Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Рейли одобрительно кивнул, перечеркнув оба озера.

– Эти места для осуществления замысла не подходят, господа. Наш убийца будет искать нечто более удаленное и уединённое.

Он задумался, глядя на свою схему. А я уже вижу на карте атласа... Четыре небольших озера. Севернее, в лесах. Туда направился бы я, если бы собирался... Усилием воли отгоняю мысли, Рейли же нанес на доску те самые четыре небольших круга.

– Озера Трайн. Джексон. Большая Выпь. Ричфилд-Спрингс.

Вот так, Клайди. Прикрываю глаза, в ушах звенящая тишина. Она там. На дне Большой Выпи. Откуда у меня такая уверенность? Только потому, что опять совпало? И кто-то безжалостно произнес у меня в голове - не просто совпало, Клайд. Ты появился здесь и спас Роберту от смерти. Хорошо. Но этот Мир все равно взял свое - вместо Роберты погибла Кэтрин. Убийца - не ты. Кто-то другой. В остальном же - все произошло именно так, как и должно было. И ты никогда не скажешь это Роберте, Клайд. Никогда. Она не должна это узнать. Не должна. Осторожно разжимаю сведённые судорогой пальцы, открываю глаза. И вижу, что Гилберт неотрывно смотрит на меня. В лицо. В душу. Улыбнулся уголком рта и незаметно коротко кивнул, я понял тебя, брат. Но что же теперь делать? Заявить, что надо ехать на Большую Выпь? И как мне объяснить свою уверенность? А если я ошибаюсь? Совпадения, предчувствия и прочее - это хорошо, но если все же - ошибаюсь? Поднимаю руку.

– Мистер Рейли, господа... Несколько минут перерыва, не возражаете? Соберёмся с мыслями и продолжим, хорошо?

Рейли удивлённо на меня посмотрел, перевел взгляд на мистера Вайнанта, тот пожал плечами. Некоторые восприняли мое предложение с облегчением. Я же хочу убрать отсюда кое-кого, не надо, чтобы они меня сейчас видели. Понимаю, что глупо, что по мне не скажешь ничего особенного... Все равно, пусть уйдут.

– Ольга, Трейси... Не сходите узнать, как там Роберта? Я волнуюсь, как она... Тут мы засядем ещё надолго...

Трейси, такое впечатление, только и ждёт повода, чтобы уйти отсюда. Я не могу его упрекать, он и так себя вел молодцом весь этот длинный день. Не нужно требовать от него большего... Как и от его отца, который что-то тихо втолковывает сейчас Гилберту и мистеру Вайнанту. Пытается отговорить, убеждает обратиться в полицию? Кстати, кто-то из полиции нам действительно там не помешает. Надо будет спросить папашу Калеба.

– Конечно, мы сходим. Да, Ольга? Хочешь, пойдем к Роберте?

В глазах Ольги при этих словах что-то промелькнуло. Теплое... От того, что сейчас увидит Роберту? Да, но... Не только, и это связано с Трейси. Вот оно что... Вспомнился хоровод, Трейси держит Ольгу за руку... Шепот Берты, она заметила, что они оба смущены и не смотрят друг на друга. Мысленно ухмыльнулся, знаем мы это смущение, что и объяснил моей застенчивой девочке очень коротко и доходчиво. Ольга и Трейси... Ох, намучаешься ты с ней, не знаешь, за что берешься... Ольга кивнула, улыбнувшись.

– Конечно, идём. Только если она спит?

В глазах сына адвоката мелькнуло замешательство, он не хочет сюда возвращаться и я его понимаю. И сам этого не хочу. Не хочу и присутствия Ольги. Не надо. Парень, ты разберёшься, если Берта спит, и как-нибудь займешь Ольгу. А пока прихожу растерявшемуся Трейси на помощь, провожая их до двери.

– Не думаю, что Берта сейчас спит, это не в ее манере. Помнишь ту ночь, Ольга, когда ты была у нас?

Она с улыбкой кивнула и повернулась к Трейси.

– Клайд с Гилбертом уехал сюда и задержался до ночи, велев нам отдыхать. А когда вернулся, застал нас с Бертой пьющими чай в саду. И так жалобно попросил - и мне чаю дайте!

Однако... Ольга мило щебечет? Вот это да... Чем же он тебя пронял, графиня-ветеран? Чем его очаровала ты, как раз могу понять. Ты или пустенькие девочки из ''сейчас и после''... Ну, не считая нашей ''Сигмы'', конечно. А Трейси... Он просто мягкий и добрый парень. А я? И добрая, ласковая, доверчивая Роберта... Моя Роберта. Вот и ответ. В этом мы с Ольгой похожи - нам нужна половинка-противоположность. Все просто. Проводил их взглядом, как они вместе прошли дальше пo коридору. Следом кабинет покинул мистер Трамбал, он захотел навестить дядю Сэмюэла, тоже в надежде, что тот ещё не спит. И хорошо, пусть сейчас останутся только те, кто должен. Негромкий голос Гилберта рядом со мной, он как всегда, насмешлив.

– Убрал всех лишних? Даже Ольгу?

– Не нужно ей тут сейчас быть, пусть проведает Роберту. И Трейси тоже лучше быть там, а не здесь. Как и его отцу.

Гилберт задумчиво кивнул, оглянувшись на оставшихся в кабинете.

– Ты прав, Клайд. Знаешь, что Дуглас говорил мне и мистеру Вайнанту?

– Что?

– Обещал бесплатную защиту в суде, совершенно серьезно.

– Думаешь, до этого дойдет?

Гилберт пожал плечами, сунул руки в карманы брюк.

– То, что ты затеял, противозаконно, Клайд. И это ещё мягко сказано. И если что-то пойдёт не так...

Он многозначительно на меня посмотрел, кивнул в сторону комнат отца.

– Ты понимаешь, чем мы все рискуем? Отцу лучше пока ничего не говорить, хотя бы до завтра.

Я шагнул ближе к нему и понизил голос.

– Почему тогда ты не возражаешь, Гил?

Он не опустил глаза и так же тихо ответил.

– Ты и Роберта спустили в Ликурге лавину, о которой я давно мечтал, Клайд. Понимаешь?

– Да.

В его взгляде мелькнуло удивление. Я подошёл к окну и вгляделся в освещённую ночными фонарями улицу. Гилберт встал со мной рядом, послышался смешок.

– Если кто-то сейчас захочет тебя убить... Или меня... Он не поймет, в кого стрелять.

Усмехаюсь в ответ. Как же стало легко с ним говорить, теперь, когда можно не притворяться...

– Я бы на его месте выстрелил дважды. На всякий случай.

Гилберт отчётливо вздрогнул, покосился на меня. Отойдет? Нет, остался.

– Дело Лоры Дайкс, Гил... Что это? Что тебе в нем? Почему ты ненавидишь местное общество? Почему Дайкс живёт на фабрике и явно там на особом положении? Он ее отец, муж, брат? Что с ней произошло?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи