Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Установленный под потолком сканер пронзительно запищал и зажег тревожные красные индикаторы, когда в коридор стремительно вышли две фигуры, закованные в боевые десантные доспехи. Темные шлемы с зеркальным покрытием не давали рассмотреть их лица, но вот направленное на столпившихся в коридоре людей мощное оружие видно было просто великолепно. Зеленые лазерные лучи поочередно прошлись по каждому из людей и скрестились на груди Виттори Сальвати, заставив того побелеть и инстинктивно отступить в сторону. Ему это не помогло — прицельные метки, словно приклеенные, последовали за ним.

— Что… что… такое, — невнятно проблеял Виттори, пятясь назад.

— Скорей всего, у вас имеется с собой оружие, мистер Сальвати, — из открытой шлюзовой камеры донесся холодный голос. — А значит, вы представляете для меня потенциальную угрозу. Вы планировали убить меня, мистер Сальвати?

— Нет! Нет! Что вы, — вымученно заулыбался глава безопасности. — Я всегда ношу с собой игольник. Только для самозащиты. И… и добро пожаловать в Астероид-Сити, мистер Такаши. Рады приветствовать вас в нашей скромной обители.

— Это большая честь для нас, — очнулся от ступора губернатор и шагнул вперед, протягивая ладонь для рукопожатия.

Начальник полиции Андерсон предпочел промолчать и лишь старательно улыбался, приветственно тряс тучными щеками, избегая смотреть в лицо вошедшему в коридор федеральному дознавателю и лишь искоса бросая на него пытливые взгляды.

Невысокая, худощавая фигура затянута в черную форму с серебряными шевронами на плечах и груди, ладони затянуты в черные перчатки, а на глазах архаичные очки с черными непроницаемыми для взгляда стеклами. Коротко подстриженные черные с проседью на висках волосы, плотно сжатые губы. Федеральный дознаватель Инори Такаши вызывал уважение и невольную дрожь уже одним только своим видом.

Оценивающе окинув взглядом все еще сонных встречающих и проигнорировав протянутую руку губернатора, Такаши неопределенно хмыкнул и произнес:

— Благодарю, что вам удалось выкроить время из своего несомненно предельно напряженного служебного графика. Это делает мне честь.

— Ну что вы, мистер Такаши, — залебезил губернатор. — Это честь для нас. Ваши апартаменты уже готовятся. Позвольте проводить вас к…

— Не стоит утруждаться, — перебил его дознаватель. — Я и моя команда вполне в состоянии найти дорогу. И еще — не мистер Такаши, а не иначе как господин федеральный дознаватель Такаши, с вашего разрешения.

— Да, да, простите, — выдавил взопревший Виккерсон и тут до него дошло. — Прошу прощения… вы сказали «команда»?

— Именно, — сухо кивнул Такаши и бросил короткий взгляд на экран браскома. — Со мной прибыла команда младших дознавателей и технических специалистов. Поэтому позаботьтесь об их достойном размещении. А ровно через час я жду всех высших чиновников, управляющих и прочих из правления города в вашем кабинете, господин Виккерсон. И не минутой позже. У нас впереди слишком много работы, чтобы мы могли позволить себе терять время попусту.

— В моем кабинете? — невольно переспросил губернатор Виккерсон, бросив напряженный взгляд на Сальвати. — Через час?

— У вас проблемы со слухом, губернатор? — сухо осведомился дознаватель, недовольно дернув щекой.

— А? Нет, нет. Ровно через час, в моем кабинете. Все будет сделано. Позвольте осведомиться о цели вашего прибытия, господин федеральный дознаватель Такаши?

— Вы все узнаете через час, губернатор Виккерсон, — отмахнулся Такаши уже на ходу. — Вы все узнаете.

Двойка охранников последовали за Такаши, а из шлюзовой камеры один за другим потянулись люди с объемными контейнерами в руках. Следом за ними выкатились несколько АКДУ военной модификации и покатились к выходу из коридора, безразлично объезжая застывших в центре коридора губернатора Виккерсона и главу безопасности с начальником полиции.

22

Войдя в складское помещение своего жилмода, Рамирес невольно поморщился — запах горелой проводки был настолько сильным, что резал глаза. Толстяк окинул продолжительным взглядом захламленное пространство, в которое превратился его еще вчера аккуратно прибранный склад и, тяжело вздохнув, остановил взгляд на согбенной фигуре Нортиса, который пристально вглядывался во внутренности разобранного машинного блока.

— Нортис, — окликнул он задумавшегося калеку.

— О, здравствуй Рамирес, — очнулся Нортис и развернул к нему платформу.

— Все еще работаешь?

— Да, — вздохнул Нортис. — Никак не могу найти неполадку в одном из блоков АКДУ. Да и другие не лучше — такое ощущение, что внутри все держится только на ржавчине, пыли и засохшей смазке.

— Оно и видно, — брюзгливо буркнул толстяк, осматривая покрытый грязными разводами пол.

— Я все уберу, — успокоил его калека и поспешил сменить тему. — Вот. Принимай своего робота-уборщика.

— Уже починил? — не на шутку обрадовался Рамирес, подходя к приземистому роботу с дюжиной самых разнообразных манипуляторов. — Вот это и правда радостная новость. А то я уж думал, что зря такие деньжищи в вакуум выбросил. Я его и к знакомому ремонтнику в соседний блок отвозил, да толку ноль — поработает пару часов, да опять искрить начинает.

— Кстати, насчет этого робота, — заметил Нортис. — Судя по вшитой электронной гарантии на твое имя, ты купил его в лицензионном магазине бытовой техники. Правильно?

— Точно так, — несколько удивленно кивнул Рамирес. — Семьсот с лишним кредитов выложил тому продавцу в десятом секторе. А что?

— А то, что внутри у твоего робота полная мешанина, — ответил парень. — Детали и блоки от совершенно разных производителей, причем с многократно вскрытыми пломбами и перенастроенными джамперами. Некоторые блоки постарше, чем я, будут. Едва получилось, отыскать на них техническую документацию. Пришлось перерыть всю сеть, да и то еле нашел.

— Не понял? — подобрался Рамирес, насупив брови и сузив глаза.

— У робота не «родная» начинка, — более понятным языком пояснил Нортис. — Похоже, что твой знакомый ремонтник развел тебя как последнего мута — повытаскивал новехонькие блоки и заменил их ржавой рухлядью.

— Ты уверен, сынок? — затвердевшим, словно сталь, голосом спросил Рамирес. — Не ошибаешься?

— На все сто, — пожал плечами Нортис. — Но теперь я подлатал эту жестянку — месяц стабильной работы гарантирую.

Поделиться:
Популярные книги

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Светлейший князь

Злотников Роман Валерьевич
4. Император и трубочист
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Светлейший князь

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Армагед-дом

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
социально-философская фантастика
альтернативная история
8.40
рейтинг книги
Армагед-дом

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Одержимый

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
маньяки
8.67
рейтинг книги
Одержимый

Последний реанорец. Том VIII

Павлов Вел
7. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том VIII

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР