Завет Холкрофта
Шрифт:
— Отлично. Встреться с ним и отвези в «Эксельсиор». Впиши его там под фамилией... — блондин на мгновение задумался, — под фамилией Фреска. Если у него еще остались какие-то сомнения, это убедит его. В общении с тобой он никогда не пользовался этой фамилией. Таким образом он поймет, что мы с тобой встречались и говорили.
— Хорошо, — отозвался Эрих. — И там, в «Эксельсиоре» я объясню ему, что под влиянием всего происшедшего ты связался с директорами банка и назначил переговоры на завтрашнее утро. Чем скорее с этим будет покончено, тем скорее мы окажемся в Цюрихе и введем необходимые мерь безопасности.
— Отлично придумано, герр профессор. Пошли, Ганс, — обратился фон Тибольт к Кесслеру-младшему. — Я тебе помогу.
— В этом нет нужды, — откликнулся этот бык из мюнхенской футбольной команды, однако выражение его лица опровергало слова. — Только возьми мой чемодан.
— Да, конечно. — Фон Тибольт подхватил кожаный «дипломат» медика. — Я заинтригован. Ты должен открыть мне, что собираешься ей ввести. Помни: нам нужна естественная смерть, а не убийство.
— Не беспокойся, — заверил Ганс. — Все четко рассчитано. Накладки не случится.
— После свидания с матерью Холкрофта, — проговорил фон Тибольт, набрасывая пальто на плечи Ганса, — мы решим, где Гансу заночевать. Может быть, у первого заместителя.
— Неплохая мысль, — согласился ученый. — И врач будет под рукой.
— Мнеон не нужен, — процедил Ганс сквозь стиснутые зубы, с трудом, согнувшись, направляясь к двери. — Я мог бы зашить себя и сам. Он справился с этим не слишком хорошо. Auf Wiedersehen, Эрих.
— Auf Wiedersehen.
Фон Тибольт открыл дверь, оглянулся на Эриха и вывел раненого в коридор.
— Так ты говоришь, все рассчитано? — обратился он к Гансу.
— Да. Сыворотка участит ее сердцебиение до предела и...
Дверь за ними закрылась. Кесслер-старший пошевелился в кресле. Таков жребий «Вольфшанце»: другого выбора нет. Врач, зашивавший Ганса, предупредил, что у того открылось внутреннее кровотечение; органы серьезно повреждены, точно разодранные клешнями невероятной силы. Если Ганса не госпитализировать, тот запросто может умереть. Но брата нельзя положить в больницу: это вызовет вопросы. Днем в «Д'Аккор» произошло убийство; раненый пациент тоже доставлен из «Д'Аккор»... Слишком опасное совпадение. Кроме того, самый ценный вклад Ганса находится в черном «дипломате», который несет Иоганн. Тинаму вызнает все, что им необходимо. Таким образом, Ганс Кесслер, «дитя Солнца», больше не понадобится; отныне он превращается в помеху.
Раздался телефонный звонок. Кесслер поднял трубку.
— Эрих? — Это был Холкрофт.
—Да?
— Я в Женеве. Вы быстро добрались. Я тоже решил попытаться.
— Да. Фон Тибольт позвонил мне сегодня утром в Берлин. Он пытался связаться с вами в Париже. Он предложил...
— Он сам приехал? — прервал его американец.
— Да. Он сейчас в городе, занимается последними приготовлениями к завтрашней встрече. У нас для вас куча новостей.
— А у меня для вас, -откликнулся Холкрофт. — Вам известно, что произошло?
Где же ожидаемая паника? Где загнанность человека, доведенного до предела возможностей? Голос в трубке принадлежал явно не утопающему, готовому схватиться за соломинку.
— Да, это ужасно, — произнес Кесслер. — Он был вашим другом. Говорят, он спрашивал в отеле вас. Пауза.
— Он искал мою мать.
— А я не понял. Нам известно лишь, что он упоминал фамилию Холкрофт.
— Что такое "Нах....... «Нахрих...»? Черт, не могу произнести.
— "Нахрихтендинст"?
— Да. Что это означает?
Кесслер был изумлён. Американец полностью владел собой, чего он никак не ожидал.
— Ну... как вам сказать? Это враг всего, что связано с Женевой.
— Именно это фон Тибольт выяснил в Лондоне?
— Да. Где вы находитесь, Ноэль? Мне нужно с вами увидеться, но сюда приходить вам нельзя.
— Знаю. Послушайте, у вас есть деньги?
— Есть немного.
— Наберется тысяча швейцарских франков?
— Тысяча?.. Пожалуй, наберется.
— Спуститесь к стойке портье и переговорите с ним с глазу на глаз. Спросите его имя и оставьте у него деньги. Скажите, что это для меня и что я буду звонить ему через пару минут.
— Но как...
— Дайте мне закончить. Когда отдадите деньги и он вам назовет свое имя, ступайте к платным телефонам, что возле лифтов. Встаньте у левого из них, если лицом к выходу. Когда он зазвонит, возьмите трубку. Это буду я.
— Откуда вы знаете номер?
— Я заплатил, чтобы для меня это узнали. Этого человека никак нельзя было назвать охваченным паникой. С ним говорил рационалист, неумолимо идущий к поставленной цели... Именно то, чего так боялся Эрих Кесслер. Волей наследственности — и этой упрямой женщины, его матери, — его собеседник являлся одним из них, «детей Солнца».
— Что вы скажете портье?
— Это я вам расскажу потом; теперь нет времени. Сколько все это у вас займет?
— Не знаю... Недолго.
— Десяти минут хватит?
— Да. Думаю, да. Но, Ноэль, может, нам следует дождаться возвращения Иоганна?
— Когда он вернется?
— Через час-два, не больше.
— Нет, не могу. Я звоню вам в вестибюль через десять минут. На моих часах 8.45. А на ваших?
— Тоже, — ответил Кесслер, даже не потрудившись бросить взгляд на циферблат. — Я все-таки думаю, мы должны подождать.
Мысли его разбегались. Хребет Холкрофта оказался пугающе прочным.
— Не могу. Они убили его. Господи! Какони убили его! Теперь они хотят добраться до нее, но им ее не найти.
— "Ее"? Вашу мать? Фон Тибольт сказал мне...
— Им ее не найти, — повторил Холкрофт. — Вместо нее, они выйдут на меня.Я — именно тот, кого они на самом деле ищут. А мне нужны они.Я заманю их, Эрих.
— Не делайте глупостей. Вы сами не понимаете, что собираетесь затеять.