Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ясно… – Андриан не хотел больше об этом говорить, – Ну, что мы всё о своих домах только? Расскажи мне про Орен. Я тут подумал, ни поехать ли мне туда учиться?

– Обязательно съезди, – поддержал эту идею Рэд, – Только имей ввиду, обучение дорогое… Орен, по площади, как Эспарцет. Весь из светлого камня, резного, с узорчатой кладкой. Много зелени, витражей, во дворце – янтарная отделка. Меховой и кожаной одежды там, почти, не увидишь – вся тканая. Тишина и порядок. Небо гораздо выше. Тепло, ветров сильных нет, дожди редко. Оренцы внешне похожи на наших заморских соседей, но если у тех оттенок щитков от синего до зелёного, то у этих до фиолетового… Оренский орвин – мой постоянный покупатель, любит всё лэнгшорское… – так вечер прошёл за более приятной беседой.

Дела налаживались, но не у Айвана: приближалась ночь, и ему нужно было решать, куда податься. Он думал об этом целый день, но не находил решения. Снова идти в замок и искать там работу и ночлег селянин не рискнул бы. В посольство Вингэда – это для него было ещё страшнее. Ночевать в заброшенном амбаре Айван не видел смысла: «Ну, дождусь я в нём утра, а что потом?» Он понимал, что может прийти пару раз за едой домой, но проблему такое шатание не решит.

Селянин всё чаще вспоминал Герберта: «Андриан не захотел помочь мне с работой, он и теперь мне помогать не станет… Но сейчас другая ситуация. Хотя ведь ему всё равно… При чём тут вообще Андриан? Герберт-то всё равно должен мне помочь. Но вдруг он тоже откажется?.. Надолго ли он уехал? Вдруг навсегда?! Даже если нет, возможно, он останется в том королевстве очень надолго. Я мог бы поселиться там вместе с ним… если только он меня не прогонит… Зачем ему меня гнать? Но даже если выгонит, я всё равно смогу остаться там: возьмусь за какую-нибудь работу, и мне дадут кров. И никаких орвинов! Там правят другие – те, кому нет до меня дела… и до Герберта тоже. Надо идти в этот… Лэнгшор! – решил Айван, – Нужно сперва зайти домой, сказаться и собраться в дорогу».

В сумерках никто не видел, как он вернулся домой. Айвану пришлось долго объяснять родителям, почему он хочет отправиться в Лэнгшор. Те совсем не хотели, чтобы он ушёл и не просто из села, из Риверсайда. Но Айван не мог остаться. Ему предложили дождаться рассвета дома, но он отказался, сказав, что лучше отправляться сейчас, пока хватает решимости, иначе она исчезнет, и уходить будет куда сложнее. Взяв сумку с припасами и топорик, селянин вышел за порог.

Его тут же окутали темнота и холод. Айвану захотелось заскочить обратно в дом, но он взял себя в руки: «Ничего, в ту сторону конница пошла, наверно, всё зверьё в округе распугала, а больше-то там никого и нет. Да у меня и кистень в рукаве». Встреча с Альфредом его не пугала, он полагал, что она вообще не состоится: если отряд поедет обратно – скроется в лесу, а в городе сольётся с толпой. Селянин скорым шагом двинулся в сторону Лэнгшора.

На следующий день, пока Альфред был в пути, Андриан и Герберт продолжили осматривать Лэнгшор. Орвин твёрдо решил ехать в Орен, но для этого сперва ему нужно было наведаться домой и получить деньги. Он считал, что раз у Альфа и Мэг есть свои средства, то и ему причитается, и собирался стребовать свою часть. Однако, Андриан не спешил, желая погостить ещё и погулять по городу. Поэтому вечером, он, вместе с Рэдфилдом, вернулся во дворец.

Утром следующего дня дозорный, прибывший с границы, сообщил, что к полудню, к стенам города, подойдёт конный отряд со знамёнами Риверсайда. В зале, помимо прочих, присутствовали Рэдфилд с отцом и Андриан с Гербертом. Андриан не сомневался, что это Альфред, больше в Лэнгшор никто бы не поехал: «Меня ищет».

– Ты всё равно собирался съездить домой, – Рэд не считал появление того проблемой.

– Уж и не знаю стоит ли. Как видно, не жалеют сил и средств, чтобы вернуть меня, – отряд Альфреда никогда прежде не превышал и сотни, включая пеших в лёгком снаряжении.

– Разве это плохо? – Рэдфилд хотел понять, что не так.

– Если я вернусь с ним в Риверсайд, в ближайшем будущим меня могут вообще никуда не отпустить, даже за стены замка. Посадят под домашний арест, а если попытаюсь уйти тайком, то и в темницу, – Андриан не преувеличивал, – Вот вцепились. И чего? Не поеду я с ним.

– Решать тебе. Ты – наш гость, можешь оставаться в Лэнгшоре и дальше.

– А если он потребует передать меня им или выгнать, помочь задержать?

– Передать – ты не пленник; выгнать – нет причин; задержать без всяких оснований – нарушить отношения с тобой, как с представителем Риверсайда, и со всеми, кто не согласен с твоей поимкой, – заверил Андриана отец Рэда. Тот кивнул в ответ и, уходя из зала, попросил, чтобы за ним прислали, когда Альф захочет поговорить.

Андриан вместе с Гербертом удалился в отведённую ему комнату. На обед орвин не пошёл, но оруженосца разумеется отпустил в столовую и позволил не спешить обратно, даже если объявится Альфред. Часом позже, к Андриану пришёл посыльный: Альф ждал его в общем зале, один. Андриан крайне нехотя вышел к тому.

– Отец велел вернуть тебя домой, – не здороваясь, сразу заговорил о деле Альфред.

– А тебе что, тоже надо, чтобы я вернулся? – Андриан полагал, что ответ будет отрицательным.

– Я оставил бы тебя здесь, но мне нужно выполнить приказ. Так что собирайся, – Альф не намеревался останавливаться в гостях. Андриан хотел повременить с отъездом: «Ты хоть с дядей виделся? С Рэдом?»

– Виделся, поэтому можем не задерживаться, – Альфред был готов отправиться в любую минуту.

– Чего так спешить?

– Все волнуются…

Андриан хотел было поспорить, но передумал и предложил отправить гонца, а самим погостить: «Тебе стоит посмотреть, как изменился Лэнгшор».

– Я видел достаточно. Отец просил не задерживаться, – не соглашался Альф.

– Нет, не достаточно. Они строят крепость, появилось два села, стало больше мастерских… для торговли с Ореном, – попытался переубедить его Андриан. Альфред задумался: «И они ничего этого не скрывают?»

– Нет… Хочешь посмотреть, пока есть возможность?.. Разведать местность? – последняя фраза подействовала на Альфа.

– Что ж, разведать можно, но без охраны я не поеду.

– Взять всех двести нам не позволят, разумеется. Ну, всадников десять… Такое ограничение останавливало Альфреда.

– Тут безопасно… Считаешь, они нам враги? – Андриан не собирался отступаться.

– Возможно… – Альф вот-вот мог передумать.

– Да мы за день всё объедем, – подстегнул его Андриан, – У Рэда – поместье в Алтее… Поговорим заодно кое о чём…

Альфреду стало интересно узнать, о чём таком лучше говорить вне стен дворца, и он согласился: «Ладно. Проедемся по округе и завтра с утра отправимся домой».

– Посмотрим, – снова заотпирался Андриан, хотя и понимал, что из-за этого Альф может раздумать.

– Не спорь! Лучше поскорее получи разрешение на поездку по округе, иначе мы сегодня же поедем в Риверсайд. Я не собираюсь долго ждать.

– Хорошо. Рэдфилд на улице? Идём, – поспешил Андриан, он даже не стал посылать за Гербертом. Рэд, разумеется, не возражал, чтобы гости прогулялись. Сам он остался в городе. Посылать гонца в Риверсайд не стали, Альфред посчитал, что это может вызвать лишние волнения дома.

Поделиться:
Популярные книги

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу

Атаман. Гексалогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
8.15
рейтинг книги
Атаман. Гексалогия

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5