Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

За горсть монет. Том 2
Шрифт:

– Вуууууууууаля! – Варфоломей мигом выскочил на сцену, дабы успеть подловить начавшего падать графа и продемонстрировать результат фокуса.

Сам Даклорн наверняка бы обматерил и шпрехшталмейстера, однако рот тоже сковало. На сцену тут же выскочил ворох его слуг. Они убедились, что на нем нет видимых повреждений и унесли своего хозяина на его место.

Весь зал взорвался в овациях. Прочие аристократы едва ли не отталкивая друг друга рванули к сцене, дабы испытать чудо гипноза и на себе. Варфоломею даже пришлось подозвать группу других актеров, чтобы те хоть как-то установили любопытную знать в очередь. Когда волнение улеглось, Гэб уже не смог найти Зантана в зале.

Облегченный выдох едва не сдул маску с лица и наемнику пришлось собрать всю силу воли, дабы не выйти из мистического образа. Кое как взяв контроль над толпой, Варфоломей начал по одному запускать всех желающих к гипнотизеру.

На этот раз схема была вполне классической: иллюзия, танец, укол, щелчок и вот отходящий от паралича дворянин как малое дитя хлопает в ладоши, ибо считал, что сможет противиться «гипнозу».

Добровольцев было так много, что Гэбу даже пришлось сбежать со сцены под видом перерыва и попросить Варфоломея дать ему больше иллюзорных артефактов. Благо их у циркача, что с презрением относился к магии, оказалось на удивление много.

Толпа несколько рассосалась только через час, вновь заполонив трибуны. Как только последний вельможа вернул способность ходить и довольный вернулся на свое место, Гэбриэл уже думал подойти к шпрехшталмейстеру с вопросом о окончательном удалении, как вдруг зажегся ярчайший свет.

Белоснежное свечение каянита залило всю сцену, не оставив и капли мистики (за это время силачи успели унести и все декорации) и ослепив авантюриста, уже привыкшего к темноте. Пока тот нелепо закрывал глаза руками, начала играть задорная музыка, под которую обычно ожидают увидеть не мрачного гипнотизера, а какого-то шута.

– Дражайшие господа и леди! – Варфоломей вновь встал в центре внимания и обратился к публике, – Каждый из вас на личном опыте убедился в навыках этого загадочного гипнотизера. Однако что, не найдется никого, кто бы мог противостоять его чарам?!

По залу прокатилась волна ворчливого одобрения.

– Этому не бывать! И мне кажется, я нашел того, кто сможет утереть нос этому нахалу, напялившему это маску! – шпрехшталмейстер отдал команду, и из-под потолка кто-то начал падать.

Актер в пестром костюме не приземлился, а прямо грохнулся подле владельца цирка.

Зрители вопросительно замолкли.

Однако упавший тут же вскочил и продемонстрировал относительно целое лицо, окаймленное цветастым шутовским колпаком, из-под которого выпирали снопы неряшливых волос. Неуклюже двигаясь в непрактичных мешковатых одеждах и звеня бубенцами на трех острых концах колпака, шут повернулся к Гэбриэлу. К этому времени тот тоже свыкся с ярким светом и смог взглянуть на следующего «волонтера».

Из-под шутовского грима на него смотрел именно Альто. Если бы не огромное количество потрясений ранее, Гэбриэл бы вновь опешил, однако на сегодня он уже вдоволь наудивлялся.

Потому авантюрист просто подошел к своему соратнику и, пока толпа была отвлечена разглагольствованиями Варфоломея, в лоб спросил его:

– Что происходит?

– Ну, видите ли, мистер Гэбриэл… – тот начал незадачливо почесывать затылок, косясь на владельца цирка, – Мастер Варфоломей несколько разозлился из-за того, что мы хотели его использовать, и захотел как-то проучить вас. Я, конечно же, не раскрыл ему тайну вашего фокуса, хоть сам ее сразу понял, но именно поэтому он попросил меня выйти и не давать вам меня «загипнотизировать» как можно дольше. И если я поддамся и не «устрою настоящего шутовства», то он нас не выпустит… Так вот.

– У нас нет на это времени. – устало ответил Гэбриэл, – Мы малость подурачимся, через пару минут ты замрешь, и мы просто свалим.

– Никак нельзя, мистер Гэбриэл. Мастер Варфоломей сказал, что меня проверит какая-то проавдовидица, а в конце он подготовил что-то, что точно раскроет меня, если я поддамся вам, так что нам нужно действовать, будто все взаправду.

– Итак! – шпрехшталмейстер наконец закончил объяснение происходящего толпе и обернулся к наемникам, издевательски ухмыляясь – Посмотрим, кто же победит: гипнотизер или шут?!

Глава 18. Боль, кровь и овации!

Как только дверь подвала затворилась за двумя авантюристами, Алеанора услышала начавшуюся за ней суматоху, но быстро отвлеклась и поспешила за Скеитриром, который, в свою очередь, едва ли не в припрыжку следовал за трактирщиком.

Старик уверенно уводил их вглубь горы по широким каменным ступеням, прекрасно освещенным дорогими каянитовыми светильниками и явно рассчитанными на целые толпы людей. С самого их окончания уже доносились эхо множества азартных голосов и глухих ударов.

Уже понемногу теряющий контроль демон ничего не замечая влетел внутрь подвала, а вот Алеаноре пришлось малость прищуриться от потока света, который она не ожидала увидеть под землей. Открыв глаза, она поняла, что в принципе недооценила масштабы события, в которое ввязалась просто ради подработки.

В недрах горы раскинулась громадная арена, на которой вполне удалось бы провести даже конные рыцарские бои. Хотя оставленные по сторонам от входа телеги свидетельствовали, что запряженные в них животные порою взаправду проникали сюда.

Многоголосый ор из возгласов ликования и отчаяния из-за проигранных ставок и болезненных выкриков самих бойцов терялся где-то в мрачных сводах, видимо заглушаемый звуковыми марками. Скорее всего, не чтоб скрыть арену, а дабы попросту не мешать жителям города, ибо городская стража буднично патрулировала даже сие подземелье.

Сразу за проходом, заставленным повозками, выгруженными из них мешками и столами, на которых отдыхающие пирствовали товаром из тех самых мешков, начиналась опоясывающая всю арену ограда, что была почти неразличима за стеной из ликующих зрителей. Алеанора подошла к ней и облокотилась рядом со Скитом, что уже едва не переваливался в зону так ожидаемого веселья: за невысокими перилами следовал обрыв в два метра, знаменующий переход зрительских мест на сам ринг. Гигантское кольцо было равномерно засыпано мягкой землей и будто предназначалось для боев каких-то гигантов, групповых баталий или гладиаторских игрищ, что вероятно тоже проводились здесь в виду наличия нескольких клеток по периметру.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
7.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Черный Маг Императора 26

Герда Александр
26. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 26