Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Золотая девочка
Шрифт:

— А теперь, — он снова присел на кровать и поднес к губам девушки ложку. — Давай съешь это.

— Нет, — запротестовала Сэлли. — Я сама.

Обоим было ясно, что сама она есть не сможет. От слабости слишком дрожали руки. Поэтому Логан просто сунул ложку ей в рот. Суп оказался вкусным. Глотая наваристую жидкость, Сэлли обнаружила, что действительно проголодалась.

Логан кормил ее аккуратно и терпеливо. Его темные глаза с нежностью смотрели на девушку.

— Вкусно, — заметила она. — Не похоже, что суп из жестянки.

— Потому что он не из жестянки.

— Его приготовила твоя домработница?

Он покачал головой и улыбнулся:

— Нет. Я разбудил Мишеля.

— Твоего друга-повара? Логан!

Логан пожал плечами:

— Ему все равно надо было вставать.

— Но он и так работает до позднего вечера.

— Сэлли, не суетись. Я позвонил ему и объяснил, что тебе нужен куриный суп. Мишель сразу проснулся. К тому же ему не пришлось вылезать из кровати. Он давал мне инструкции по телефону.

— Так это ты готовил суп? — воскликнула Сэлли, не в силах сдержать удивления.

Логан небрежно пожал плечами, но было видно, что он горд плодами своих усилий.

— После супа мне стало гораздо лучше, — заявила она.

Это была не совсем правда. У Сэлли до сих пор кружилась голова, а перед глазами прыгали черные точки. Она не знала причины такой доброты Логана. Однажды он ей сказал, что не склонен к романтическим жестам. Но собственноручно приготовленный суп стоил всех роз на свете. По крайней мере, для Сэлли. Ей вновь захотелось заплакать. Видно, грипп как-то странно подействовал на ее слезные железы.

— Хочешь добавки? — спросил Логан, отставляя пустую тарелку на тумбочку.

— Спасибо, но я больше не могу. Поблагодари за меня Мишеля, ладно?

Он кивнул и нежно взял ее руки в свои. Первым порывом девушки было вырваться, но что-то в глазах мужчины остановило ее.

— Знаешь, — сказал Логан, — когда Мишель узнал, что я собираюсь готовить для тебя суп, он обрадовался. Сразу заговорил о меню на свадьбу.

— Надеюсь, Мишель знает, что ты собираешься ждать пять лет? — отворачиваясь, глухо спросила Сэлли.

— Возможно, нет.

Сэлли почувствовала, что дрожит. На нее накатила слабость, она откинулась на подушки и закрыла глаза.

— Сэлли, милая, посмотри на меня.

Милая?

Глаза девушки моментально распахнулись.

Логан смотрел на нее. Его глаза были подернуты подозрительной влагой.

— Сэлли, я хочу сказать тебе… Отрицая правду, я был похож на страуса, прячущего голову в песок.

— Правду?

— Правду. Она заключается в том, что ты — самая замечательная женщина на свете. И без тебя я не представляю жизни. Мне следовало сказать это тебе еще в пятницу, после бала. Вместо этого я повел себя как последний дурак.

Одно упоминание того ужасного вечера заставило ее задрожать.

Логан продолжал:

— Я думал, я был честен с тобой, защищал тебя. Тогда я не понимал, что играю с твоими и своими чувствами. Лишь на улице я понял, что потерял тебя. Я не смог вынести потери. Это был самый ужасный вечер в моей жизни, — закончил он.

— И в моей, — тихо созналась она.

— На следующий день я с самого утра стучал к тебе в дверь, звонил по телефону. Пару раз проезжал мимо дома. Занавески были задернуты, и я решил, ты уехала на выходные. Когда ты не пришла на работу, я думал, что сойду с ума. Боялся потерять тебя навсегда.

— Бедный, — Сэлли потянулась погладить его по щеке. — Не надо так волноваться.

Логан счастливо улыбнулся и заключил ее в объятия.

— Надеюсь, я не заражу тебя, — пробормотала она.

— Если ты меня заразишь, — прошептал он, — тебе придется за мной ухаживать.

— Я люблю тебя, — просто сказала Сэлли.

Вместо ответа он ее поцеловал. Потом еще. И еще.

ЭПИЛОГ

В капроновом фартуке и с закатанными рукавами рубашки Логан стоял на кухне дома Сэлли. Он мешал мятный соус, краем глаза приглядывал за кипящими на плите бобами.

За окном завывал зимний ветер. Он стучал в окна и пытался проникнуть в двери. Предсказания синоптиков полностью оправдались. Логан только надеялся, что Хэтти, Карисса, Джефф и Стив с Анной успеют прибыть до дождя.

К приему гостей все было готово. Стол в гостиной блистал лучшим серебром и китайским фарфором. Картину довершали цветы и свечи, расставленные с изысканной небрежностью. Вокруг витали соблазнительные запахи жареного барашка и розмарина.

Сэлли была наверху в спальне. Там она спешно наносила последние штрихи макияжа. Логан представил, как она легко касается помадой своих нежных губ, наносит духи на запястья, и у него потемнело в глазах от желания. Вернуться назад, к мятному соусу и бобам, стоило большого труда.

В старом доме Кло они с Сэлли жили уже несколько месяцев. Сэлли наотрез отказалась переезжать к нему в пентхаус. Он был рад, что так получилось. Старый дом казался надежным и удивительно уютным. Пентхаус они, кстати, сдали в аренду за значительную сумму.

На работе тоже было все хорошо. Несмотря на то, что Логан забросил свой пятилетний бизнес-план, его дела шли все лучше и лучше. Он пытался сделать Сэлли своей личной помощницей вместо Марии. Она снова отказалась, устроившись на работу в любимую галерею Кло. И снова ее решение оказалось правильным. Им было о чем поговорить кроме обсуждения текущих дел «Блэккорп».

— Немедленно сними фартук! В нем ты выглядишь слишком сексуально! — раздался сверху звонкий голос Сэлли.

Логан резко обернулся и застыл, глядя на девушку. Она выглядела очаровательно в белой шелковой блузке и черных бархатных брюках. Ее золотые волосы были уложены в прическу, простую и сложную одновременно.

— Мне хочется тебя съесть, — плотоядно заявил он.

— Невест в сегодняшнем меню нет, — рассмеялась она. — Только жареный барашек и бобы в мятном соусе.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX