Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Злодейский путь!.. Том 9
Шрифт:

— Не думаю, что эта стена способна помешать нашим планам, — улыбнулся Шен. — А главное: вероятно, Лули уже вернулась домой — нужно забрать свиток и кинжал.

Поджав губы, Лев окинул оценивающим взглядом комнату. Лекарь уже давно плюнул на этого пациента, злостно нарушающего самые строгие требования для скорейшего восстановления, поэтому единственной причиной задерживаться здесь было лишь то, что здесь было удобно.

— Ладно, — скривившись, протянул Лев тоном, будто соизволил оказать им великую милость, — я пойду с вами.

Шен уже раздумывал над тем, найдется ли запоздалый торговец с какой-нибудь местной уличной едой (так как дегустировать уличную еду, из-за его тяги к новому и необычному, его привлекало куда больше, чем более дорогие яства, заказанные Левом), однако, стоило им выйти за пределы лечебницы, как они услышали крики. Мимо пробегали люди, некоторые остановились неподалеку, качая головами, указывали на север и тихо охали. Шен обернулся в ту сторону и увидел поднимающееся над крышами домов зарево.

Глава 197. Сумерки, коснувшиеся ресниц

Трудно было угнаться за парнем, чьи ноги были намного длиннее, но, прилагая немалые усилия, Лули все же не упускала того из поля зрения. Каково же было ее изумление, когда, пробежав весь город и направившись к поселению, этот парень закончил путь во дворе ее дома!

Ал покрутился по сторонам, приметил корзину, полную трав, которой раньше не было, заглянул в дом, но ни Шена, ни Муана там не оказалось. На мгновение сердце Ала испуганно кольнуло — в мозг закралась предательская мыслишка, что, пока он бегал по городу, Шен просто отправился в путь без него. Затем он перевел взгляд на свиток, сжимаемый в руке, заметил очевидные следы деятельности в комнате, где валялась знакомая одежда и были раскиданы (на самом деле — аккуратно разложены, но Ал не понял) исписанные листы. Нетрудно было сделать вывод, что, если Шен куда и ушел, — так это в город на поиски кинжала.

Ал вышел обратно во двор и нерешительно остановился. Можно было пойти обратно в город и попытаться найти Шена, но, в случае невезения, он может разминуться с ним, пройдя по соседним улицам. Возвращаться в лечебницу к Леву тоже не хотелось. В итоге Ал решил дожидаться здесь. Он сел на уличный столик и положил свиток с кинжалом себе на колени.

— Ты что делаешь в моем доме?!

Перед Алом возникла мелкая девчонка, воинственно тыча в него заостренной веткой. Ал с усмешкой взглянул на нее. Теперь он догадался, как именно у нее вышло умыкнуть кинжал со свитком из-под носа Шена.

— Жду своего друга, — честно отозвался он. — Это у него ты умыкнула эти вещи.

— Я не умыкнула, а взяла во временное пользование! — надулась девочка, важно повторив мудреные слова, которые подхватила от кого-то более взрослого.

— Тебе сколько лет, воровка? Чему ты раньше научилась: ходить или воровать?

— Мне девять! — произнесла она с видом «я уже взрослая!». — И я не воровка!

— Хочешь сказать, что собиралась это вернуть? И зачем тогда брала?

Девочка недовольно покосилась на свиток на коленях парня.

— Было интересно, что внутри, — буркнула она. — Оно сверкало.

Ал прямо воочию увидел, как мелкое любопытное создание тянет ручки к свитку, из которого торчит поблескивающая на солнце рукоять кинжала.

— Ты видела, что случается, если его развернуть? До сих пор любопытно?

— Видела! — подбоченилась девочка. — Какой-то красивый дядечка появляется и предлагает сделку!

Ал чуть не подавился слюной из-за такой интерпретации.

— Но кинжал я так толком и не рассмотрела! — хмуро закончила девочка, скрестив руки на груди.

Ал вздохнул.

— Тебя как зовут, безмозглая?

— Сам ты безмозглый! — тут же воскликнула та.

— А зовут-то как?

— Лули.

— А я — Луар. Будем знакомы, раз уж я жду своего друга в твоем доме. Кстати, когда он вернется, то сможет безопасно показать тебе кинжал.

Девочка недоверчиво покосилась на свиток с кинжалом на его коленях.

— Честно, — заверил Ал. — Мой друг очень сильный — он легко справится с… «красивым дядечкой, предлагающим сделку».

Лули оценивающе смотрела на него, а затем, словно на ум ее внезапно пришло нечто смешное, разразилась звенящим хохотом.

— Ты чего?

— Ничего… — сквозь смех выдавила она, вспоминая «очень сильное» белое чудище, свалившееся в сажелку.

В сумерках Ер сидел на качелях и мерно покачивался под скрип веревок о толстую ветку платана. В дальней части двора шныряли воины бюро. Они мыли пол в главном доме и подготавливали место для отдыха. Было уже темновато, но отчего-то никто из них не зажигал фонарей.

Внезапно качели, на которых сидел Ер, резко качнулись, так как ветка, к которой те были привязаны, дернулась и прогнулась. Ер с недовольством поднял голову и с удивлением узрел командующего контрольным бюро. Тот спокойно стоял на ветке, глядя вперед и не обращая на отдыхающего на качелях старейшину никакого внимания.

Эй! — крикнул ему Ер. — Так и знал, что даже у грозного командующего должны быть свои слабости! Как я вижу, тебе нравится лазить по деревьям! Ха-ха.

Ю Си опустил на него взгляд, затем прошел по ветке ближе к стволу и присел, опершись на тот спиной. С этой позиции продолжать разговор со старейшиной было удобнее, и Ю Си произнес:

— Я кажусь тебе грозным?

Ер недоуменно уставился на него. По его мнению, другого мнения быть не могло. И разве господин командующий сам не старается для того, чтобы вызывать у всех чувство безотчетного страха?

Молчание между ними затянулось.

— Чего мы тут ждем? — вместо ответа на предыдущий вопрос, который показался Еру риторическим, спросил тот. — Лучше бы вернулись на постоялый двор и поужинали горячим!

— Ничего не ждем, — спокойным тоном отозвался Ю Си, не обращая внимания на тон старейшины, звучащий неподобающе (как и его предыдущее замечание, и вообще весь его вид). — Мне просто не нравится, что наша позиция известна неприятелю. Если собираешься выспаться — лучше тебе это сделать здесь.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20