Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бежать с острова

Степанычев Виктор

Шрифт:

– Не переживай, пока еще ничего не произошло. Приглядись, люди у бронетранспортера не суетятся, оборону не занимают, а стоят совершенно спокойно и ждут нас.

– Ладно, посмотрим, что дальше будет, – сказал Хервасио и обреченно добавил: – Назад поворачивать уже поздно.

Приближение их джипа действительно не вызвало особой тревоги у военных, стоящих рядом с БТРом. От группы отделился один человек, ожидая, когда машина подойдет к перекрестку.

Викинг остановился, не доехав нескольких шагов до встречающего. Тот спокойно, не выказывая никаких признаков беспокойства, приблизился к дверце джипа со стороны водителя и отдал честь. И беспокойство сразу ослабло.

– Лейтенант Нуньо, – представился он. – Полковник Руэнтос приказал мне обеспечить ваш проезд до полицейского поста. До него около пяти километров. Мое подразделение перекрывает шоссе в этом районе. По дороге вам могут встретится две мобильные группы на мотоциклах. Не волнуйтесь, они предупреждены о вашем проезде. У вас есть ко мне вопросы?

– Нет, благодарю вас, лейтенант, – холодно, может быть, даже чуть высокомерно, ответил сбросивший настороженность Хервасио.

Офицер снова отдал честь.

– Счастливого пути, сеньор Арриан, сеньор Век-кл…

– Веклищев… – великодушно помог ему Викинг.

Он покосился на Хервасио. Похоже, что и с того стала спадать недавняя напряженность.

Глава 5. Хеппи, но еще не энд

Путь до полицейского кордона они проскочили быстро и без происшествий. Навстречу им действительно, как и обещал лейтенант, попалась пара мотоциклистов, не проявившая к встречному джипу явного внимания, что было сомнительно. Еще один, через километр, дежурил на обочине.

Показался пост. Кроме ожидаемого скопления людей, машин и бронетехники, неподалеку на поле стоял, уныло опустив длинные лопасти, уже знакомый «хью». Кажется, встреча готовилась по полной программе. Почетный караул есть, жаль только, оркестра не видать.

«Стоп! – мысленно дал себе команду Викинг. – Что-то настроение у меня слишком игривое. Еще не все дела завершены, и для веселья особых поводов нет. Время сосредоточиться. Интересно, кого еще принесло на вертолете? Не иначе как сеньор Руэнтос прибыл собственной персоной».

Догадка оказалась верной. Знакомая массивная фигура полковника выделялась из толпы вооруженных людей. Головы всех находящихся на посту, в том числе и его, возвышающаяся над другими, были обращены к быстро приближающемуся джипу.

Викинг аккуратно притер машину к обочине и остановился рядом с Руэнтосом. Хервасио вышел из машины, подошел к полковнику и пожал протянутую руку. Присутствующие на посту пристально наблюдали за этой парой, и на Викинга внимания никто не обращал. Он, воспользовавшись этим, огляделся. Основную массу людей составляли военные и полицейские, отличающиеся друг от друга только шевронами с изображениями местной фауны на левом рукаве и, частично, экипировкой. Не смешиваясь с камуфляжниками, в нескольких шагах от них стояли двое гражданских, по виду – клерки средней руки, делающие вид, что здесь они оказались совершенно случайно.

А вот и совсем «приятная» неожиданность: за бетонной стеной поста приютился очень уж знакомый «Лендровер». И заднее левое колесо у него по цвету чуть отличается от остальных, посвежее. Сразу видно, что запаска недавно поставлена. Родное-то он лично продырявил на дороге к бухте Лорес. Тонированные стекла скрывают внутренности, но на фоне светлого поля все равно заметны силуэты людей. А это что за пальчики перебинтованные торчат на руле? Хозяин-то, видать, прежний, как его… Сержио, если память не изменяет. Пальцы у парнишки, наверное, ноют после достопамятной беседы. Значит, и папаша Арриан свою делегацию для встречи выслал. Похоже, все в сборе, никто не опоздал на праздник жизни.

Эти ребята в принципе дергаться не должны, пока Хервасио находится под опекой Руэнтоса, да и путь его лежит напрямик к Эрнандо Арриану. Выходит, что парни в данной ситуации могут рассчитывать только на роль статистов. Все бы хорошо, да вот только личность самого Викинга засвечивается самым наипаскуднейшим образом.

Практически только этот поганец Сержио мог внимательно рассмотреть его физиономию, правда, раскрашенную, во время акции в бухте. Значит, и ситуация складывается не совсем приятная. Выходит, что он сейчас самым натуральным образом подставляется и, заодно, подставляет Надежду. Как же у него из головы вылетело за всеми хлопотами и разборками, что ее пришлось вытаскивать из вотчины папаши Эрнандо. Руэнтос, конечно, прикроет, однако неприятности от сеньора Арриана могут явиться серьезные. Надо срочно переговорить с полковником.

Викинг оглянулся на Хервасио и Руэнтоса, в стороне от толпы мирно о чем-то беседовавших. Он вылез из машины и направился к ним. Ему преградил было дорогу крепыш с автоматом, но полковник, заметив Викинга, дал команду его пропустить. Донесся обрывок разговора:

– …эти двое, из Министерства юстиции, зафиксируют твою явку. Вильяс подтвердил, что в данном случае тебе никаких обвинений предъявлено не будет, указ Президента об амнистии никто не отменял. А в отношении Эрнандо могу только подстраховать, как частное лицо, раз уж ты решил развязать все проблемы скопом. Хотя, не буду скрывать, пара козырей в рукаве имеется. Ну, это уже по ситуации смотреть будем.

– Спасибо, Алессандро. Тогда нам надо отправляться. Что от меня требуется?

– Подпишешь бумаги – они уже приготовлены – и в путь. Задерживать тебя смысла никакого нет.

Руэнтос окликнул клерков и повернулся к Викингу.

– Ну, что, кажется, наши проблемы успешно решаются, – сказал он. – Скоро отправляемся к счастливому папаше Арриану. Ты куда двигаешься?

– В посольство. Правда, появились некоторые сложности. Один парнишка из стаи Франца Таузара меня, похоже, срисовал. А уж сеньору Надежду – точно.

– Не переживай, мачо, – ухмыльнулся Руэнтос. – Такие проблемы решаются быстро… А это еще что за страшная образина сюда лезет? Где ты его выкопал?

Викинг оглянулся на пост. Через заслон коммандос полковника к ним пытался пробиться Дювалье.

– Это тот канадец, с которым мы кувыркались на острове. Кстати, неплохо мне помогал в делах. Вот только с крышей, кажется, у него что-то не в порядке – таскает за собой адвоката Россета, словно он бриллиант в тридцать каратов, а на деле старикан – дерьмо, каких еще надо поискать.

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.67
рейтинг книги
Третий. Том 5

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Государевы конюхи

Трускиновская Далия Мейеровна
Детективы:
исторические детективы
6.67
рейтинг книги
Государевы конюхи

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII