Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

When the Mirror Cracks
Шрифт:

Вынуждено Дику пришлось признать, что братья правы.

Легко уйдя от первой атаки, Дик заслонился от второго удара монтировкой, которая тут же заметно изогнулась. Мысленно ругнувшись, Грейсон сделал несколько пробных выпадов, едва не получил по ребрам и, с хохотом уйдя от еще одной атаки, принялся действовать серьезно.

Игры могли подождать, пока на кону была его жизнь.

Наемница оказалась удивлена тому, как легко он сменил стиль. Быстро, сосредоточено, Дик сделал несколько выпадов по слабым местам брони, ударил девушку по пальцам, прыжком увеличил дистанцию между ними, а затем, отыскав подходящую точку опоры, сделал сальто, оказываясь за спиной наемницы. Ударил двумя кулаками, чтобы оглушить. И, используя почти ту же тактику, что и девушка до этого, быстро обхватил ее шею рукой, перекрывая доступ кислорода.

В наушнике что-то кричал Тим, но Дик не слушал. Он точно знал, что должен сделать. И делал.

Тело наемницы расслабилось, обмякло, и только тогда Грейсон отпустил ее, осторожно уложив на пол.

– Дик? – тихо позвал Тим.

Испугано. Подозрительно.

– Жива, что ей будет, – отдышавшись, ответил Грейсон. – Куда дальше?

– Не делай так больше, – попросил подросток.

– Не буду, – пообещал старший брат.

– Вверх по лестнице, – выдохнув, напомнил Тим. – На еще один этаж. И налево. У тебя мало времени.

– Ты обещал подкрепление, – напомнил Дик, подхватывая брошенную в пылу драки монтировку.

– Его заняли, – немного виновато отозвался Тим. – Прибудет, как только освободится.

– Не помешало бы, – процедил Грейсон, прислушиваясь к голосам со следующего этажа.

Ничего хорошего они не предвещали.

Близилась ночь, и обстановка в комнате становилась все напряженнее. Братья не ругались, нет. Не спорили, не выясняли отношения, даже уже перестали обсуждать предстоящую спецоперацию. Уставшие мальчишки лежали рядом друг с другом, нервно поглядывая на часы и высчитывая, сколько времени им осталось вот так просто быть вместе. Каждый понимал, что эта ночь многое изменит. И каждый надеялся, что это будут изменения к лучшему.

– Не смей подставляться, Грейсон, – наконец, не выдержал Джейсон.

– Ты тоже, – попросил Дик.

– Я серьезно, Птичка, – Тодд чуть приподнялся на локте и теперь смотрел на старшего брата сверху вниз. – Ты мне еще три желания должен.

Тим и Дэмиен, не сговариваясь, рассмеялись.

– Миднайтеру он тоже должен, – напомнил Дрейк.

– Миднайтер пусть станет в очередь, – заявил Джейсон. – Я эту задницу первый нашел.

– Ага, и имя дал, – фыркнул Дик. – Джим и Жуан! Зашибись.

– Эй, это не я!

– А кто? Дэмиен?

Мальчишка цокнул и закатил глаза, выражая этим все, что думал о старших братьях.

– Да это девочки в твоей долбанной Спирали придумали! – продолжал отпираться Тодд. – Стоп! Дрейк, ты слил меня!

– Я? – возмутился Тим.

– Вообще-то я слышал, как ты говорил это Барбаре, но спасибо, что сдал еще и Тима, – строгим тоном произнес Грейсон.

Его суровости хватило ненадолго. Уже через минуту Дик громко хохотал, сгребая младших братьев в объятия.

– Ох, и дурень же ты, Грейсон, – вздохнул Джейсон, покорно подставляя макушку под поцелуй.

– Помолчи, – попросил Дик. – Я… я просто хотел сказать спасибо. Вам всем.

– Звучит так, словно ты готовишься к худшему, – буркнул Дэмиен, которого постигла та же участь, что и Джейсона.

– Никогда не знаешь, что может случиться, – Грейсон клюнул губами висок Тима и сел. Так, чтобы видеть всех младших братьев. – Я вышел в Готэм проветриться, и в итоге попал в плен. Я отправил Тима и Джейсона погулять, чтобы мы успели запаковать подарки тайком, и в итоге Тим едва не погиб.

– Это все не твоя вина, – напомнил Тим.

– Да, но это моя ответственность. Я ваш старший брат. Я должен защищать вас. И я… я люблю вас, парни. Я не всегда был хорошим братом, но, обещаю, когда мы разберемся со всеми проблемами, я буду стараться. И попробую исправить все свои ошибки, – переводя взгляд с одного на другого, произнес Дик. – Вы – все, что у меня есть. И ради вас я пойду на все.

– Обнимаем его, пока он не пустил слезу и окончательно не превратился в тряпку, – громким шепотом призвал Тодд.

С воинственным кличем Дэмиен бросился на шею Дика, тут же повалив его обратно на кровать. Немного пришедший в себя Тим последовал примеру младшего брата. Сам Джейсон дождался, пока младшие устроятся, и сгреб в объятия разом всех троих.

– На удачу, – шепнул Дик.

– На удачу, – согласились все.

Нервозность и напряженность ненадолго отступили. Ровно до тех пор, пока у Дэмиена не запищал передатчик.

– Да, Бэтмен, – неохотно ответил мальчишка.

– Робин, ты мне нужен, – поведал Брюс. – В Аркхэме начались беспорядки. Бэтгёрл и остальные уже направляются туда.

– Буду через полчаса, – прикинув расстояние, ответил Дэмиен.

Джейсон с тоской посмотрел на часы.

– Пора собираться, – шепнул он Дику, пока Робин разговаривал с отцом.

– Пора, – согласился Грейсон.

Игра начиналась.

– Зачем мы здесь? – подозрительно спросил Джейсон, когда они с Томом и Эриком оказались в помещении, больше напоминавшем комнату управления.

Хотя ответ и не требовался. Тодд хорошо знал, что задумал Хоуп.

– Маленькая подстава Джокеру, – принялся объяснять Том, спешно вбивая в компьютер какие-то коды. – На десяток минут вся электроника в радиусе пары сотен метров перестанет действовать. Ни мобильники, ни компьютеры, ни передатчики не будут работать. И, что самое важное, после этого перезагрузится вся система и заблокируется половина дверей. Это задержит клоуна. Когда он выберется на крышу, мы будем уже далеко.

– Так просто бросишь своих людей? – хмыкнул Красный Колпак.

– Люди… – процедил Хоуп. – Расходный материал. Все самое важное у меня при себе. Как ты и мелкий ублюдок.

– Почему я важен?

Вопрос сорвался с языка сам собой. Не то чтобы Джейсон не догадывался. Но услышать версию Тома было интересно.

– Ты заинтересовал меня, – ответил Хоуп. – Ты юн. Слишком. Но уже на шестом месте в списке разыскиваемых. Ты прекрасно обучен, умен, в великолепной форме. Это идеальное сочетание. Но ты решил обернуть все свои умения против меня. После взрыва на острове все стало слишком личным. Ты меня изуродовал, уничтожил мою работу.

Поделиться:
Популярные книги

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

П 2

Дронт Николай
2. Придворный
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
П 2

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон