Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Упоминание о "Ямато" повергло всех в уныние. Она была создана по образу и подобию "Энтерпрайза".

– Я так не думаю, сэр, – Ля Форж поднял руку и для большей убедительности помахал ею из стороны в сторону. – На этот раз, я думаю, заблокировано главное ядро.

– А как оно защищено? – поинтересовался Весли.

– Главное ядро окружено тремя многоуровневыми системами защиты, бездефектные программы, обслуживающие его, настолько засекречены, что Звездный Флот открывает их в случае крайней нужды. Но сейчас эта система разорвана. Компьютеры-помощники, работа которых координировалась главным ядром, сейчас не подчиняются ему и сами ведут корабль. И это уже проблема.

– Ты считаешь, что ситуация на корабле в значительной мере еще не проработана инженерами Звездного Флота? – уточнил Райкер.

– Вполне возможно, – пожал плечами Ля Форж.

В комнате воцарилось молчание.

Весли мучили угрызения совести. Ему было хуже, чем Ля Форжу.

– Бугимены – причина всех бед? – выдавил наконец он из себя.

– Не мучай себя, Вес. Диагностика не обнаружила программы бугименов. Но даже если предположить, что она каким-то образом осталась, то программа мачете должна была уничтожить ее полностью.

Весли согласно кивнул. Казалось, ответ успокоил его.

– Может быть, программа бугименов проникла в какую-нибудь другую программу? – предположил доктор Крашер.

– Доктор, вирусы, о которых мы говорили несколько ранее, беспокоят нас гораздо больше, – сказал Ля Форж.

Пикар напомнил, что вирусы, проникшие в программы компьютеров корабля на станции Иконион, привели к его гибели, и только остановка всех систем "Энтерпрайза" и переналадка программ может спасти корабль.

– Я хотел бы, чтобы вы продолжили, мистер Ля Форж.

Ля Форж встал и попросил включиться экран в конце конференц-зала.

– Работает! – поразился Весли.

– Да. Компьютер, покажите нам, как распространяется вирус.

– Подождите, – ответил компьютер голосом бугимена. Пикар увидел, как вздрогнул Весли.

Экран несколько секунд мерцал, затем появилось изображение.

– Это упрощенная схема плывущей таблицы в главном компьютерном центре. В случае неполадок в каких-то звеньях она отключается автоматически. То, что видите сейчас, не связано с главным компьютером, а указывает, в каком состоянии находятся его помощники: нормально функционирующие системы представлены в золотистом цвете, а пораженные вирусом – в красном.

– Почти половина, – отметил Райкер.

– Сорок семь процентов, – уточнил Ля Форж.

– И это было двадцать минут назад, – подытожил Пикар.

Сорок семь, пятьдесят два, семьдесят три процента... Когда корабль потеряет жизнеспособность? Как долго они смогут продержаться?

– Если поддерживать деятельность лишь основных функций корабля, сколько мы сможем продержаться? – настаивал Пикар.

– Трудно сказать, сэр. Вирус распространяется скачками. Заражение происходит во время запроса, поступившего от "здорового" компьютера в пораженный. Все зависит от того, когда потребуется информация. Могут пройти часы, а могут и дни. Самое большое, на что мы можем рассчитывать, – это неделя. И то, если нам повезет.

– Мы отключили все второстепенные системы корабля, – сказал Райкер.

– Чтобы заразить главные, – иронически заметил Пикар. – Но должен же быть какой-то выход! Номер один, оповестите всех пассажиров и членов экипажа о величайшей осторожности при работе с компьютерами. Относиться к ним, как к естественному источнику, который может иссякнуть. На продолжительное время мы закрываем все развлекательные программы.

– Слушаюсь, капитан.

Они подождали, пока Райкер вызвал вахту капитанов и передал все инструкции капитана. Ворф принял их к сведению.

Когда Райкер закончил, Пикар спросил:

– Каким образом программа бугименов попала в систему?

Ля Форж сел. Казалось, за время обсуждения он потерял много энергии, и силы оставили его. Он вдруг обмяк и устало произнес:

– Моя точка зрения такова: программа бугименов в компьютере голопалубы каким-то образом начала взаимодействовать с вирусом.

– И теперь вирусная программа повсюду тащит за собой бугименов, – продолжил его мысль Райкер.

– По всей видимости, это так, – Ля Форж говорил, почти извиняясь, но как всегда, четко, логично; видимо его версия была верной.

– Теперь моя очередь, – сказал Пикар.

– Да, сэр.

– Наши попытки стереть программу с бугименами оказались неудачными. Она не исчезла, как того бы хотелось нам, а просто куда-то ушла.

Доктор Крашер сделала движение рукой, как будто бы хотела коснуться Пикара, но не сделала этого.

– Вы не знаете, сэр? – сказала она.

– Я не знаю. Мистер Крашер не знает, – он покачал головой и улыбнулся, как будто ирония сказанного только начала доходить до него. – Наверное, самая удачная мысль на данный момент – перезагрузить компьютер.

– И еще нужно ответить на два вопроса, – сказал Райкер. – Первый: откуда взялся вирус и второй: как нам избавиться от вирусо-бугименной комбинации.

Добрый старина Райкер старался отвлечь Пикара от самобичевания за то, что никто сейчас не мог знать.

– У меня есть предположения относительно первого вопроса, – несколько смущенно объявил Ля Форж.

"Да, у него был сегодня трудный день, – подумал Пикар. – Ведь в том, что пошатнулся авторитет капитана, мой авторитет, есть, пусть косвенная, вина Ля Форжа".

– Продолжайте, мистер Ля Форж, – собрав все силы, смог улыбнуться Пикар.

– Давайте примем во внимание тот факт, что Дейта инфицировался от компьютера во время диагностирования и что тип вируса в данном случае один и тот же.

Все согласно кивнули.

– Что необычного появилось после этого в поведении Дейты?

– Он забыл, кто такой профессор Болдуэн, – сказал Весли.

– Нет, – возразила доктор Крашер, – это случилось во время подключения к голокомпьютеру, который контролировали бугимены.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Локки 2. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
2. Локки
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 2. Потомок бога

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Норбеков Мирзакарим Санакулович
Дом и Семья:
здоровье и красота
5.00
рейтинг книги
Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Бастард Императора. Том 16

Орлов Андрей Юрьевич
16. Бастард Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 16