Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Брат! — возмутилась Виктория зайдя в гостиную с подносом в руках.

Три наполненные чашки ароматного чая на нем и легкие закуски явно указывали на намерения сестры присутствовать при разговоре мужчин.

— Да, сестра? — холодно спросил Алексий.

Девушка хотела нечто ответить, но спустя миг отвела взгляд и тихо произнесла:

— Дядя Фран пришел в ваш дом с просьбой. Не могли бы вы, брат, выслушать его?

— Это так. — произнес мужчина посмотрев на Алексия. — Я понимаю ваше желание держаться как можно дальше от политики. Вы человек подневольный и вашему руководству может не понравится связь одного из Гениев с моей… гммм… деятельностью. Я прекрасно это понимаю. Поэтому моя просьба не имеет никакого отношения к "профсоюзу".
– закончил Виктор.

Секунду, алиенист колебался, но приняв решение, произнес:

— Тогда, я с удовольствием выслушаю друга семьи.

— С вашего позволения, брат, я накрою на стол. — произнесла Виктория ставя поднос. — Мне неизвестно, какой именно чай вы предпочитаете, брат. Я заварила черный, с бергамотом.

— Благодарю, сестра. — ответил Алексий беря чашку и устраиваясь в кресле напротив гостя.

— Как вы любите, дядя Франц, без сахара. — произнесла девушка ставя чашку перед гостем.

— Благодарю вас, мисс Виктория. — ответил Виктор. — Перед тем, как мы перейдем к моей просьбе, я прошу у вас прощения за то, что своим приездом, привлек журналистов к вашему дому.

— Не стоит извиняться, дядя Франц, мы понимаем, что вы персона публичная. — ответила девушка бросив быстрый взгляд на брата.

— Внимание вашей охраны, оказалось более раздражительным чем нападки мастеров пера и чернил. — произнес Алексий делая маленький глоток.

Чай оказался недостаточно сладким.

— Вы, вероятно имеете в виду мистера Тома и мистера Фина? — уточнил Виктор Франц. — Смею вас заверить, это не охранники. Просто сии джентльмены по какой-то причине решили, что я нуждаюсь в сопровождении.

— Думаю, что я могу понять их опасения. — произнес алиенист и дабы избежать неудобной для него темы, продолжил. — Оставим это мелкое недопонимание. У меня нет претензий к этим людям.

— Очень этому рад. — ответил Виктор и сделав маленький глоток из чашки, продолжил. — Скажите, мистер Новак, вам известно имя — Глория Райт?

— Звучит знакомо. — алиенист задумался. — Да. Это имя упоминалось сегодня в утренней газете. Это шестнадцатилетняя скрипачка пользующаяся популярностью в Паноптикуме. И это все, что я могу сказать о ней.

— Признаюсь, ваша осведомленность оказалась выше моих ожиданий. — улыбнулся Виктор.

— Хм. Раз вы упомянули эту юную мисс, то и ваша просьба должна быть как-то связанна с ней. — пришел к выводу Алексий.

— Верно. — ответил Виктор. — Так сложилось, что моя драгоценная супруга и миссис Райт довольно близки. И в последнее время у юной Райт, как бы мне выразиться… — мистер Франц замялся подбирая слова. — Думаю, правильнее будет сказать, что младшую Райт преследуют жуткие кошмары. Этот факт беспокоит ее матушку — Николь Райт. А значит, беспокоит и мою дражайшую супругу.

— В кошмарах нет ничего приятного. — ответил алиенист. — Но при чем тут я?

Виктор вздохнул.

— Понимаете, мистер Новак, Глория считает, что источник ее кошмаров имеет прямое отношение к потустороннему. — ответил Виктор.

— Мисс Райт обращалась в Сообщество? — сразу задал вопрос Алексий.

— Да, обращалась. — произнес Виктор. — Гении провели обследование и не нашли никаких признаков одержимости.

— Заражения. — поправил его алиенист.

— Простите?

— Мы говорим — «заражение».
– пояснил Алексий.

— Эмм… да. Во общем, следов заражения обнаружено не было. — исправился Виктор.

— Дайте я попробую угадать. — предложил алиенист. — Слова специалистов юную мисс Райт не убедили?

— К несчастью. — вздохнул Виктор.

— А что говорят обычные психологи? — поинтересовался Алексий.

На это Виктор пожал плечами.

— Ничего конкретного, мистер Новак. Предполагают, что так сказывается переутомление и юное воображение. Церковь так же не нашла следов темной магии.

«Даже удивительно».
– мысленно усмехнулся алиенист.

— Понятно. Девушку мучают кошмары. — подвел итог Алексий. — Но я все еще не могу понять, при чем здесь я?

— Моя супруга надеется, что вы, учитывая вашу специализацию, сможете точно определить являются ли кошмары юной Райт проявлением нечистой силы или это действительно не более чем игры слишком развитого воображения?

«Нечистой силы? Ну и варварство».
– подумал алиенист.

— Судя по вашим словам, девушку уже осмотрели специалисты Сообщества. Их выводы отвергли. — заметил Алексий. — Почему вы считаете, что к моим словам прислушаются?

— Думаю, мистер Новак, здесь все дело в том, что вы вернулись из столицы и вы экзорцист. — ответил мистер Франц.

— Алиенист. — произнес Алексий. — Не экзорцист. Экзорцисты это у церковников. Я алиенист.

— Прошу прощения. — ответил Виктор. — В любом случае, если после общения с мисс Райт, ваши выводы совпадут с заключением Сообщества, у меня лично не возникнет вопросов. Зато, я надеюсь, это сможет, как минимум, ослабить беспокойство моей супруги. — закончил мистер Франц.

— Думаю, я понимаю. — ответил Алексий после короткого размышления.

Перед ним не стоял вопрос — браться за просьбу этого человека или нет?

Даже после всего произошедшего Алексий воспринимал себя как алиениста. Проверять подобные вещи было частью его обязанностей. Долга, если угодно.

— Я согласен. Я поговорю с мисс Райт. — дал ответ мужчина.

— Рад это слышать. — произнес Виктор. — Я договорюсь о вашей встречи с миссис и мистером Райт и пришлю к вам извозчика ближе к вечеру. Если, конечно, вас устроит это время?

— Вполне. — коротко ответил Алексий.

Поделиться:
Популярные книги

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер

Казачий князь

Трофимов Ерофей
5. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Казачий князь