Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Шрифт:

рачительной расторопностию, искусством и рвением при

неустрашимой храбрости исполнил все поручаемое мною по моим

приказаниям весьма удачно и исправно, и крепости взяты безо всякой

потери людей с нашей стороны, который в поданном ко мне

рапорте рекомендует определенного от меня к нему для советов из

отличнодостойных офицеров лейтенанта Тизенгаузена, объясняя,

что он полезными советами и неустрашимой храбростию много

подал способов к скорейшему овладению крепости; Скиперова

баталиона капитан Никонов, лейтенанты Бакман и Навроцкой

участвовали во всех действиях со всякой расторопностию и

храбростию неустрашимо, майор Дандрия, капитан из

волонтеров Кирко и все господа офицеры, находящиеся с ним в

десанте, исправляли должность свою с отличной исправностию и

рачением, артиллерии лейтенант Ганфельд с рачительной

расторопностию при неустрашимой храбрости действовал артиллериею

отличной исправн-остию; десантное войско с кораблей и фрега*

тов унтер-офицеров и рядовых, из трех сот состоящее, с

неустрашимой храбростию и рвением исполняли должность свою

рачительно, готовились и нетерпеливо желали иттить на штурм

крепости; командир фрегата «Счастливого» флота

капитан-лейтенант Белле от стороны моря действием навесными выстрелами

в крепость помоществовал десанту и все повеления мои

выполнял исправно с наивозможной расторопностию. Командующий

турецкой эскадрой Кадыр-бей с своей стороны для поощрения

десанта и способного действия не упустил также вспоможение туда

доставлять, и с их стороны десантом, под начальством Фатих-

бея состоящим, оказываемы были неустрашимые действия и

всякие исполнения с расторопностию, чем заслуживают похвалу.

В десанте их против крепости находилось разных чинов двести

пятьдесят человек. Какого содержания письма мои посланы

в разные прежде бывшие Венецианские острова для приглашения

жителей оных, и жителям острова Цериго дано от меня и от

командующего турецкой эскадрою Кадыр-бея письмо на

российском, турецком и греческом языках с нашей подпискою и

печатью, копии со оных и письмо, поданное ко мне от жителей

острова Цериго, оригиналом всеподданнейше подношу вашему

императорскому величеству, и доношу — по эскадре обстоит

благополучно.

Вице-адмирал Ушаков

Проходя мы с соединенными российской и турецкой

эскадрами прежде бывший венецианский остров Цериго, состоящий

ныне под властью французов, как он в границе Архипелага

состоит, необходимой надобностью почли пресечь французам все

пристани в Архипелаге, оный от них ссаженным десантом отняли

и на время до установления прочих островов оставили

свободным, какого содержания представлен от меня всеподданнейший

рапорт мой «го императорскому величеству, со оного точную

копию, также копию с письма, нами жителям острова Цериго

данного, при сем вашему превосходительству препровождаю и уве«

домить честь имею: мы с эскадрами при всех препятствиях

противных ветров всевозможно стараемся поспешить к

Венецианскому заливу; теперь, при противном ветре лавируя к стороне

означенного Венецианского залива, находимся близко

полуострова Морей против Модона и Наварина; по доходе нашем

к острову Занте, не останавливая, намерены послать большой

отряд кораблей и фрегатов прямо в Венецианский залив в те

потребные при оном места, а с достальными действовать противу

островов и берегов, лежащих в Морее при заливе Венецианском,

и будем стараться освободить оные от рук французов; также не

упустим всевозможные старания иметь, дабы пресечь все

способы французскому десанту во всем здешнем краю; из взятых

нами с крепостей острова Цериго французских флагов один при

всеподданнейшем рапорте моем представлен его императорскому

величеству и покорнейше прошу ваше превосходительство оный

и рапорты мои, как следует, доставить, а с другой крепости флаг

французский отдал я командующему турецкою эскадрою Кадыр-

бею для представления к его султанскому величеству. За сим же

прошу ваше превосходительство употребить ваше старание, дабы

непременно в самой скорости морской провиант на эскадру был

доставлен и чтобы доставлением оного не запоздали; провиант

нужно доставлять на эскадру непременно с начала ноября м-ца,

дабы он всегда был на судах беспрерывно.

Федор Ушаков

С вверенным вам фрегатом и фрегатом «Счастливым»

старайтесь всевозможно иттить предупредительно к острову Занте,

имеющиеся на берегу оного батареи сбить, употребите всю

возможность французов, в ней находящихся, взять в плен и все, что

там окажется французское, забрать и доставить на эскадру; по

доходе вашем туда сделайте обсылку от себя и пригласите

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Драйв Астарты

Розов Александр Александрович
5. Конфедерация Меганезия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Драйв Астарты

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

История США от глубокой древности до 1918 года

Азимов Айзек
Популярная наука от Азимова
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История США от глубокой древности до 1918 года

Вампилов

Румянцев Андрей Григорьевич
1546. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Вампилов

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого