Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Богиня охоты
Шрифт:

Когда фаэтон остановился у следующего фермерского дома, Люси не позволила мисс Осборн опередить ее. Схватив корзинку, она быстро вышла из экипажа и зашагала рядом с дочерью доктора. Они вместе подошли к неказистому крохотному домику под соломенной крышей.

Мисс Осборн постучала в дверь, и их впустили в тесную сырую комнатенку с одним окном. Люси разглядела в тускло освещенном помещении двух человек — мальчика лет двенадцати-тринадцати с перевязанной рукой и сидевшую на кровати девочку в изношенном платье из коричневой шерсти.

— Альберт, Мэри, — обратилась к ним мисс Осборн. — Это леди Кендалл.

Люси приветливо взглянула на мальчика.

— Ну и что из этого? — буркнул мальчик. — Надеюсь, ее высочество не будет требовать от меня поклона?

— Как твоя рука? — спросила мисс Осборн, меняя тему разговора.

Мальчик пожал плечами, не сводя глаз с Люси.

— Лучше, мне кажется. Рана все еще страшно болит, но нагноения, слава Богу, нет.

Мисс Осборн поставила чемоданчик на стол и открыла его.

— Давай посмотрим. Садись.

Альберт сел, продолжая с вызовом и презрением смотреть на Люси.

Люси решила переключить свое внимание на Мэри.

Сделав два шага, она пересекла крошечную комнату и села на кровать рядом с девочкой. Бледное худое личико Мэри обрамляли тонкие растрепанные волосы, большие карие глаза девочки были устремлены на Люси.

Люси улыбнулась, и на лице Мэри тоже появилось подобие улыбки, обнажившей плохие зубы.

— Сколько тебе лет, Мэри? — спросила Люси.

Девочка продолжала молча улыбаться.

— Она не говорит, — сказал Альберт. — Но меня она понимает. Правда, Мэри?

Мэри кивнула и показала Люси пять пальцев.

— Тебе пять лет?

Девочка снова кивнула, и ее улыбка стала шире. Люси открыла корзинку, которую держала на коленях.

— Какая удача! У меня как раз есть пирожное, испеченное специально для пятилетней девочки. — Она протянула Мэри песочный коржик. — Ты любишь выпечку, Мэри?

Девочка схватила лакомство и быстро поднесла ко рту. — Не ешь это, Мэри! — крикнул Альберт. — Это же пирожное Кендаллов. Оно наверняка отравлено.

— Что за глупости? — возмутилась Люси. — С чего ты взял? Что за странная мысль! Как ты мог так подумать?

Неприязненное отношение местных жителей начало действовать Люси на нервы. Она не понимала, чем была вызвана такая враждебность.

— Не слушай его, Мэри, — сказала она девочке. — Ешь коржик!

Мэри застыла в нерешительности.

— Если не веришь мне, спроси маму и папу, когда они придут, — добавила Люси.

— У них нет родителей, — сказала мисс Осборн, осторожно обрабатывая рану на руке Альберта.

— Наш отец жив, — процедил мальчик сквозь зубы.

— Возможно, и так, но его нет сейчас с вами, — сказала мисс Осборн, накладывая повязку. — Ты можешь съесть пирожное, Мэри. Оно очень вкусное.

Альберт с недовольным видом взглянул на мисс Осборн. Однако Мэри тут же начала жадно есть коржик, держа его обеими ручонками. Пока мисс Осборн заканчивала перевязку, девочка успела съесть три коржика, кусок твердого сыра и большую часть ножки цыпленка.

Люси жалела о том, что не взяла корзинку побольше. Мэри явно недоедала. Альберт тоже был худым и бледным.

Когда они уже собрались ходить, Люси вынула из сумочки шиллинг и протянула его Альберту:

— Вот возьми. Купи себе сладостей. Мэри съела все, что я принесла, и тебе ничего не досталось.

Альберт фыркнул.

— Нет уж, спасибо, ваше высочество, — сказал мальчик, распахивая перед дамами дверь. — Я не принимаю подаяния от Кендаллов.

Люси удивленно приподняла бровь.

— Хорошо! А об заклад на деньги ты можешь со мной побиться?

Люси быстро взяла яблоко из оставленной ею на столе корзинки и позвала Мэри. Девочка с радостью выбежала вслед за ней во двор.

— Мэри, — шепнула ей Люси, — поставь яблоко вон туда, на забор! — И она показала на каменную ограду, которой

было обнесено поле с озимым овсом. — Сделай это побыстрее и заработаешь шиллинг!

Девочка с готовностью выполнила просьбу Люси, и та дала ей монету, как обещала.

— Ты заработала шиллинг, — громко сказала она, бросив взгляд на мальчика. — А теперь, Альберт, я предлагаю пари. Можно, я на время возьму твою рогатку?

Люси кивнула на кожаный ремешок рогатки, торчавшей из кармана Альберта.

Мальчик измерил взглядом расстояние до цели и с сомнением хмыкнул:

— Вы не попадете в яблоко.

— Если я промахнусь, то ты получишь шиллинг. А если попаду…

Люси сделала паузу. Альберт презрительно фыркнул.

— Если я попаду, — повторила она, — то ты получишь полкроны.

Люси взяла рогатку и поискала на дорожке подходящий камень.

— По рукам? — спросила она, заряжая камушком рогатку.

Мальчик кивнул.

Мисс Осборн с интересом следила за этой сценой. По выражению ее лица было видно, что все происходящее кажется ей забавным.

Люси вдруг стало стыдно. Она чувствовала, что ведет себя неподобающим образом. Впрочем, от того, что она будет изображать из себя графиню, у Мэри и Альберта хлеба не прибавится.

Поймав на себе пристальный взгляд мисс Осборн, Люси пожала плечами и задорно улыбнулась. Прицелившись, она выпустила камень из рогатки и легко поразила цель. Яблоко разлетелось на кусочки.

Альберт открыл рот от изумления.

Достав полкроны из сумочки, Люси протянула монету мальчику и отдала ему рогатку.

Поделиться:
Популярные книги

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Группа крови на рукаве. Том 2

Вязовский Алексей
2. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Группа крови на рукаве. Том 2

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою