Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Наследство - весомый повод.

– Верно, - Эссейл встряхнулся, как будто отпрянув от внутренней черты.
– Теперь ты заберешь оружие?

Вишес выдохнул струйку дыма в сторону от мужчины.

– За этим и приехал.

– Прошу, заведи автомобиль внутрь, когда будешь готов. Мы погрузим оружие там.

Когда Эссейл посмотрел на него, Ви его перебил.

– Я привез деньги - не волнуйся. А медицинский совет был бесплатным.

– Ты такой джентльмен, Вишес.

– И близко не стоял. А теперь давай покончим с этим.

47

Когда все обитатели особняка Братства собрались в огромной столовой для Последней Трапезы, Мэри подсела к Мариссе.

– Не возражаешь обсудить кое-какие рабочие вопросы перед едой?

Марисса поставила бокал с вином и просияла улыбкой.

– Извини, что я сегодня рано ушла с работы, но Бутч водил меня на свидание.

– О, ребята, вы этого заслуживаете! Куда ходили?

– Да ничего особенного. Всего лишь пиццерия в пригороде. Но он был прав, там лучшая пицца с пепперони и луком, что я когда-либо пробовала. Он помогает Ви распаковать кое-какие запасы, а затем присоединится к разговору. Здорово было провести немного времени наедине, ну, ты понимаешь.

– Абсолютно. Мы с Рейджем планируем выбраться куда-нибудь завтра, - Мэри прочистила горло.
– Частично об этом я и хотела поговорить с тобой. У меня наконец-то наметился прогресс с Битти.

– Правда?
– Марисса склонилась и быстро обняла ее.
– Я знала, что ты справишься! Это здорово. Ей столько всего пришлось пережить.

– Да, - Мэри отстранилась.
– Но я хотела бы кое-что проверить. В медицинском плане. Никакой спешки, ничего такого... просто оказывается ей тринадцать лет, не девять.

Удивленно вскинув брови, Марисса пробормотала:

– Ты уверена?

Мэри рассказала ей все, включая то, что Битти говорила о том, как мама сказала ей лгать про свой возраст, а также о посещении кладбища и супермаркета.

Марисса нахмурилась.

– Ты водила ее на могилу своей матери?

– Она хотела посмотреть. Она сама попросила. Ее лечение потребует большего, чем разговоры в кабинетах. Она невероятно умна, но вела столь ограниченную и полную насилия жизнь, что если у нее будет хоть какая-то надежда справиться с горем и адаптироваться к миру, то ей для этого придется раскрыться.

– Есть групповые терапии, нацеленные на подобные вещи.

– Она никогда не бывала в супермаркете, - когда Марисса отшатнулась, Мэри кивнула.
– Она не знала, что такое автоматические двери. Она никогда не видела центр города. Она не сказала мне это сразу, но когда вчера мы с Рейджем водили ее поесть мороженого... она до этого никогда не бывала в кафе или ресторане.

– Я понятия не имела.

– Никто не знал, - Мэри посмотрела на девятиметровый обеденный стол во всем его великолепии.
– И она, и ее мать молчали, потому что боялись. И суть в том, что я беспокоюсь за здоровье Битти. Я знаю, что у Хэйверса ей лечили перелом ноги и проводили обследование. Но это было давно, и мне бы хотелось, чтобы в ближайшем времени ее кто-нибудь осмотрел. Я хочу привести ее сюда, а не к Хэйверсу.

Когда Марисса запротестовала, Мэри подняла руку.

– Выслушай меня. Ее мать только что умерла в этой клинике. Думаешь, ей стоит возвращаться туда так скоро? И да, это может подождать месяц-другой, но ты же видишь, какая она худенькая. Даже если предположить, что вампиры до перехода развиваются медленнее, чем люди того же возраста, она все равно пугающе худенькая. У Элены огромный опыт работы с молодыми вампирами, док Джейн отлично умеет найти подход к пациенту, и мы без проблем можем привести Битти в тренировочный центр, провести там обследование и вывезти ее оттуда, как только дело будет сделано.

Марисса повертела в руках вилку.

– В твоих словах есть логика.

– Можем провернуть это хоть завтра, если у дока Джейн будет время. Мы берем Битти с собой на ужин.

– Вы с Рейджем?

Так же, как и поесть мороженого. Он ей очень нравится, - Мэри улыбнулась.
– Она называет его большой дружелюбной собакой.

То, как нахмурилась Марисса, не внушало уверенности. Как и пауза молчания, наполненная разговорами других людей, которые входили в комнату парами и маленькими группами.

– Марисса. Я знаю, что делаю. И более того, лучшее доказательство, что я с ней на верном пути - это то, что она наконец-то открывается. Сколько она уже с нами?

– Слушай, я не профессионал и не могу указывать тебе, как делать свою работу - наверное, в этом и есть моя проблема. Я менеджер, я заставляю шестеренки вертеться. У меня нет образования социального работника, поэтому я хотела бы посоветоваться с другими. Ты прекрасно делаешь свою работу, и я не могу оспаривать результаты, особенно с Битти. Но я не хочу, чтобы ты взваливала на себя непосильную ношу - и меня это немного беспокоит.

– Почему?
– Мэри вскинула руки.
– Согласна, я бы повела себя иначе в ситуации со смертью ее матери, если бы знала...

– Ты ведешь сиротку поесть мороженого. Отводишь на могилу матери. Зовешь поужинать со своим мужчиной. Тебе не кажется, что есть вероятность, что ты делаешь это по личным причинам?

– Дай гляну. Брось, ну дай гляну.

Снаружи особняка Рейдж локтем отпихнул Бутча в сторону, чтобы посмотреть, что лежало в багажнике Хаммера. Когда ему удалось взглянуть на комплекты вооружения, он беззвучно хохотнул.

– Неплохо, - он достал один из автоматических Глоков из картонной коробки и проверил его - достал обойму, пощелкал курком, оценил вес и прицел.
– Сколько ты взял?

Ви открыл второй стальной чемодан.

– Еще восемь штук здесь. В общей сложности шестнадцать.

– И какова цена?
– потребовал Бутч, схватив другое оружие и проделав те же самые операции.

– Десять тысяч, - Ви открыл черную нейлоновую сумку и показал коробки с боеприпасами.
– Скидки на них не сделали, но зато на них нет серийных номеров, так что не придется беспокоиться о проблемах с человеческой полицией.

Поделиться:
Популярные книги

Сумасшествие с первого взгляда

Атталь Аврора
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Сумасшествие с первого взгляда

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Черная метка

Лисина Александра
7. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черная метка

Афганский рубеж 2

Дорин Михаил
2. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 2

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Петля, Кадетский корпус. Книга третья

Алексеев Евгений Артемович
3. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга третья

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Двойник короля 14

Скабер Артемий
14. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 14

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя