Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это можно, но мне надо много есть, чтобы восполнять энергия.

— Мы можем приводить тебе сюда еду с нижних уровней.

— Это хорошо. Я вам помочь за еда. Я даже мочь вам показать, кто есть внизу. Мочь показать пещеры внизу.

— Ты можешь нам дать карту нижних уровней? — спросил Лихт.

— Не дать, показать. — ответил Рой и перед нами тут же составилась карта тоннелей из мелких зубастых пушистиков. Затем, рядом из их же тел стали появляться фигуры различных тварей, которые, судя по всему, водились в этих тоннелях.

— А, чем ты питаешься? — на всякий случай, спросил я.

— Живые, мертвые, мясо, кости. Я кушать плоть, не трава.

— А если они умерли несколько дней назад и уже воняют? — спросил Лихт.

— Я не бояться вонь. Я кушать.

— И еще кое-что. — решил добавить я. — возможно мы будем приводить сюда живых или отправлять их сюда. Ты должен будешь их защитить. Это ясно? Есть их нельзя.

— А они меня кормить?

— Не знаю. Не обязательно. Но когда мы вернемся, то мы обязательно тебя накормим, хорошо накормим за защиту тех, кто нам дорог.

— Я согласен. Я выполнять условия, вы выполнять условия. Вы не выполнять условия, я не выполнять условия.

— Хорошо, но если ты причинишь вред нашим близким, то умирать ты будешь крайне медленно и долго. Мы вернемся и ты будешь не рад нашему возвращению.

— Я понимать. Я не буду кушать ваши друзья. Я их выгнать, если вы не выполнять условия.

— Тогда договорились. Мы пошли тебе за едой. Жди.

— Кушать… я ждать вас… я голодный…

Мы покинули катакомбы. Нам, за сегодня, пришлось сделать три ходки, чтобы привезти уже воняющие тела из канализации Семериона Рою. Тот, сожрал их очень быстро. Причем, мелкие зубастики, что жрали трупы, потом отрыгивали часть съеденного в пасти самца и самки. Мерзкое зрелище, но не нам осуждать работу Создателя. Если он создал это… существо, то оно для чего-то, да нужно.

Остальные трупы мы перевезли на следующую ночь. Рой быстро восстановил свою популяцию. Но вот видеть, как он это делает было не очень приятно. Когда мы зашли в зал, самка лежала на животе и сзади из нее, одно за другим, с небольшим интервалом, вылетали яйца. Яйца тут же ловили мелкие твари и несли в угол, где дико воняла полупереваренная субстанция из остатков тел, что мы притащили ранее. Там пушистики своими телами облепляли яйца и оставались в таком положении какое-то время.

Сколько времени они так вылуплялись, мы не знаем, но вот те яйца, что были принесены раньше, трескались и раскалывались. Затем, наружу вываливалось огромное количество личинок, которые тут же заползали в ту субстанцию и копошились в ней. Напоминало это все зрелище, опарышей, которые со временем должны были превратиться в мух. В той же куче ползали и уже подросшие, но все еще лысые шестилапые существа. В общем, отвратительное зрелище. Но виду мы, все же, не подали. Вдруг еще обидим Рой и наши тренировки на этом закончатся. Он же не виноват, что так мерзко размножается.

— Я восстановиться и готов тренировать вас. Делать я буду это, вот здесь. — сказал Рой и перед нами из тел мелких зубастиков собралась часть карты этого уровня, в которой был указан еще один зал.

— Вам нужно бежать отсюда. — продолжил Рой, и в месте откуда нам надо было бежать подпрыгнул один из пушистиков. — Вот сюда. — подпрыгнул другой пушистик. — И назад. Много бегать туда-сюда. Жечь нельзя. Только резать.

— Мы поняли. — сказал Лихт и мы направились к указанному Роем месту.

В течение круга, мы с Лихтом бегали туда-сюда. Без остановок, еды и питья. Лишь, с небольшим отдыхом на пару ридок. К концу следующего круга мы абсолютно выбились из сил, но достигли-таки предела своей выносливости.

— Вас ждать. Тот, кто быть с вами, когда вы приходить три. — раздался у нас в голове голос Роя. Он хотеть жечь меня.

— Наставник. — оба сказали мы в голос с братом и тут же побежали к выходу, наплевав на усталость. Мы ведь не предупредили его, что договорились с Роем, он видимо забеспокоился и пришел за нами. Рой, как мы и договаривались, не трогал наставника и просто отступал, не позволяя в себя метнуть бутылек.

Добрались мы до наставника довольно быстро. Сказались тренировки с Роем.

— Стой не кидайся в него. — закричал, я когда Джон уже мог услышать мой голос. — Вернись ко входу. Мы уже бежим к тебе. Скоро будем.

Наставник, видимо, не сразу поверил в услышанное, потому, что сначала замер, а потом спросил:

— А это кто говорит?

— Как кто? Это я — Сэм.

— Я тоже с ним. Это Лихт. С нами все нормально. Мы тренировались. Жди нас у входа. Мы бежим.

Наставник, видимо, удивленный ответом, все же вернулся. Через какое-то время, мы с братом добежали до выхода и рухнули без сил.

— С вами все в порядке? Все на месте? — начал осматривать нас Джон.

— Все в порядке. Просто устали сильно. Ты то, как сюда попал? Ты самоубийца? Как ты через дурганов пробрался? — засыпал наставника вопросами Лихт.

— Ну, вообще, это я ваш наставник, а не ты мой. — ответил Джон. — Как вы вообще там выжили?

— Дома все расскажем, пошли. — ответил я, затем, повернулся к Рою и спросил:

— Тебе еще еда нужна, чтобы восстановиться?

— Нет. Еда много. Вы не жечь. Восстановиться не надо. Хорошо. Раздался голос у нас всех троих в головах.

Наставник аж подпрыгнул.

— Это, что, рой разговаривает? Он говорить умеет?

— Ага. Умеет. — ответил Лихт. — Пошли домой. Дома все расскажем.

До пещеры мы добрались относительно быстро. Помылись, поели и заодно рассказали наставнику, что за последнее время с нами произошло.

— Н-да. Почему же Рой раньше ни с кем не разговаривал?

— А ты часто разговариваешь с едой? — спросил наставника я.

— Да, ты прав. Я с едой совсем не разговариваю. Но тогда почему он сейчас заговорил, да еще и пошел на сделку?

Я пожал плечами и ответил:

— Наверное, жить хотел.

— Наверное. — ответил наставник.

— Ты сегодня у нас останешься или тебя домой проводить? — спросил Лихт.

— Сегодня у вас. Завтра, домой пойду. Погощу. У вас тут все хорошо, только света нет.

— Так он нам и не нужен.

— Вам нет, а мне бы вот не помешал.

— Ну, придумаешь, как нам магический светильник или фонарь купить, чтобы не нарваться на подозрения, будет тебе свет. — ответил я укладываясь спать. — А пока, спокойной ночи.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III