Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Азер пришел в себя и взглянул в мои глаза в которых я прочитала такую невыносимую потребность. Потребность быть ближе. Намного ближе. Отстраняясь, он закрыл дверь и пошел к водительскому месту. Немного помахала ладошками около лица, чтобы отрезвить свой разум, пока он не видит и мне это не удавалось. Пошатнул во мне все, что можно было. Но я могу лишь списать свою реакцию на буйные гормоны и отсутствие физического контакта за все почти двадцать два года. Как он вообще держится?

Когда он сел и завел машину, то попросил пристегнуться, не поворачивая ко мне головы. Челюсть напряжена, а руки сильно сжимали руль. Хах, а не так и хорошо вы справляетесь, мистер Куртулуш. Я лишь гадала, куда он направляется и чего мне ждать. Ведь опасно нас в таком состоянии запирать в слишком тесном помещении одних.

Решив поиграть на его нервах, якобы случайно прикоснулась к его руке, когда он переключал скорость и когда все-таки обратил на меня свой взор, заправила волосы за ушко, показывая те самые серьги.

— Чудесные серьги, — подметил Азер, вернув все внимание на дорогу.

— А по мне — самые обычные. Главное не подарок и даже не человек, который его подарил, а отношение к женщине, которой он дарит. Говорят, что женщины все усугубляют, но так считают глупцы, которые не желают признавать своих промахов.

Именно так я смогла одновременно запутать его мысли и заставить проанализировать свое поведение прошлых лет. Его импульсивность постоянно мешала нашим недоотношениям и если бы он смог с ней справляться, то я бы не волновалась, но попытка изнасилования была и я не забыла. Смутно, но помню. Теперь же вспоминая свою недавнюю реакцию на прикосновения Азера, понимаю, что если теперь что и произойдет, то по обоюдному согласию. Я хочу Азера и смысла себе лгать не вижу. Только вот главное, чтобы он не узнал. Все-таки кто-то должен держать дистанцию, чтобы не наломать дров. Турецкие нравы никуда не испарились и мое поведение, если я не сдержусь, ни к чему хорошему не приведут.

Азер припарковался около знакомого мне места в очередной раз заставляя вспомнить прошлое. Отсутствие фантазии меня немного напрягает. Разве нельзя было выбрать другое место?

— Как оригинально — привести даму в то место, где состоялось наше первое свидание. Долго думал? — наехала я, не сдержавшись.

— Точно не поменялась. Малышка, ты как и раньше преждевременно делаешь выводы. Просто замолчи и дай довести дело до конца. Не возражаешь?

Помогая выбраться из машины, подставил локоть, чтобы сопроводить по длинной лестнице и я начала понимать, что тот зал мы прошли. Полтора года назад именно в этом здании в одном из залов я напоила его снотворным, прежде чем отправить на тот самый склад, где все тайны раскрылись. В тот день я предполагала, что он никогда меня не простит, но вот прошло полтора года, а я держусь за его руку, шагая по изысканному коридору городского театра. Из-за того, что сегодня будний день, никто нам не встретился на пути и меня это не очень обрадовало.

Азер завел меня в пустой зал и мы оказались на балконе с которого отлично было видно сцену. Я села на кресло и Азер уместился рядом, хлопнув в ладоши и занавес открылся. Началась пьеса и я повернулась к нему, не понимая в чем дело:

— Сегодня только для нас двоих пьеса «Ромео и Джульетта». Надеюсь, угадал с выбором.

На протяжении всего спектакля я не могла перестать думать. Театр определенно не для нас, если судить по нашей личности. Мы дети улицы, нас воспитали рассказы старших и редкие походы в кино, но театр это удел аристократов, людей кто размышляет об искусстве намного больше, чем работает. А с другой стороны я видела, что хотел до меня донести Азер. Мы прекрасно справились с ролью Ромео и Джульетты, но теперь следует пережить нашу собственную историю. Вражды, лжи, убийств, похищений и прочей грязи больше нет в наших жизнях и сейчас самое лучшее время, чтобы открыть внутри нас тех Караджу и Азера, которые не забыли, не растеряли внутри себя любовь и хотят образумить нас.

Закинув руку мне за спину на кресло он тем самым ненароком использовал клише. Исчезла наша индивидуальность. Театр, движения, прямо как в фильмах, но я не хочу банальности. Я достойна намного лучшего.

После спектакля мы решили немного пройтись. Уже стемнело и я поежилась, погладив себя по плечам, замерзая. Майские вечера оказались не такими теплыми, как я думала. Азер снял с себя пиджак и накинул мне на плечи, безмолвно, а я закуталась, не возражая. В очередной раз. Мы уже достаточно далеко отошли от театра и я не выдержав, встала перед ним, сложив руки на груди.

— Я так больше не могу, Азер.

— В чем дело? — я удивила его своим поведением, но и терпеть больше не могла.

— Это не ты. Прежний Азер, да, был жесток, импульсивен, но у него имелось масса достоинств. Одно из них — оригинальность. Ты делал все, потому что хотел, но за сегодня я устала от клише. Подвез до дома, повел в театр, как будто мы обычные влюбленные, закинул руку мне за спину, надел пиджак. Если я захочу посмотреть банальный фильм, то пойду в кинотеатр, но в жизни терпеть не намеренна. Я не говорю, что банальности не может быть, но не на каждом же шагу! Где тот прежний Азер, которого я знала?!

— Малышка…

— Подожди! — попросила я, смотря ему за спину заинтересованно.

— Что такое? — он оглянулся тоже, стараясь разглядеть то, что привлекло мое внимание.

— Пора возвращать прежних, Азера и Караджу. Пошли!

Я обошла его, идя в направлении закрытого футбольного поля. Азер поравнялся со мной, ухмыляясь и мельком взглянув я заметила прежний, хитрый, притягательный огонек в его глазах. Я на правильном пути. Подойдя к забору, поняла, что вход закрыт и потянулась к босоножкам, расстегивая и когда ступила босыми ногами на землю, перекинула обувь через забор и повернулась к Азеру, который тут же подхватил меня, взяв за талию и подбросил, помогая залезть на поверхность и я спрыгнула, держась за край платья. Азер же без проблем, схватился за сетку и перепрыгнул ловко, становясь рядом со мной и озираясь.

— Ну, что дальше? Предлагаешь сыграть в матч?

— А почему бы и нет?! Новое, всегда забытое старое, а наше прошлое точно нельзя посчитать скучным. Здесь нет моих строгих дядюшек и отца, так чего же ты медлишь?

Я лишь подстегнула его к действиям, когда сняла пиджак и подойдя к трибунам, положила на сидение, вместе с обувью и сумкой, достав резинку и собирая волосы в высокий хвост. Когда стала спускаться по ступенькам, то заметила, что Азер уже нашел мяч и стал его набивать ногой. Подойдя к нему, заставила обратить на себя внимание и остановится, вернув мяч на траву.

— Что достанется тому, кто победит? — с азартом в глазах, спросил Азер уже предвкушая хорошую игру.

— Я тебя тут еще спасаю, а ты о победе думаешь? Просто игра, просто мы и наше совместное времяпровождение. Не разочаруй меня, старичок.

Мяч оказался у меня и я повела в сторону его ворот, оглядываясь и не заметила, как оступилась и Азер воспользовался моим замешательством, выбил мяч и пробежав немного забил гол, оборачиваясь ко мне, держа руки на талии и якобы говоря «Я тебя сделал, выскочка». Ну, ничего, мне всегда не везло вначале пути, но потом я всегда одерживала победу. Тебе ли не знать. Когда он подкинул мяч, то сам же стал вести, а я побежала вслед за ним и схватила за рубашку, дергая назад и выбила мяч, но меня толкнули и мы синхронно упали на землю и если бы Азер не успел вытянуть руки, то придавил бы своим весом. Я замерла, лежа под его телом и наблюдая за его лицом при свете фонарей. Азер опустил глаза ниже, посмотрев на мои приоткрытые губы, сам не ведая, что творит, потянулся ко мне, прикрывая глаза. Думаете, наши приключения закончились? Нет.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Барон Бранд Берс. Том 3

Limonad
3. Бранд Берс
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Барон Бранд Берс. Том 3

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3