Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дисконект. Отключи меня от сети
Шрифт:

— Где нам найти вашего айдола на красных полотнах? — я обратился к пареньку в форме стаффа, а тот лишь сглотнул глядя на нас и указал за спину, где и стоял тот самый новый Ли Шин Сай.

— Это невероятно… — со страхом и дрожью в голосе произнесла Джин А, смотря на парня, который стоял на балюстраде второго этажа и смотрел прямо на нас.

От подобного кровь стыла прямо в жилах. Тело каменело, а ноги наливались тяжестью, потому что эта картина буквально прибивала к полу.

Там стоял почти что наш Сонбэ. Только намного моложе. Настолько, что я не мог поверить, что этот парнишка вообще Чон Хван Ай.

— Это не Хван Ай, — уверенно произнес Тай, когда парень добродушно улыбнулся ему.

— Он бы никогда так искренне не улыбался тому, кто переломал ему ребра пряжкой от пояса.

Я посмотрел на Лиен Хо, который зазывно поманил парня к нам, и тот совершенно открыто улыбнулся и в поклоне пошел в нашу сторону.

— Он даже ходит, как Сай. Небо! Я сейчас в обморок грохнусь, — Джин А схватилась за менеджера Пака, который тут же завел её за спину, и шикнул, чтобы она молчала.

— Аньёнэ! *(Здравствуйте!) — от этого голоса у меня словно кровь вскипела.

Я не мог успокоиться, не мог совладать с собой, не мог остановиться, потому сжал руки в кулаки и прикрыл глаза.

"Я обязан вести себя хладнокровно! Я должен научиться сдерживать в себе то, что пробудила во мне Тереза…"

Медленно ощущение ярости уходило, а перед глазами стояли охренительно голубая бездна. Её глаза закатывались от удовольствия, а по мне гулял жар. Я делал вдох и пил из чистого родника, настолько глубоко в него погружаясь, что весь мир исчезал. Я слышал диалог Тая с парнишкой, а перед глазами была Тереза. На языке играл вкус её кожи, а внутри начиналась метель. Стужа замораживала всё, и я хотел одного — увидеть свою Тери снова рядом.

— Просто назови своё имя? — я перебил тираду о том, как этот ненормальный восхищается нашим наставником, и парень тут же открыто улыбнулся и ответил:

— Моё? А разве вы не видели на афишах? — он совершенно искренне удивился и ответил, — Хо Сок.

— Значит, Хо Сок? — я расплылся в улыбке, однако парень замер.

— Можно задать тебе ещё один вопрос, Хо Сок-ши? Мы же коллеги? Значит, друзья? Да?

— Конечно, всё что угодно. Я слышал у вас есть здесь свой зал и вы тоже занимаетесь акробатическим танцем, как Сай-ши? Возможно, проведем совместно что-то?

— Естественно… Проведем, — я медленно подошёл к парню и нагнулся к его уху, прежде сдержав порыв ужаса, потому что он был слишком похож на погибшего человека, — Например, совместную попойку с девочками в клубе на Каро Сукиль? Знаешь такой? Там ещё вход через жерло стиралки. Очень забавно. Как и то, как ты чуть не поимел шлюху в одном из коридоров этого забавного заведения!

— Я? — паренёк натурально побледнел, а потом в нём что-то словно переключилось и он ответил только мне, и шепотом:

— Я и вправду хорошо поимел ту шалаву, но вот не задача, Хён… Все считают что это был твой святой Сонбэ!

Я схватил его за шею и сдавил с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Справа послышался крик, однако я знал, что меня вряд ли можно сейчас остановить.

— Ты знаешь чьё лицо нагло надел, тварь? — прорычал так, что и сам вздрогнул.

— Поко… Покой… — он еле дышал, когда меня уже пытались оттащить парни, а справа бежала охрана, почему я и слышал крики именно оттуда, — Покойника!

Хо Сок прохрипел это, как только меня оттянули, но я не успокоился:

— Я живьём сниму с тебя эту шкуру, сопляк! Клянусь небом!

Я вырвался из рук Тая и Лиен Хо, когда на верхней балюстраде показался Дон Мин с камерой.

— Снимай-снимай, скотина! Опубликуешь — получишь такой иск, что останешься в этот раз вообще на улице, тварь. Я не настолько человек, как мой Сонбэ!

— Тиен! — Пак Чи Джин сжал моё плечо, стоя лицом к выходу, и холодно продолжил, — Остынь, мать твою! Этот парень… Нам нечего ему предъявить, потому что все и вправду уверены, что в клубе был именно Шин Сай.

— Пёс вшивый! — я откинул руку менеджера, а потом напоролся на взгляд Тая, который тихо прошептал:

— Американки всё-таки способны творить чудеса.

— Можно подумать, что другие женщины чем-то хуже! — огрызнулся Лиен Хо и переглянулся с Каем.

Вы ещё причиндалами начните меряться! Я всё вашим бабам расскажу, они вам зададут за этот погром! — Джин А поправила джинсовку и пошла к выходу первой.

— Уже уходите, госпожа О? А чего так быстро? — Дон Мин бросил этим нам в спину, пока Хо Сок потирал шею и уже не строил из себя праведного дебила.

— Не могу дышать одним воздухом с вами! Простите, агент Чхвэ, боюсь какую дрянь подцепить! — Джин А надела маску на лицо, и махнула нам на выход.

Как только Джин А открыла дверь тут же начался шквал вопросов от репортёров, которых стало ещё больше. Примерно в метре от входа нам даже выставили стойку с микрофонами, чтобы не упустить ни слова из того, что мы скажем.

— Тиен-ши! — Пак Чи Джин кивнул мне на микрофоны, а я переглянулся со всеми, и дождался когда мы вместе выйдем вперёд.

— Спасибо, что откликнулись на просьбу нашего менеджера и арт-директора, — Тай поклонился, и мы последовав его примеру, сделали тоже самое.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Российские фантасмагории (сборник)

Булгаков Михаил Афанасьевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Российские фантасмагории (сборник)