Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Посмотри на меня, - сказал я Билли. Теперь она сжимала меня обеими руками. Все, что ей нужно было сделать, это посмотреть вверх. И она посмотрела.
– Ты пристегнула ремень безопасности?

Я знал, что она это сделала. Я уже проверил. Но Билли была парализована, а мне нужно было, чтобы она двигалась. Мне нужно было переключить ее внимание, даже если бы это было всего на пару секунд. Ее сердцу тоже нужно было отдохнуть от страха.

Она посмотрела вниз, турбулентность заставила ее подпрыгнуть, а затем перевела взгляд снова на меня. Из ее глаз потекли слезы.

– Да.

– Мне нужно, чтобы ты выслушала меня, Билли.
– Я пытался удержать равновесие, пока самолет катапультировался вперед, рикошетя от воздушных ям.

– Я не могу.
– Ее губы дрожали, грудь тяжело вздымалась.
– Я схожу с ума, Джаред. Совершенно схожу с ума.

Самолет дернулся в сторону, и Билли врезалась мне в плечо. Я немедленно поднял подлокотник, который был между нами и обвила рукой ее спину, прижимая наши бедра друг к другу. Я притянул ее как можно ближе.

– Если нужно, соври мне, - рыдала она, глядя на меня.
– Просто скажи мне, что все будет хорошо.

Я сжал ее так крепко, как только мог, и сказал единственное, что я мог ей пообещать:

– Я не отпущу тебя.

ШЕСТНАДЦАТЬ

ХАНИ

ВЕСНА 1984

– Хани, - сказал Эндрю, постучав.
– Пожалуйста, открой дверь, и я все объясню.

Хани не двигалась с места, поэтому чувствовала, как дерево вибрирует позади нее каждый раз, когда Эндрю ударял по нему костяшками пальцев. И она не ответила, потому что не знала, что можно объяснить. На нем было обручальное кольцо, и он даже не пытался скрыть его, что усугубляло ситуацию.

Она закрыла глаза, ее тушь потекла.

– Просто уходи, Эндрю. Мне нечего сказать.

Она услышала стук, и ей показалось, что Эндрю приложил руку к двери.

– Ты ошибаешься. Мне так много нужно сказать.
– Он сделал паузу.
– Пожалуйста, не заставляй меня выкладывать все это на улице.

У Хани были чрезвычайно любопытные соседи. Меньше всего ей хотелось, чтобы кто-то из них подслушал и посплетничал об этом.

– Если тебе не понравится то, что я хочу сказать, ты можешь вышвырнуть меня, - сказал он.

Хани не знала, было ли это из любопытства или из страха, что кто-то услышит его, но она встала с пола и открыла дверь.

– Две минуты. Это все, - сказала она ему, держа ее достаточно широко, чтобы он мог войти. Эндрю вошел в прихожую, положил розы на столик у лестницы и посмотрел на свою левую руку. Он держал её перед собой, вытянув пальцы, кольцо сияло в свете лампы над головой.

– Я знаю, как это выглядит.
– Наконец он взглянул на нее.
– Ты имеешь полное право чувствовать то, что чувствуешь.

– Ты женат?
– Она не могла дождаться, когда он доберется до этой части истории. Ей нужно было знать немедленно.

Прошло несколько секунд, прежде чем он ответил:

– Технически, да, поскольку развод не будет завершен до конца этой недели.

Эта новость должна была улучшить настроение Хани. Очевидно, что он расстался с женой, и это был совсем другой сценарий, чем тот, что был у нее в голове. Но это не объясняло, почему он все еще носит кольцо, и это заставило ее сделать другой вывод.

– Ты не хотел развода, - сказала она.

Его рука повисла в воздухе, и он сунул ее в карман.

– Во время ординатуры я несколько дней подряд был в больнице, не возвращаясь домой. Иногда мы так долго не разговаривали. У меня нет оправданий. Я должен был стараться больше общаться.
– Эндрю покачал головой, на его лице отразилось явное разочарование.
– Это были трудные годы, но они остались позади. Я был лечащим врачом в больнице в Вашингтоне, округ Колумбия, и работал в дневную смену.

Хани кивнула в сторону его кармана.

– Ты все еще носишь его.
– Ее голос смягчился, но ужас охватил девушку еще сильнее, чем раньше. Он вытянул руку, чтобы снова взглянуть на кольцо, большим пальцем обведя кольцо вокруг пальца. Хани не знала, каков вес этого кольца. Она не знала, будет ли скучать по символизму и тяжести кольца на ее пальце. Она не знала, что почувствовала бы, если бы ее заставили снять его… как Эндрю.

– Я здесь недавно, - сказал он, глядя на нее.
– И я холост. Когда коллеги слышат это, особенно медсестры, они сразу же хотят свести с кем-нибудь. Я приехал в Мэн, чтобы заниматься медициной, и я хотел, чтобы это было в центре внимания. Ты… - Его взгляд углубился, и мальчишеская легкость вернулась на его лицо.
– Ты была замечательной случайностью.

Хани не позволила этому отвлечь ее. Ей нужно было больше, поэтому она спросила:

– Разве люди не спрашивали о твоей жене?

– Я здесь уже две недели, и сегодня у меня первый выходной. Все были так заняты, что ни у кого не было возможности спросить.
– Когда Хани открыла рот, чтобы ответить, он остановил ее.
– Я знаю, о чем ты спрашиваешь, Хани, и мне нечего скрывать. Если кто-то спросит, он получит тот же ответ, который я только что дал тебе.

Глядя на доктора, она просто хотела, чтобы он дал ей что-нибудь, что успокоило бы ее достаточно, чтобы она подумала о том, пойти ли с ним на свидание. Потому что сейчас она не была уверена, что он забыл свою бывшую жену.

– Почему ты сегодня надел кольцо, Эндрю?

Он сделал шаг ближе, снимая кольцо с пальца, и, подойдя к ней, положил его ей на ладонь.

– Прочитай гравировку на внутренней стороне.

Хани подняла его в воздух и посмотрела на витиеватый почерк, выгравированный на золотом металле.

Эстер и Ирвинг

23 марта 1946 года

Прочитав ее несколько раз, она взглянула на Эндрю.

– Я не понимаю.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Том 12. Из 'Автобиографии'. Из записных книжек 1865-1905. Избранные письма

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 12. Из 'Автобиографии'. Из записных книжек 1865-1905. Избранные письма

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Играть... в тебя

Главбухша

Романов Владислав Иванович
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Главбухша