Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Драконьи чары для попаданки
Шрифт:
* * *

Я шла по коридору, направляясь в библиотеку, как вдруг послышался звук разбивающегося стекла, и из-за приоткрытой двери поплыл неприятный запах.

Толкнув дверь, я оказалась в комнате с узким окном, большую часть которой занимали шкафы и массивный деревянный стол. Почти вся его поверхность была заставлена бутылками различных цветов и форм. Над столом склонился целитель Лорес, сокрушенно рассматривая расплывающееся пятно из разбитой колбы. В воздухе витал неприятный запах, похожий на запах тухлых яиц.

— Все в порядке? — спросила я, стараясь глубоко не вдыхать.

Лорес обернулся.

— О, Мирабель, прошу прощения. Я готовил для вашей матушки зелье, улучшающее цвет лица. Торговец обманул меня, продав не кору дуба, а другого дерева. В итоге — одна бутылка разбилась, а в другой зелье испорчено.

Целитель подошел к окну и распахнул его, впуская в комнату свежий воздух.

— Мне очень жаль, — искренне сказала я. — Что вы собираетесь делать?

— Можно попытаться улучшить зелье. Или купить кору дуба и приготовить заново. Но, боюсь, госпожа Ренси будет недовольна задержкой.

Я понимающе кивнула. Айрин Ренси не из тех женщин, кто понимает разумные доводы. Если ей чего-то хочется, она будет возмущаться и плакать до тех пор, пока не получит желаемого. Вряд ли целителю удастся её переубедить.

Лорес выскользнул за дверь. Мне прежде не приходилось видеть, где он работает, и я с любопытством огляделась. В шкафах находились свитки и книги в толстых кожаных переплетах. На закрепленных над столом полках — металлические коробки и плотно завязанные тканевые мешочки. Возможно, в них хранились ингредиенты для зелий.

Подойдя к столу, я заметила бутылочку из темного стекла, стоявшую рядом с разбитой. Наверное, это второй вариант зелья для Айрин Ренси.

Рассматривая бутылочку, я думала о том, что еще не пыталась готовить зелья. Вряд ли это сложнее, чем химические опыты. Взвесить компоненты, смешать их в определенной последовательности, добавить воды, нагреть. Главное, действовать строго по рецепту, и проверять качество ингредиентов. Иначе получится, как у Лореса.

«А что, если…»

Я повертела в руках бутылочку. Целитель сказал, что зелье можно исправить. Почему бы мне не попробовать? Еще раз испытаю фарфоровый осколок. А если не получится, не страшно — зелье все равно испорчено.

Я прислушалась — вокруг царила тишина. Целитель Лорес ушел к хозяйке дома. А слугам он строго запретил, заглядывать в его комнату.

Вытащив из кармана мешочек с осколком, я подумала, что стоит его перепрятать. Например, вложить в медальон и носить на шее.

Фарфор привычно потеплел в моих пальцах. Осторожно коснувшись им маслянистого зелья, я с радостью наблюдала, как цвет с темно-коричневого изменился на зеленый. И неприятный запах тоже исчез.

«Отлично, Мира, — мысленно воскликнула я, — теперь ты можешь не бояться уроков зелеварения в Академии. И еще…»

— Что вы делаете?

Холодный голос, прозвучавший за спиной, заставил меня вздрогнуть. Бутылочка с зельем едва не выпала из пальцев, но метнувшийся ко мне Лорес успел её поймать.

— Как интересно, — процедил он, рассматривая зелье, и торчащий из него осколок статуэтки. — Ничего не хотите объяснить?

Я молчала. Не дождавшись моего ответа, целитель осторожно вытащил осколок фарфора.

— Откуда это у вас?

— Нашла в шкатулке, случайно, — сообщила я чистую правду. Но Лорес презрительно скривился:

— Считаете себя самой умной? Напрасно. Я чувствую огромную силу в этом артефакте. У семьи Ренси нет ничего подобного. А что касается зелья, — он внимательно рассмотрел его, затем принюхался, — то вы сделали почти невозможное для ученицы Академии.

Похвалой его слова не звучали, скорее, предупреждением.

— Я ничего не знаю об этом артефакте. Просто решила проверить, получится ли у меня исправить зелья, — жалко оправдывалась я.

Целитель медленно повернулся и посмотрел на меня. Теплоты в его глазах не было:

— И последний вопрос. Кто вы такая?

Я почувствовала, как кровь широкой волной хлынула к сердцу. Голова закружилась, и, чтобы не упасть, я схватилась дрожащей рукой за шкаф.

— Я не понимаю вас, целитель Лорес. Я — Мирабель Ренси, дочь хозяина этого дома.

Секундная пауза, последовавшая за моими словами, показалась мне вечностью.

— Мирабель Ренси была доброй девушкой, но слабым магом. Если бы не старания отца, она не поступила бы в Академию. Она плохо училась, и, возвращаясь домой, никогда не сидела над книгами. И, уж конечно, она не стала бы дополнительно тренироваться или исправлять чужое зелье.

Я знал её лучше, чем родители. Она делилась со мной своими планами и мечтами. И я не верю, что человек может полностью измениться после несчастного случая.

Каждое слово целителя звучало в моей душе, как удар колокола. Я мечтала провалиться сквозь землю, лишь бы не слышать его, не чувствовать на себе обвиняющего взгляда.

Сделав несколько шагов, я буквально упала на стул. Лорес не подошел ко мне, не протянул руку, чтобы поддержать, как раньше.

Мне вдруг стало все равно. Придумывать новую ложь не хотелось, да и целитель бы мне не поверил.

— Дверь закройте, — попросила я, не поднимая головы. — Не хочу, чтобы нас подслушали.

— Не волнуйтесь, на эту комнату наложены чары, поглощающие звук. Итак?

Я глубоко вдохнула, как перед прыжком в воду:

— Вы правы, я не Мирабель Ренси. Меня зовут Мира, и я из другого мира.

Глава 12

В комнате повисла тишина. Я не решалась взглянуть на Лореса, опасаясь прочитать презрение или недоверие в его глазах. Поэтому начала сбивчиво рассказывать о мачехе и моем женихе, о подготовке к свадьбе, подаренной статуэтке и о том, как оказалась в Ристании.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Реванш

СветочкаN
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Реванш

Зодчий. Книга IV

Погуляй Юрий Александрович
4. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга IV

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10