Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дверь все еще была открыта. Быстро заглянув, Коннор вошел, запер дверь и поспешил к плавучей базе. Он пробрался в кабину и увидел радио и прибор GPS. Включив их, он обрадовался, увидев зеленое свечение на экране. Сняв чехол с радиоприемника, он нажал красную кнопку тревоги и удерживал пять секунд, после чего ждал ответа.

Ничего не отобразилось на экране.

Коннор сверился с часами. Прошло пятнадцать секунд, потом тридцать, а ответа не было. Он схватил трубку приемника, включил 16 канал радио и нажал кнопку передачи.

Mayday, Mayday, Mayday, - сказал он в микрофон так громко, как только осмелился. – Это моторная яхта «Орхидея», «Орхидея», «Орхидея». Mayday «Орхидея». Наше положение… - он посмотрел на прибор GPS, но там все еще не установилось соединение со спутником, - посреди Индийского океана. Нас захватили пираты. Нужна срочная помощь. Конец.

Отпустив кнопку передачи, он молился, чтобы хоть кто-то ответил. Но ничего не было.

Он попытался снова. Ничего. И снова.

Коннор уже начал сдаваться отчаянию, когда заметил, что забыл включить радио на полную мощность. Отругав себя за спешку, он повторил вызов на полной мощности приемника.

Радио трещало и шипело.

Голос зазвучал из приемника:

– «ОРХИДЕЯ»…MANGYARING ULITIN».

Слова эхом разнеслись по гаражу, Коннор тут же понизил громкость почти до нуля.

– «Орхидея»… mangyaring ulitin,– раздался снова голос.

Коннор не знал, кто говорит и на каком языке. Он вполне мог говорить с одним из пиратов. Но нужно было рискнуть.

– Это Коннор Ривз. Я на борту «Орхидеи». Нас захватили пираты. Нм срочно нужна помощь. Конец связи.

Радио зашипело громче, раздался ответ:

– «Орхидея»… maaari kong … bahagya marinig mo …»

Сигнал становился все слабее.

– Не понимаю, - прошипел в отчаянии Коннор. – Вы можете говорить по-английски? Прием.

Радио скрипело и свистело, голос был не громче шепота.

– Алло? – не сдавался Коннор. – Вы меня слышите…

За ним ударили по тяжелой двери, замок открылся. Выключив радио, Коннор залег на дно плавучей базы. Дверь распахнулась на смазанных петлях, он услышал тихие шаги босых ног.

Iska warran? – сказал мужчина.

Коннор застыл и не дышал. Он чувствовал, что пират приближается к плавучей базе.

Iska warran? – повторил пират, но уже не так уверенно.

Пират был в паре метров от него. Глаза Коннора обыскивали дно базы на предмет оружия. Но все было далеко от него. Он мог бы дотянуться до рюкзака, где был Ослеплятор и ракетница, но боялся, что выдаст себя движением.

Прошел, казалось, век, шаги удалились, дверь закрылась.

Коннор выдохнул с облегчением, но не сразу решился встать. Убедившись, что пират ушел, он сел и включил радио.

– Алло! Вы еще там? Это моторная яхта «Орхидея». Прием.

Радио шипело, но никто не отвечал.

Глава 76

– Я требую сейчас же связаться с береговой охраной и организовать спасение, - кричал мистер Стерлинг, пылая от гнева на экране.

– Я пытался, но после двух ложных тревог они не собираются тратить на это дело силы, - объяснил полковник Блэк ровным тоном, сидя за столом из красного дерева в своем кабинете. – Более того, оба сигнала тревоги отменила сама «Орхидея».

– Но никто не добрался к ним. Мы не знаем, что случилось. Они могли разбиться, оказаться на дне морском. Прошло больше шести часов. Яхту уже можно объявлять пропавшей.

– Мы согласны. Я говорил со своими военными союзниками о военном корабле…

Раздался стук, в кабинет заглянула Шарли.

– Простите, что мешаю, но Амир засек сигнал Mayday.

Подождите, мистер Стерлинг. Возможно, у нас есть новости.

Шарли подъехала и протянула полковнику распечатку:

Рыбацкая лодка из Филиппин доложила о сигнале Mayday в 20:14 по местному времени. Сообщение искажено. Плохой сигнал. Транскрипция сигнала: «Mayday… day… Это… Ор… Орхидея… Мы… требуется срочная помощь… Кон… ивз… нужна помощь… Вы… говорите по-анг… Мо… [КОНЕЦ]».

– Какие новости? С девочками все хорошо? – спросил мистер Стерлинг, пока полковник Блэк читал текст. Шарли посмотрела на экран.

– Боюсь, информации очень мало, мистер Стерлинг. Только этот сигнал с яхты, и подал его, видимо, Коннор.

Мистер Стерлинг на экране нахмурился.

– Почему он? Почему не капитан или его помощник?

– Может, они не могут, - ответил полковник Блэк, отложив листок. – Хорошо, что там Коннор. Мы знаем, что он жив. Значит, ваши девочки все еще под его защитой.

Мистер Стерлинг проворчал:

– А толку, если они все в беде?

Уверяю вас, мистер Стерлинг, Коннор сделает все, чтобы они были невредимыми, - полковник посмотрел на Шарли. – Мы засекли положение яхты?

Шарли покачала головой.

– Нет, но рыбацкая лодка была в пятидесяти шести морских милях на восток от места, где они точно были. Сигнал был послан по радио, и «Орхидея» где-то в радиусе десяти морских миль оттуда.

– И как их ищут? – осведомился мистер Стерлинг.

Шарли ответила:

– Французский фрегат «Виктуар» сменил курс и начал поиски.

Полковник вскинул брови.

– Я знаю этот корабль. Он из Королевского морского флота, отряда за границей, он участвовал в операциях Англии и Франции. Я смогу связаться с их командиром напрямую.

– Хорошо. Я оплатил ваши услуги и жду результат, - заявил мистер Стерлинг.

– Будем оценивать шансы реалистично, - сказал полковник Блэк. – Ночью искать сложно, а корабль всего один в огромном океане. Зато на фрегате хороший радар, сонар и оборудование с инфракрасным излучением. Они получили и начальные координаты. Это нам на пользу.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Норбеков Мирзакарим Санакулович
Дом и Семья:
здоровье и красота
5.00
рейтинг книги
Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход