Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы уселись, а она отправилась по своим делам. Я удивилась, зачем нужна медсестра в клинике, где нет пациентов. Однако размышлять над этим времени не было, и я кивнула Эмме. Мы направились к кабинету доктора Муллена. Я потрогала ручку. Не заперто! Мы вошли.

Доктор Муллен сидел за своим столом и улыбался.

От неожиданности мы с Эммой замерли как вкопанные.

Его улыбка стала еще шире.

— Я ожидал увидеть вас здесь.

Я молчала, не зная, что ответить. Эмма криво улыбнулась.

— Присаживайтесь, девочки.

Никто из нас не тронулся с места.

— Мой брат ждет нас на улице, — предупредила Эмма.

— Ладно, буду краток. Ты, Миранда, как я понял, пытаешься убедить родителей, что Десять — это совсем не она.

— Я не исключаю такую возможность. Кстати, теперь ее зовут Ариэль.

Мое сердце стучало так сильно, что я едва слышала собственный голос.

— Полагаю, тебе стоит прекратить разговоры на эту тему с родителями.

— Почему?

— Потому что в конце концов они могут поверить тебе. А это создало бы для меня большие неприятности.

Мне очень не нравился его тон. Мы с Эммой теснее прижались друг к другу, словно собираясь защищаться. От чего?

— Выкладывайте все начистоту, — потребовала Эмма.

Он вновь улыбнулся.

— Разумно. Прямой ответ — самое лучшее. Дело вот в чем. Десять была изъята. Нынешний ребенок — не Десять. Это неудачный клон, который я создал до того, как мне удалось сделать номер Десять. А этот я назвал Одиннадцать потому, что он старше десятого, а я всегда называл их по возрасту. Исследования показали, у клона одиннадцать есть серьезные отклонения, однако я сохранил его в качестве резерва, и вот он мне пригодился.

— Но где Ариэль?!

— Она в полном порядке.

— Зачем вы это сделали?

— Тебе нет необходимости знать все подробности. Но ты должна усвоить — если расскажешь своим родителям, я убью Ариэль. Ты знаешь, я могу это сделать. А прежде чем покончить с ней, я смогу взять ее ДНК для будущих опытов. Так что вам, девочки, лучше забыть этот наш разговор и постараться помочь другому ребенку. Она в этом очень нуждается.

— А откуда мы знаем, что с Ариэль все в порядке? — спросила Эмма.

— А вы этого и не знаете. Вам придется поверить мне на слово. С ней все будет хорошо, если только вы не вынудите меня убить ее, чтобы скрыть похищение. Вам все понятно?

— Вы не сделаете этого! — крикнула я.

— Уверен, что сделаю. Он поднялся из-за стола.

— Постойте, — остановила его я. — А как же шрам? Он же у настоящей Ариэль! Значит, это она!

— Я сделал номеру Одиннадцать надрез и зашил его, чтобы твои родители не сомневались, что это та же самая девочка. Они не должны знать, что я продолжаю эксперименты над людьми. А теперь вам пора.

Он выпроводил нас из кабинета, провел по коридору и открыл дверь. Мы вышли и застыли на пороге, потрясенные пережитым.

Джош посигналил. Это вывело нас из столбняка, и мы уселись в машину.

— С вами все в порядке? — спросил он. — У вас такой вид, словно вы повстречали привидение.

— Могу я заночевать у тебя? — тихо спросила я Эмму.

— Думаю, так будет лучше.

— Что с вами стряслось? — вновь поинтересовался Джош.

— Ничего, — хором ответили мы.

Мы вернулись к Эмме. Я позвонила домой. Трубку снял отец.

— Что сказал доктор Муллен? — спросила я.

— Он был очень огорчен результатами обследования. Говорит, не знает способов лечения, и нам следует приготовиться к худшему.

— Должен быть какой-то выход!

— Не думаю, Миранда. Когда заехать за тобой?

— Я сегодня переночую у Эммы.

— Мне кажется, Ариэль нуждается в тебе.

— Я знаю. Но сегодня я останусь здесь.

Ладно, — согласился он. — Заберем тебя завтра. Позвони нам.

Я повесила трубку, мы пошли в комнату Эммы и уселись на кровать.

— Что нам делать?

— Надо придумать план действий и не отступать, — решительно сказала Эмма. — Мы не можем допустить, чтобы он продолжал свои темные дела, и все сходило ему с рук.

— Но что мы можем? — Мне казалось — все безнадежно. — Бедная Ева. Для него она всего лишь очередной неудачный эксперимент. Он даже разрезал ей живот, лишь для того, чтобы у нее был шрам. Это чудовищно!

— Он и есть чудовище. И мы должны его остановить.

— Интересно, почему он решил все рассказать? — вслух подумала я. — Ведь шрам должен был нас и так убедить. Он мог ничего не говорить нам.

— Да, — согласилась Эмма. — А вдруг все это неправда, и он просто решил запутать нас?

— Конечно, он мог предположить, что именно так мы подумаем и поверим, — размышляла я, — поэтому он сказал нам правду.

— Вывернутая логика, — усмехнулась Эмма.

— Мы должны следить за ним, — решила я. — Если все это правда, он выведет нас к Ариэль. Нам надо подумать, как мы это устроим.

Глава 11

В субботу утром у нас уже был готов план. Бен согласился сдать мне напрокат свой велосипед на выходные. Эмма попыталась уговорить его, чтобы он просто одолжил, но он не согласился. «А еще брат», — проворчала она.

В девять утра мы выступили. До клиники доехали за полчаса. Под велосипедные шлемы мы надели бейсболки и низко надвинули их на глаза, как бы защищаясь от солнца и одновременно маскируясь. Мы также одолжили у Бена его бейсбольные костюмы и теперь нас можно было принять за двух подростков, едущих играть в бейсбол. Солнце уже палило вовсю, и до клиники мы добрались усталые и взмокшие.

Поделиться:
Популярные книги

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Неучтенный элемент. Том 7

NikL
7. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 7

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III