Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ее подруге их странный знакомый был интересен не больше чем и любой другой. До последнего времени. Сейчас же ее интерес был более явно обозначен.

Правда, и сама Кила пока не была готова признать этого, но Терея часто замечала ее очень уж задумчивые взгляды, задерживающиеся на Степе.

Вот и сейчас она посмотрела на свою подругу, которая о чем-то разговариваете одним из вампиров, телохранителей…

На этом месте девушка запнулась.

И посмотрела опять на сидящих напротив нее девушек. Клания и Стирра. «Почему. Почему все так повернулось? В нем же нет ничего особенного? Он не красавец. Обычная и ничем не примечательная личность. Так почему вас всех так тянет к нему? Почему?» — и девушка задумчивым взглядом осмотрела тех, кто был рядом с нею, — «наверное, потому же, что и меня», — мысленно прошептала она.

Она никак не ожидала оказаться в настолько запутанном и глупом положении.

У Степа оказывается есть не только она, не только начавшая проявлять к нему пока и неявный, но уже заметный интерес Кила, но и эта вампирша, и она не просто кто-то, а его жена.

И ладно бы все было именно так, как он говорил, что для той, это мало что значит и это лишь пустая формальность.

Но молодая эльфийка каким-то своим женским чутьем на уровне подсознания понимала, что тут будет все еще запутаннее, чем есть сейчас. Однако все стало еще сложнее, когда он вернулся и объявилась эта вторая девушка. Стирра. Кто она, Терея так этого и не поняла.

Однако Клания ее однажды назвала своей матерью, но как такое может быть?

Ведь та была явно младше нее, это то уж Терея проверить могла.

«Что бы все это могло значить?» — и она подняла свой задумчивый взгляд и как раз в этот самый момент наткнулась на ответный взгляд темных глаз Стирры, которая казалось бы и сама, с не меньшим вопросом смотрит именно на нее.

Правда, додумать ей никто и ничего не дал, так как в комнату влетела Тара и, подбежав к разговаривающим мужчинам, быстро произнесла.

— Вы не поверите, у него получалось.

— Ты о чем? — посмотрел на нее Каар.

Пожилая эльфийка задумалась, а потом, видимо, сообразив, что они могут быть и не в курсе того, что происходит, быстро произнесла: Алтарь работает.

— И что? — от ее такого пояснения никому не стало намного понятнее.

— Тут поднялась, как это не странно Стирра, и подойдя к женщине, и положила ей руку на плечо.

— Вы можете рассказать нам, что произошло? Только сейчас Тара обратила внимание на незнакомое лицо.

— Вы кто? — немного напряженно спросила она.

— Это родственница госпожи, — ответил на этот вопрос Шолг, — Степ просил присмотреть за нею и ее дочкой.

И он махнул рукой в сторону играющих детей.

— Понятно, — протянула Тара и посмотрела на Каара, — при них можно говорить?

Тот перевел свой взгляд на Кланию, а потом и на Терею.

— Можно? — спросил она них.

Терея даже не знала, как так получилось, но она практически в одновременно, вместе с вампиршей ответила.

’-Да…

Старик-маг усмехнулся.

Меня очень радует такое ваше единогласие., После чего опять развернулся к Таре.

— Так что с алтарем? — спросил он у нее.

Та поглядела на него в ответ и тихо, но при этом очень весомо сказал.

— Он работает. Он стал местом принятия божественного Дара. И его можно получить.

— Ну, — Каар как-то не слишком отреагировал на эту новость, — хоть я и не видел ни одного действующего алтаря, Но читал, что многие из них обладают подобным свойством. Так что в этом нет ничего удивительной. И посмотрев в глаза женщине, он добавив. Особенно, если учесть чей же на самом деле это алтарь.

Но та отрицательно помотала головой.

— Ты не понял. Дело не в алтаре. А в Даре, — и она как бы взмахнула рукой, — нет это проще показать.

Проходит мгновение и весь зал накрывает поле подавление магии.

— Что это? — сразу оценив источник возникновения поля, обращается пожилой маг к Таре.

— Часть дара, — спокойно отвечает та ему, — но не это самое главное.

— И вдруг над ее рукой возникает слабый магический светильник.

— А вот теперь вы увидели то, что дар дал на самом деле.

Все пораженно смотрели в сторону нереального феномена, которого не может быть в природе.

— Это поле и называют подавителем магии именно за счет того, что оно и не позволяет пользоваться ею.

Однако вот он, этот светильник. И он у лих перед глазами.

— Какой уровень плетений ты можешь воспроизвести? — Каар как всегда глядел в самую суть.

Жрица усмехнулась.

— Как оказалась, я не очень сильны маг, «поэтому мой предел это максимум плетения четвертого уровня по основному направлению моего развития. А это, как это не странно, магия Воздуха. Чем в этом мире раньше я, в принципе, не могла пользоваться. Тут нет необходимого мне типа магической энергии. Но, зато теперь, благодаря этому дару, я могу использовать его даже здесь. Не знаю, как такое возможно, но теперь моя магия, опять со мной.

Маг пораженно смотрел на женщину.

— Невероятно, — прошептал он.

И только тут до него дошло.

— Ты сказала, что ты не очень сильный маг? — и он вопросительно посмотрел на Тару.

Та улыбнулась в ответ.

— Все верно, так и есть по сравнению с Рилой…

— И? — вопросительно посмотрел он на нее.

— Она может пользоваться плетениями жрецов, а также магии силы и духа я даже не знала, что такая бывает вплоть до пятого уровня, но кроме всего прочего, так же еще и плетениями магии тьмы, включая третий уровень.

— И на нее так же не действует Подавитель? — видимо для Каара это был шок, не меньший чем для остальных.

Таре обвела их всех задумчивым взглядом, а потом прокомментировала.

Видимо я поторопилась со своим признанием. Похоже, вы еще не знали о том, что он приготовил.

— Мы ничего не знали, — утвердительно наклонил голову Каар и посмотрел на женщину, — это все?

— Ну, — и Тара задумчиво протянула, — теперь даже и не знаю. Я то думала о главном вы знаете, а похоже что вы вообще были не в курсе.

Поделиться:
Популярные книги

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара