Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Ни празднеств больше, ни охот

Не хочет знать наш родич славный,

Еще недавно в добрый час

Он осушал свой кубок пенный,

С веселым сердцем возвратясь

Домой, в родного замка стены.

Как роза бледная, нежна,

В покое пышном и старинном

Встречала воина жена

С его новорожденным сыном.

Но горе! Мэрри, подлый враг,

Наслал убийц на дом злосчастный.

Где мирный теплился очаг,

Пожар бушует дымно-красный.

На темных Эска берегах

Чья тень скользит, роняя слезы,

С младенцем - тенью на руках?

Ее ли - нежной, бледной розы?

И путник слышит слабый стон,

Случайно поравнявшись с нею:

"Наш род поруган, угнетен.

Отмщенье Мэрри-лиходею!""

Он смолк. И содрогнулся лог

От выкриков ожесточенных,

И вождь свой эрренский клинок

Извлек из ножен золоченых.

Но кто там мчится между скал,

Спешит сквозь заросли лесные?

Чей окровавленный кинжал

Язвит коню бока крутые?

Безумный, неподвижный взгляд

Под тяжко-хмурыми бровями,

Кровь на руках... "Да это брат!

Наш Босуэло! Он здесь, он с нами!"

И спрыгнул всадник молодой

С коня, что загнан без пощады,

И карабин отбросил свой,

Уже свершивший все, что надо.

"Отрадно слышать, - молвил он,

Призывы рога утром рано,

Но мстителю отрадней стон

Лежащего в крови тирана.

Как яро Горный Бык бежал

На вас, друзья, в кровавой пене!

Но Мэрри в Линлитгоу вступал

С клевретами еще надменней.

Он гордо шел от рубежа,

Губя страну, глумясь над нею,

И, сбавив спеси, Нокс-ханжа

С улыбкой кланялся злодею.

Но могут ли гордячка Власть

И блеск и пышность Самомненья

Порыв Отчаянья заклясть,

Поколебать решимость Мщенья?

В процессию вперяя взгляд,

В засаде я стоял, у щели.

С английскими смычками в лад

Шотландские волынки пели.

Шел гнусный Мортон впереди,

Убийцы спутник неизменный,

И выступали позади

С мечами в пледах Макфарлены.

Льстецы Гленкерн и Паркхед с ним,

И Линдсей, мрачный, непреклонный,

Чей взор был так неумолим

К слезам Марии оскорбленной.

Шлем регента с цветным пером

Сверкал над лесом копий гордо,

И конь его ступал с трудом

Так тесно вкруг толпились лорды.

Следил за всем суровый взгляд

Из-под открытого забрала,

Рука стальным рядам солдат

Стальным жезлом повелевала.

Но хмурилось его чело,

С сомненьем гордость в нем боролась.

"Готов ко мщенью Босуэло",

Шептал ему враждебный голос.

Гром выстрела. Конь на дыбах.

Народ шумит, гудит, трепещет.

Пернатый шлем летит во прах.

Он над толпою не возблещет!

Да, счастлив, кто в глазах прочел

У милой ласковое слово,

Кто, мстя за сына, заколол

Убийцу - хищника лесного!

Но я счастливей был стократ,

Когда тиран, сраженный мщеньем,

Души своей злодейской смрад

Предсмертным изрыгал хрипеньем.

И Маргарет моя чело

Над ним склонила, как живая:

"Свершилось мщенье Босуэло!"

Тиран услышал умирая.

Встань! Знамя по ветру развей,

Вождь Гамильтонов благородный!

Пал Мэрри от руки моей.

Сыны Шотландии свободны".

Все воины уже в седле,

И трубным гласом клич народа

Летит по всей родной земле:

"Пал Мэрри! Родине - свобода!"

Но что же это? Блеска пик

Не видно, стихли крик и топот.

Их ветерок развеял вмиг,

Унес потока мирный ропот.

Где труб раскатывался гром,

Веселый дрозд свистит в долине.

Молчат увитые плющом

Руины каменной твердыни.

Не вождь свой клан зовет на бой,

Крича о мести и свободе,

Красотка нежною рукой

Небрежно теребит поводья.

Да будет радостен удел

Прелестницы, что захотела

Услышать повесть давних дел

На диком бреге Эвендела!

1801

ВЛАДЫКА ОГНЯ

Внемлите, о дамы и рыцари, мне.

Вам арфа споет о любви и войне,

Чтоб грустные струны до вас донесли

Преданье об Элберте и Розали.

Вот замок в горах на утесе крутом,

И с посохом длинным стоит под окном

В плаще пропыленном седой пилигрим.

Прекрасная леди в слезах перед ним.

"Скажи мне, скажи мне, о странник седой,

Давно ли ты был в Палестине святой?

Какие ты вести принес нам с войны?

Что рыцари наши, цвет нашей страны?"

"Земля галилейская в наших руках,

А рыцари бьются в ливанских горах.

Султан навсегда Галаад потерял.

Померк полумесяц, и крест воссиял!"

Она золотую цепочку сняла,

Она пилигриму ее отдала:

"Возьми же, возьми же, о странник седой,

За добрые вести о битве святой.

Возьми и скажи мне, седой пилигрим,

Где славный граф Элберт? Встречался ты

Поделиться:
Популярные книги

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Страх

Рыбаков Анатолий Наумович
2. Дети Арбата
Проза:
историческая проза
9.49
рейтинг книги
Страх

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5