Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Среди воров я известна как Лисица.

– А я Демиан, скромный перекупщик и неисправимый романтик. – Он элегантно поклонился и спросил. – А настоящее имя у тебя есть?

– Я не называю своего имени каждому незнакомцу.

– Но ведь ты уже знаешь мое имя, так что я не незнакомец. – Улыбнулся он.

– Да, ты теперь не незнакомец, ты мой должник. – Резко отрезала девушка.

– Мне нравится твой деловой подход. Хорошо, сколько я тебе должен?

– Глава гильдии решит. – Сказала она и пошла по тепловому туннелю вдоль паровых труб.

Они шли по туннелю вдоль труб. То и дело мимо них пробегали огромные крысы, побеспокоенные незваными гостями. В некоторых местах старые трубы пропускали горячий пар, который бил горячими струями в обшарпанный потолок. Шли они долго, часто сворачивая, пока не пришли в большую котельную. Это была большая комната с огромным паровым котлом, из которого выходило множество больших и маленьких труб.

– Ну вот, почти пришли. – Сказала Лисица и довольно улыбнулась.

– Но здесь тупик. – Запротестовал Демиан. – Кроме нагревателя, парогенератора и труб тут ничего нет.

– Ничего нет лишь для тех, кто не знает. – Снова улыбнулась воровка, и начала поворачивать винтили на одной из труб.

После недолгих манипуляций с вентилями и рычагами в стене за котлом, что-то щелкнуло и стена начала медленно отползать в сторону. За образовавшимся проходом была лестница, спустившись по которой они оказались в большом круглом зале, освещенным множеством ламп.

– Вот мы и пришли, добро пожаловать в гильдию воров Стоункрада.

К ним подошли трое человек в серых плащах и один из них вышел вперед.

– Ты задержалась Лисица, что-то случилось во время задания? – Спросил вышедший вперед, крепкий темнокожий мужчина с длинными черными волосами, и, взглянув на Демиана, недовольно добавил. – А это еще кто? Ты же знаешь, в гильдию посторонним вход запрещен.

– Знаю Брэм, но за нами была погоня, и задание я провалила из-за него, теперь он мне должен, и я привела его, что бы Капитан определил размер его долга.

– Не доверяю я перекупщикам Лисица, но раз такое дело, тогда пошли.

Столичная гильдия воров походила на небольшое подземное поселение, расположенное в канализационных и тепловых туннелях. В большом зале располагались палатки и спальные места членов гильдии, у стены была своя кузница и мастерская, где чинили оружие и изготовляли отмычки мастера кузнечного дела. На небольшой кухне на кострах стояли котлы, а рядом на столах женщины резали овощи для похлебки. Так же с разных сторон к этому залу тянулись множество туннелей и переходов, ведущих в другие помещения. Пройдя по одному из этих коридоров, они вышли в круглую комнату, в центре стоял круглый стол, а вокруг него стояло несколько человек.

– Капитан, к тебе Лисица с «должником». – Отрапортовал Брэм и удалился. К ним повернулся седоватый мужчина с аккуратной и такой же седой бородой. Один его глаз закрывала черная повязка, а другой излучал мудрость, уверенность и силу. На вид этому человеку было уже много лет, но годы не согнули, ни его спину, ни его характер, который сразу почувствовался в его словах.

– Должник гильдии значит? – Уточнил он и окинул Демиана изучающим взглядом. – Хм, да он к тому же полукровка, это будет нам полезно.

В полутемном помещении желтые демонические глаза Демиана были не так заметны, и он был удивлен тем, что старый глава гильдии сразу увидел в нем полудемона.

– Я готов отдать долг, но позже. Сейчас у меня срочное дело, которое не терпит отлагательств.

– Ну, я думаю, пара дней у тебя есть, мы как раз подготовим все, что нужно для нашего дела.

– Благодарю вас сэр, мне нужно как можно быстрее попасть в Яблочную деревню, а после я вернусь и верну долг.

– Яблочная деревня… до нее около трех дней пути. В таком случае мы будем ждать тебя через неделю от сего дня. – Сказал Капитан и повернулся к столу с картами, сказав напоследок. – Тебя ищет вся инквизиция Стоункрада, мои люди помогут тебе выбраться из города и раздобудут тебе лошадь, но ровно через неделю ты должен быть здесь.

– Даю слово перекупщика. – С этими словами Демиан удалился вслед за ворами гильдии. Как Капитан и обещал, его провели за стены города по тепловым туннелям, снабдили лошадью и припасами и напомнили о сроках. Поблагодарив воров, Демиан сел на лошадь и растворился в ночи.

Глава II

Всю оставшуюся ночь и весь следующий день он ехал к своей цели, а именно к Яблочной деревне. За весь день он остановился лишь один раз – около небольшого озера, чтобы напоить своего жеребца. После недолгого отдыха Демиан наполнил флягу и продолжил путь. Уже к концу дня, когда начали сгущаться вечерние сумерки, он остановился на краю поляны, за которой начинался Грибной лес. Усталый конь сразу же направился пожевать сочной травы, а Демиан принялся разводить костер. На его небольшом огне он поджарил кусок мяса, полученного в дорогу от гильдии воров.

Когда со скромным ужином было покончено, по ночному небу уже скользили обе луны, названные в честь двух Богов этого мира – та, что больше по размеру и светила белым светом названа в честь Дэуса Созидателя, а то, что поменьше и светит синим, в честь его ученика и приемника Термиона. Два ночных светила как стражи, охраняли тишину ночи, освещая путь путникам, чтобы те поскорее нашли путь в ночи. Демиан любил смотреть на ночное небо, на «двух Богов», и на бесконечное черное море, испещренное мириадами звезд. Закурив трубку, он лежал на мягкой траве, слушая щелканье дров в пламени костра и любуясь звездами.

– И все-таки, что есть душа? – Спросил он у ночных светил, но разумеется не получив ответа уснул.

В целом все три дня пути от Стоункрада до Яблочной деревни прошли тихо и без приключений. Довольно широкая дорога шла от столицы прямиком до нужной перекупщику деревни, ведь знаменитый яблочный эль, который тут варили, был известен на всю Этернию. На ночь он остановился в придорожном трактире с подходящим названием – «Веселый торговец». На вид здание было довольно обшарпанным и обветшалым, но передав коня местному конюху и зайдя внутрь, Демиан переменил свое мнение об этом заведении. Хорошо освещенный светлый зал был заставлен аккуратными чистыми столами. В камине потрескивали сухие поленья, а менестрель играл на лютне тихую и спокойную мелодию. Типичных посетителей таких заведений как пьянчуги, попрошайки, воры и карманники здесь полностью отсутствовали. Здесь останавливались в основном порядочные торговцы и простые путешественники, а здоровенный орк охранник у входа окинув Демиана взглядом, сказал, чтобы тот вел себя спокойно и не причинял гостям неудобств. Спорить с ним не было никакого желания. Поужинав мясной похлебкой, Демиан снял комнату на втором этаже, и хорошо выспавшись на довольно удобной кровати, продолжил свой путь утром.

Яблочная деревня называлась так не просто так, она вся была окружена яблочными садами, в которых деревья были покрыты крупными спелыми яблоками. Демиан добрался туда в срок и начал искать своего «клиента». По обе стороны от дороги стояли маленькие аккуратные домики с красными крышами, а зов исходил из хижины на самом краю деревни. Подойдя к дому, в глаза сразу бросалось его отличие от остальных. А именно какое-то запустение. Если вокруг других домов росли клумбы с цветами, то тут царили сорняки, да и сам дом выглядел довольно запущенным. Постучав в слегка покосившуюся дверь, он начал ждать, ведь будучи на половину демоном он не мог войти в дом, как и истинный демон, пока его не пригласят войти.

Поделиться:
Популярные книги

Казань

Вязовский Алексей
2. Русский бунт
Фантастика:
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Казань

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Невеста Коупленда

Филлипс Сьюзен Элизабет
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.53
рейтинг книги
Невеста Коупленда

Неведомые поля (сборник)

Бигл Питер Сойер
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Неведомые поля (сборник)

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII