Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Правильно, – кивнул мутант. – Скоро домой приедем. А там хоть отоспитесь да поедите нормально.

И, перехватив взгляд Данилы, добавил:

– Да нет, свежаком кормить не будем, консервы довоенные найдутся.

– Неужели два века пережили? – удивился Снайпер.

– И еще столько же переживут, – авторитетно заявил Фыф. – Раритеты из государственного НЗ. Мы их специально для гостей бережем, а они у нас случаются нечасто.

Катер пронесся между быками огромного разрушенного моста. Взгляд Данилы зацепился за полностью проржавевший вагон, свесившийся с разлома и чудом не рухнувший в реку. Уже и не верится, что были времена, когда люди вот так свободно, не чувствуя себя потенциальной едой, гуляли, ездили под открытым небом в красивых поездах и быстрых машинах, и при этом им не требовалось каждодневно носить с собой оружие. И ничего не осталось с того времени. Только обломки прошлого, которые тоже вот-вот сорвутся во тьму забвения, как этот вагон с руин взорванного моста…

– Но все-таки я не понимаю… – снова начал разведчик, для которого каннибализм сородичей Фыфа вкупе с мыслями об утраченном счастливом прошлом планеты оказался слишком сильным переживанием.

– Данила, заканчивай, – мягко сказал Снайпер. – Прими для себя, что собакоголовые не люди, а некая промежуточная стадия между мутировавшей собакой и управляемым биороботом. А поскольку Фыф у нас людей не ест… Ты же не ешь людей, Фыф?

– Не ем, – отрицательно мотнул головой мутант так, что глазные щупальца энергично шлепнули его по лицу. – Я вообще людей так близко от себя впервые вижу.

– Вот видишь, не ест. Значит, обвинения с него снимаем, мясо собакоголовых объявляем собачатиной, а Фыфа записываем в корейцы. Устраивает тебя такой вариант?

Данилу вариант не устраивал, но, как известно, родителей и друзей не выбирают. Они или есть, или их нет. И поскольку особой симпатии к собакоголовым разведчик не испытывал, то, скрепя сердце, кивнул. И даже слегка улыбнулся, когда увидел округлившийся глаз Фыфа.

– Вот уж корейцем меня еще никто не называл, – удивленно произнес мутант. – Как только ни называли, но такого не было.

– Ну вот, будет теперь и у тебя погоняло, – хмыкнул Снайпер.

– Вот уж всю жизнь мечтал блатную кликуху заиметь, – фыркнул Фыф. – Но от судьбы, видать, не уйдешь… Кстати, расскажи, что это ты из ботинка достал? Ну, в смысле, во второй раз.

– Дублирующий пульт командного состава, офицерский я полагаю, – ответил Снайпер. – Так в складском компьютере было обозначено – пульты управления боевым роботом Mountain А-14 для старшего и младшего командного состава. Ну я и прихватил оба, полагая, что команды, подаваемые с первого пульта, имеют приоритет над вторым. И, как оказалось, не ошибся.

– Как там тебя процессор перед смертью назвал? – прищурил мутант единственный глаз. – Хитрый хомо? Между прочим, он был недалек от истины.

– Он уже в прошлом, упокой его Зона, – отмахнулся Снайпер. – Ты лучше поясни насчет того, что ты до сегодняшнего дня близко людей не видел. Это ты о чем? Издали видеть приходилось?

– Не раз, – сказал Фыф, покосившись на Данилу. – На кремлевских стенах.

– Когда туман ставил? – спросил разведчик, слегка напрягаясь.

– Ставил не я, опыта и сил маловато. А поддерживать поставленный старшими два раза приходилось.

– Вас нео нанимали?

– И нео, и не нео, – нехотя протянул Фыф. – Думаешь, на Кремле свет клином сошелся? Да тут везде кругом война, мутанты, роботы, киборги, кого только не встретишь в ближнем и дальнем Подмосковье. И все территории делят. И всем надо то завесу туманную поставить, то мозги конкурентам набекрень свернуть, чтобы они друг друга перестреляли, то морок навести…

– Вот уж не думал, что шамы окажутся простыми наемниками, – покачал головой Данила.

– Ты, наверно, думал, что мы за идею воюем, – кивнул Фыф. – Нет уж, извините. Не так много нас, чтобы за идею воевать. Да и не надо оно нам. Выживание – вот одна идея у всех в этом мире. И у тебя в том числе, кстати.

В словах мутанта была горькая истина. Разведчик задумался, переваривая услышанное, и вдруг выдал неожиданно для себя. Как-то само вырвалось:

– Слушай, Фыф, просьба у меня к тебе. Отпусти собакоголового.

Катер вильнул на повороте – это мутант чуть не свернул себе голову, обернувшись на Данилу и уставившись на него единственным глазом.

– Шкипер, за рулем смотри, да, – сказал Снайпер, но Фыф уже оправился от удивления.

– Собакоголового?! Отпустить?! А зачем я тогда, спрашивается, на вражью территорию ходил? Думал, двоих привезу, а сейчас ты мне предлагаешь единственной добычи лишиться, и притом по собственной воле???

– Понимаешь, мы пленных не убиваем, – попытался пробиться к сознанию мутанта Данила. – Мы их меняем на наших же пленных у нео, а если у тех наших воинов в плену нет, то держим в казематах как обменный фонд. Война войной, но так уж у нас принято. Воспитан я так и по-иному не могу. Я понимаю, что это запретный прием, но если б не мы, то и пленного ты б сейчас не вез. Поэтому…

– То твои правила, – отрезал Фыф. – В своей крепости живите как хотите, а мы в своей живем по своим законам. Так что извини, воин, но меня мои не поймут, если я вернусь пустым из рейда.

– Согласен, – сказал Снайпер. – Автомата им будет достаточно?

– Что? – не понял мутант.

Снайпер хлопнул ладонью по прикладу АК-200, лежащего на скамье.

– Автомат за жизнь мутанта. По-моему, нормальный обмен.

– Вы чего? – почти умоляюще протянул Фыф. – За такой ствол троих биотехов выменять можно!

– Мы считаем, что убивать пленных неправильно, – сказал Снайпер. – Это для тебя он еда – и я это понимаю. Но для нас он пленный – и ты уж нас тоже пойми. Ну так как, хватит твоим соплеменникам автомата?

Не говоря ни слова, Фыф повернул руль и сбросил скорость. Через минуту катер мягко ткнулся в берег, который, в отличие от противоположного, засаженного сплошной неприступной стеной лысых деревьев, густо зарос вездесущим вьюном и гигантской полынью.

– Я не хочу в этом участвовать, – сказал он и отвернулся. – Это все равно как если бы вы не ели свиней, а отпускали их на волю. А потом расплодившиеся свиньи начали бы жрать ваших детей…

– Да ладно тебе, не бубни, – рассмеялся Снайпер, хлопая по плечу мутанта, от чего тот едва не вылетел за борт. – Свиньей больше, свиньей меньше, какая разница? А вот автомат – это всегда вещь!

Поделиться:
Популярные книги

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Непереводимое в переводе

Влахов Сергей
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Непереводимое в переводе

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Гусариум (сборник)

Русанов Владислав Адольфович
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Гусариум (сборник)

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Рубежник

Билик Дмитрий Александрович
1. Бедовый
Фантастика:
юмористическая фантастика
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Рубежник

Память Света/Память огня (др. перевод)

Сандерсон Брендон
14. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Память Света/Память огня (др. перевод)