Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лита забрала мою накидку и натянула себе на голову, подмигнув.

Да, я точно был влюблен.

– Валет, тебя все-таки выпустили из поместья.

Я вздрогнул из-за появления Мэджик. Кажется, она все еще была не в духе из-за происшествия в библиотеке.

– Ты к Сету?

В голосе Литы была надежда – я не понимал, с чем это связано.

– Конечно же. Как и всегда.

Мэджик как-то иронично вздохнула, облокачиваясь на диван.

– А ты от него?

Она выжидающе приподняла бровь.

– Я могу прийти попозже?

Лицо Литы выражало опасение и мольбу в одном флаконе.

Я приоткрыл рот от удивления – просить Мэджик о подобном было равноценно самоубийству.

– Все настолько плохо?

…ладно, видимо, только для меня.

– У меня ничего нет.

Я с сочувствием взглянул на Литу – понятно, почему она боялась попасть Сету на глаза.

– Ладно, валяйте.

Мэджик устало хмыкнула, а затем направилась к лестнице.

Лита широко улыбнулась, посмотрев на меня.

Я все еще был в шоке.

– Пошли?

Недоумение мигом появилось на моем лице.

– Куда?

Я вопросительно покачал головой.

– Да куда глаза глядят!

Она потянула меня за руку к выходу.

От этого касания я зарделся… Уверен.

– Как прошло твое дело?

Лита хмыкнула.

– Видимо, чуть лучше, чем у вас.

– Если честно… я не помню, куда ты отправилась.

Лита повернулась ко мне, снисходительно – если можно так выразиться – вскинув бровь.

– Какой же ты очаровательный.

…в своей бестолковости, видимо. Думаю, она оценила мою честность.

– Мне нужно было залезть в здание администрации, чтобы отыскать записи о сгоревшей больнице.

– То есть ты делала то же самое, что и мы?

– И, видно, не зря, раз вы ничего не нашли.

Она приподняла плечи.

– Кто сказал, что мы ничего не нашли?

Глаза Литы округлились. Она резко выпрямилась и наклонилась ко мне. Я сглотнул.

– Я думала, что Хантер не в настроении, как раз потому что вы ничего не нашли.

– Я…

Мне пришлось немного отклониться, чтобы начать соображать.

– …нет, просто наша зацепка оказалась проблематичной… А что ты нашла?

– Ничего.

Она скорчила виноватую гримасу.

– Тогда почему ты сказала, что у тебя все прошло лучше, чем у нас!

– Потому что я хотя бы вернулась не в дурном настроении.

Лита усмехнулась.

– Думаешь, я бы сидела тут, если бы что-то узнала? Пытаюсь оттянуть неизбежное…

Я понял, что речь шла о Сете. Другого варианта быть просто не могло.

– Тогда нам лучше слинять…

Мое кивание заставило Литу взглянуть на меня с хитрецой.

– Потому что сейчас он точно не в настроении.

Эта попытка оправдаться была совершенно не к месту – Лита бы не стала меня осуждать.

– Так в тебе все-таки есть дух авантюризма, Валет!

Она хлопнула меня по плечу.

В то же мгновение в гостиной появилась Мэджик – я совсем забыл, что Сет послал Хантера за ней – теперь наш с Литой план находился под угрозой. Так мне казалось.

– Что, Валет, тебя выпустили из поместья, несмотря на твою некомпетентность?

Видимо, она все еще была зла из-за ситуации в библиотеке.

– Хантер взял меня с собой…

– Он порой бывает очень добр.

…вот уж да уж.

Мэджик оперлась руками на диван. Ее взгляд теперь был устремлен на Литу.

– Уже отчиталась?

Вот и сказочке конец – пронеслось у меня в голове.

– Он зол, можно я вернусь попозже?

Я ошалело взглянул на Литу.

– Все плохо, да?

Мэджик была так спокойна, что я чуть ли не охнул от изумления. Видимо, только мне за подобную просьбу могло влететь… Или я сам мог вылететь через окно.

– У меня ничего нет.

Лита обреченно покачала подбородком.

– Ну тогда поторопитесь, пока он вас не заметил.

Половину этой фразы Мэджик договаривала уже на пути к лестнице.

Я все еще не мог отойти от всего этого.

– Помчались?

Лита потянула меня за руку. Мне кажется, я покраснел.

(4) – Ладно, Валет, пойдешь со мной (если ранее – 2)

– Спасибо!

В груди разрасталось приятное чувство.

– На этот раз без глупостей, обещаю.

– Тебе же лучше, если так и будет.

Тон Хантера всегда был таким, словно он давал тебе последнее предупреждение.

Перед выходом я решил вернуть на склад склянки – боялся дать ребятам лишний повод наорать на меня. Чтобы вы понимали – это была огромная комната, заваленная хламом до самого потолка. Чего там только не было! В итоге я задел стоящие друг на друге коробки и опрокинул шкатулку с полупрозрачным кристаллом – красивая вещь, как и любые другие магические штучки. В таких случаях лучше было звать Мэджик, но меня там быть не должно было – поэтому я справился своими двумя, игнорируя страх перед возможным взрывом.

В доках было темно, мерзко и обитало множество сомнительных личностей. Хантер то и дело посматривал на меня. Я даже успел расстроиться – осознание того, насколько сильно он мне не доверял, съедало меня изнутри.

Это место находилось прямо у реки – под полуразрушенным мостом. Здесь всегда пахло рыбой. Много людей, уже совсем опущенных этой жизнью. Я знал, потому что прежде и сам частенько сюда захаживал. Правда, только лишь затем, чтобы сбыть награбленное. Несмотря на очевидную бедность этого района, побрякушки здесь продавали далеко не дешевые. И очень полезные.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Зодчий. Книга IV

Погуляй Юрий Александрович
4. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга IV

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник