, что пришло в голову.

Ну а что, до сих пор подобная версия всех устраивала. Не тут-то было.

– Это – ложь. – с видом «меня не проведёшь», прищурился его светлость. Мол, подобные сказочки рассказывайте кому другому. А он, как товарищ высокого происхождения, в курсе всего, что происходит «за рубежом», и мы всем своим видом никоим образом не вписываемся в реальность. Ни местную, ни иноземную.

– Всё, девчонки, достаточно. Так мы с ним до утра будем препираться, и всё равно ничего не добьёмся. – вступил в разговор Шерлок, до этого момента молча слушавший наш диалог. – Грузимся и едем. А вам (это уже герцогу) я скажу следующее: придётся поверить, другого варианта нет.

– А имя? – скептически, не сказать, саркастически вскинул бровь их светлость.

Нет, мне определённо начинал нравиться этот настырный, даже какой-то прямо несгибаемо-упрямый молодой человек. Находиться в совершенно беспомощном состоянии, так быстро справиться с растерянностью и даже пытаться теперь управлять ситуацией. М-м-да, пятёрка за самомнение. Действительно есть, наверное, что-то сакральное в понятии «дворянские корни».

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Афганский рубеж 4

Дорин Михаил
4. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 4

Третий Генерал: Том III

Зот Бакалавр
2. Третий Генерал
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том III

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Младший сын

Балашов Дмитрий Михайлович
1. Государи московские
Научно-образовательная:
история
8.50
рейтинг книги
Младший сын

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste