Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Улыбнувшись, Гарри закрыл папку, выключил свет и запер архив. Прижав папку к груди, он шел к своему кабинету. И когда дверь закрылась за ним, он ощутил безопасность своей территории.

Повернувшись к столу, Гарри чуть не подпрыгнул, увидев в своем кресле мужчину в сером костюме.

– М-мой секретарь не говорил о встречах этим утром, - пролепетал он.

– Она об этой встрече и не знает, - ответил мужчина. – Никто не знает.

Незваный гость не поднялся и не назвался. Он разглядывал Гарри, не мигая, ледяными глазами.

Кто вы? – осведомился Гарри, придя в себя и разозлившись. – Репортер? И встаньте с моего кресла!

Мужчина не отреагировал на гнев Гарри.

– Я представляю инвестора.

– Кого же? – уточнил Гарри.

– Главного инвестора.

– Не понимаю, о чем вы, - сказал Гарри. Он чувствовал страх. Было в мужчине что-то отталкивающее. Гарри хотел, чтобы он ушел, чтобы по нему перестал ползать паук страха.

– Если вы не уйдете немедленно, я вызову охрану.

– Я бы не советовал.

– Это угроза?

Мужчина не шевелился, словно был каменной статуей, его молчание нервировало больше ответа. А потом он сказал:

– «Равновесие».

– Что? – нахмурился Гарри.

– Вы меня слышали.

– Ах, - Гарри немного расслабился. Мужчина пришел от его ключевого инвестора. Иначе он не знал бы название организации. Гарри сам узнал его только через несколько недель – «Равновесие» прикрывалось фальшивыми компаниями в этих делах с шахтами.

Гарри уже понимал ситуацию. Он подошел и уронил на стол толстую папку.

– Я разбираюсь с проблемой, - сказал он, махнув рукой на мужчину. – «Равновесию» не стоит тревожиться. Их существование и связь с делами не раскроют. Уже разрабатывается план по усмирению мистера Стерлинга и его газет.

– Но вы знаете «Равновесие».

– Конечно, - сказал Гарри. – Я скрупулезно отбираю инвесторов.

– Они защищены от этого кризиса?

– Да, - заверил его Гарри. – Я стер все следы с компьютера.

– Как и я, - сказал мужчина, вытаскивая флешку из-за системного блока компьютера Гарри. – Вирус очистил ваш жесткий диск.

– Нельзя же так! – воскликнул Гарри.

– А что у нас здесь? – спросил мужчина, не слушая возражения Гарри и кивая на папку документов на столе.

– Это? Просто страховка.

– Хмм, а это проблема, - сказал мужчина, поправляя белые манжеты рубашки. – Вы не только знаете о «Равновесии», еще и обладаете подтверждением его существования.

– Я… не собираюсь подставлять их. Это лишь моя защита от других сообщников. Они ничего не знают о «Равновесии», - сказал Гарри, холодок пробежал по его спине. – Поверьте. Я держу слово.

– Вы – политик, - исправил мужчина, пронзая его взглядом. – Но я ловлю вас на слове… если оно чего-то стоит.

Без споров мужчина встал и ушел. Дверь закрылась, и Гарри выдохнул.

Он открыл выдвижной ящик стола и вытащил серебряную фляжку. Дрожащей рукой он снял крышку и сделал глоток для спокойствия. Виски привычно согревал, жжение растекалось по горлу в желудок… и дальше.

Грудь напряглась, горло сжалось, дыхание причиняло боль.

Гарри потянулся за таблетками. Он снял крышку и рассыпал капсулы на столе, сердце словно сжал кто-то. Гарри упал на пол с кресла, губы дрожали. Он схватил белую таблетку из рассыпавшихся. Но тело охватывала боль, огонь пылал в венах.

– П… п… помогите! – простонал он. – Помоги-и-ите…

Мужчина в сером костюме вернулся.

– П-п-прошу, - молил Гарри, пытаясь ухватиться за таблетки.

Но мужчина только смотрел, как Гарри корчится на ковре с нечеловеческим спокойствием. Глаза Гарри выкатились, он не понимал безразличия мужчины. Острая боль пронзила грудь. Он вздрогнул и застыл.

Мужчина в сером костюма проверил тело Гарри Гибба на признаки жизни. Удовлетворившись результатом, он забрал со стола папку и отравленную фляжку с пола. Закрыв за собой дверь, он направился к черному ходу. Первая часть миссии была выполнена.

Глава 12

– Войдите, - рявкнул полковник Блэк.

Глубоко вдохнув, Коннор прошел в его кабинет. Деревянная мебель под старину сочеталась с красными кожаными креслами с высокими спинками и большим столом из красного дерева. Коннору обстановка напомнила старые фильмы о Бонде. Но, несмотря на старинный вид, комната была оборудована современными технологиями. В стол был встроен мощный компьютер, и на поверхности стеклянный монитор был едва заметен.

На стене висел тонкий жидкокристаллический экран, там показывали международные новости. Технологии помогали полковнику управлять миссиями «Стража-друга» по всему миру, а скрытые камеры обеспечивали безопасность кабинета.

Коннор приблизился к столу, полковник оторвал взгляд от монитора и вскинул брови.

– Впечатляющий синяк под глазом, - отметил он.

Коннор выдавил улыбку.

– Извинение Линг на тренировке.

– Рад, что вы поладили. Понадеемся, что к моменту миссии синяк сойдет. Нельзя выглядеть как уличный бандит.

Коннор кивнул.

– Я прикладываю лед. Но это не моя вина. Я не нравлюсь Линг.

Полковник был удивлен.

– Почему ты так говоришь?

– Она… - Коннор не знал, как выразить словами свои впечатления, чтобы это не выглядело жалко. – Она злится на меня. После моего возвращения из Америки.

– Линг может так себя вести, - ответил полковник, отметая тревоги Коннора взмахом руки. – Боюсь, ей еще учиться и учиться ладить с остальными. Но у нее тяжелое прошлое.

Коннор нахмурился.

– О чем вы?

Полковник Блэк стиснул зубы и покачал головой.

– Не мне рассказывать. Но не думай об отношении Линг к тебе. Уверен, она тебя уважает. И этого хватит для миссии.

– Почему вы так уверены? – спросил Коннор.

Полковник криво улыбнулся.

– Она бы не захотела сразиться с тобой, если бы не уважала.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18