Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Леда, ты расстроена? — мужчина задумчиво взглянул на меня. — Разве не этого ты хотела? Теперь, когда ты свободна, мы сможем съездить к морю. Разве это не хорошо?..

— Это хорошо, — я кивнула, но улыбаться не было никаких сил. Отчётливо понимала, что через какое-то время Унсури окончательно перестанет себя контролировать и умрёт. От подобных мыслей стало безумно тошно, но я старательно контролировала эмоции. Обратилась к Кирьяну. — Скажи, что теперь будет? Куда мы направимся?

— Знаешь, я решил, что отменю встречу, — заметив мой непонимающий взгляд, он спешно объяснил. — Точнее, перенесу на другой день. Ничего страшного, всё в порядке. Мне будет намного приятнее провести вечер с тобой, а завтра утром вернёмся во дворец. Как тебе такая идея?

— Хорошо, — я кивнула, осознавая, что мужчина при каждом удобном случае спрашивает моё мнение. Это оказалось очень приятным, даже тревожные мысли об Ассандре немного поутихли. Продолжая удерживать его за локоть, решила уточнить. — А где ты остановился?

— В самой лучшей таверне в Рохане, — Кирьян продолжал улыбаться, и от этого на душе становилось чуть теплее. — Слушай, тебе понравился этот город? Какое сложилось впечатление?

— Здесь очень уютно и спокойно, в отличие от шумного Зохара, — я с упоением огляделась. — Люди заняты своими делами, все живут в гармонии и тишине. Процветает наука, а лекари Рохана известны во всей Империи и за её пределами. Кирьян, как думаешь, кто-то из них способен убрать шрам от тьмы?

— Что?.. — мужчина остановился возле палатки с какими-то вкусностями и поражено взглянул на меня. — Он тебя ранил?..

— Как насчёт жареных каштанов?.. — я поняла, что проговорилась и постаралась поскорее отвлечь внимание советника. — Или запечённых яблок в карамели?.. Чудное лакомство, моё любимое…

— Конечно, — советник обратился к пожилому торговцу. — Будьте добры по две порции каштанов и яблок в карамели. Леда, какой хочешь напиток?

— Земляничный чай, пожалуйста…

— И два земляничных чая. С собой.

Я заложила руки за спину, пытаясь лихорадочно придумать отговорку. Вот кто меня за язык тянул?.. Кирьян молча наблюдал за мной, пока торговец упаковывал наш заказ, но я понимала, что он наверняка начнёт расспрашивать о произошедшем. Свободную лавочку мы нашли совсем быстро, хотя я надеялась, что у меня будет чуть больше времени на раздумья. К трапезе никто не приступал, каждый из нас не знал, с чего следует начать разговор. Стараясь сконцентрировать внимание на пробегающих мимо детях, я не заметила, как советник протянул руку и убрал прядь волос за ухо. Вздрогнула, понимая, что он сидит как раз с левой стороны.

— Значит, Ассандр всё же ранил тебя, — в мужском голосе отчётливо прозвучали разочарование и упрек. Я быстро спрятала шрам за волосами, а Кирьян шумно выдохнул. — Боюсь, нет такого лекаря, который сможет вылечить рану от тьмы, даже если она совсем маленькая.

— Ну ладно, это ведь такая мелочь, — я лишь весело отмахнулась, но заметив расстроенный вид мужчины, мягко улыбнулась. — Что ты такой грустный? Всё хорошо, шрам практически не беспокоит и не так сильно заметен. Как насчёт того, чтобы вернуться в таверну? Ночь была тяжёлой, мне бы хотелось отдохнуть.

— Да, идём, — Кирьян в одну руку уместил купленные сладости, а во вторую взял свой чай. Я самостоятельно несла свой напиток, держась за локоть своего спутника. Он постарался скрыть тоску в голосе, и натянуто улыбнулся. — Леда, Ассандр причинил тебе много боли?..

— Давай не будем об этом… — я прикусила губу, ведь от рук Унсури у меня на память осталось пять шрамов. Подумать только, они ведь выглядят совсем некрасиво!.. Качнула головой, стараясь максимально расслабиться. — Знаешь, Кирьян, благодаря тебе я так много узнала о нашей Империи. Мой, кхм, учитель… Он никогда не рассказывал мне о географии. Невероятно, что Хару с одной стороны окружает море. Я считала, что со всех сторон находится лишь суша.

— В нашей Империи ещё множество чудесных мест, — мужчина любезно пропустил меня в таверну. — Я тебе всё покажу, обещаю. И мне приятно, что моя компания оказалась весьма полезной.

Я лишь улыбнулась в ответ. Мысли об Ассандре меня не покинули, но всё же отошли на второй план. Когда мы поднялись на второй этаж и вошли в комнату, я заметила, что эта таверна действительно отличалась от других помещаемых мною ранее. Здесь было чисто и уютно, а мебель явно казалась не самой дешёвой. Я с удовольствием легла на кровать, раскинув руки в стороны, пока Кирьян оставил сладости на столе и принялся писать кому-то письмо. Мне казалось, ничего лучше уже быть не может, но я приоткрыла глаза, когда через какое-то время советник осторожно сел рядом. Протянул мне ещё горячий чай, и я приняла напиток с тихой благодарностью.

В мужских глазах плескалось целое море невероятных эмоций. Я на несколько секунд замерла, вновь ощущая что-то волшебное, но на этот раз реальность вполне соответствовала моим внутренним ощущениям. Как-то неожиданно оказалась на коленях Кирьяна, а он обнимал меня за талию. Я обвила руками его шею, чувствуя на губах обжигающий сладкий поцелуй. Ночь обещала стать незабываемой…

Глава 22

— Ассандр, проснитесь!

— Проклятье… — я глухо застонал, укрываясь одеялом с головой. — Выйди по-хорошему, пока я в нормальном состоянии…

— Леду похитили!..

— И что? — я нехотя перевернулся на живот, скучающе взглянул на бледного Кирьяна и успел сто раз пожалеть, что не запер дверь на ключ. Сонно зевнул, поправил подушку и резко заявил. — Она больше не моя забота. Зря ты сюда пришёл. Попробуй обратиться к стражникам или следователям. И вообще, который уже час?..

— Полдень, — советник продолжал назойливо крутиться перед глазами, но ему повезло, что я после сна окончательно пришёл в себя. Он оглядел меня с ног до головы, задумчиво взглянул на несколько пустых бутылок, стоявших возле кровати, и уныло спросил. — Вас вроде в ссылку отправили? Тогда почему вы праздно проводите время?

— Потому что мне хочется веселья, — понимая, что настырный мужчина даже и не думает уходить, я сел на кровати и махнул рукой на дверь. — Ступай, Кирьян. Я не собираюсь быть поисковой гончей и кого-то искать. Наверное, тебе следовало лучше следить за девчонкой, а не вертеть головой по сторонам.

— Я не вертел, — советник возмущённо взглянул на меня. — Леду похитили за завтраком, когда я ненадолго отлучился. Хозяин сообщил, что её вывели двое незнакомых ей мужчин, но он ничего не успел предпринять. Они сразу скрылись, наверное, при помощи магии перемещения. Я с ума сойду, если не отыщу её!..

Поделиться:
Популярные книги

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Укус скорпиона

Пищенко Виталий Иванович
Фантастика:
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Укус скорпиона

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII