Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Драго лишь сдержанно кивнул, а после, повернувшись к усопшему, тихо произнёс.

— Arhoswch i mi y tu allan. Bydd y ffarwel yn hwyrach gyda'r nos, a chyn hynny bydd angen rhywle i orffwys. Fy nhy, eichty (Подождите меня на улице. Прощание будет ближе к вечеру, а до этого вам нужно где-то отдохнуть. Мой дом — ваш дом).

— Diolch (Спасибо).

Сказав это, Авива посмотрела на своего спутника и едва заметным движением кивнула на дверь. Атон, который сразу понял намёк, встал и, поклонившись дочери умершего шамана, вышел вслед за своей спутницей.

— Я слышал слово ифрит, — заговорил Стрэйб, когда они оказались на улице. — Это то, о чём я думаю?

— Драго предложил обратиться к ифритам, — кивнула Авива, недовольно цыкнув. — То, чего я и боялась.

— Среди этого народа больше никто не может позвать владычицу? — в надежде на лучшее спросил гвардеец.

— Куецполли обучал свою дочь ворожбе, но её сил и умений не хватит. Она слишком молода.

— Тогда ифриты, — вздохнул Атон, рисуя в голове неприятные последствия этого плана. — Или у тебя есть другие варианты?

— Нету, — покачала головой Авива. — Ифриты — стражи этих мест. Они, как наги владыки Броука, имеют прямую связь со своим владыкой.

— Тогда действительно, вариантов немного, — хмыкнул Стрэйб и посмотрел на небо. — Когда мы отправимся на их поиски?

— После прощания, — увидев непонимание на лица гвардейца, друидка пояснила. — Драго предложил этот план — значит, он знает, где найти ифритов. Пока мы ждём церемонии, он предложил передохнуть у него.

Атону идея провести время в доме огромного ящера не слишком понравилась, но выбора особого не было.

“Либо в доме, либо под солнцем. Нет уж, лучше я посижу в этой коробке. В ней хоть сколько-то прохладнее, а сколько ждать прощания — неизвестно”.

Драго вышел через несколько минут. Пусть лицо его ничего и не выражало, но в глазах читалась тоска.

— Byddaf yn mynd a chi i fy lle, ac yna byddaf yn mynd yn cael y mynychwyr. Askuk yn rhy wasgedig i wneud hwyl fawr, ac yr wyf yn gwirfoddoli i helpu (Я отведу вас к себе, а после схожу за служителями. Аскук слишком подавлена, чтобы заниматься прощанием, и я вызвался помочь), — заговорил ящер, глядя в пол. — Bydd y seremoni yn agosach at machlud haul. Oes gennych amser i feddwl am fy cynnig (Церемония будет ближе к закату. У вас есть время подумать о моём предложении).

— Diolch (Спасибо), — кивнула друидка и, чуть подумав, добавила. — Dywedwch wrthyf, ydych chi'n gwybod ble i chwilio Am Ifrits? (Скажи, ты знаешь, где искать ифритов?)

— Dw i'n gwybod (Знаю), — кивнул Драго — Weithiau maent yn hedfan gerllaw, sy'n dychryn fy perthnasau, ond yr wyf yn gwybod lle maent yn fwyaf aml. Cefais y lle hwn ar hap pan oeddwn yn hela. (Они иногда летают неподалёку, чем пугают моих сородичей, но я знаю, где они бывают чаще всего. Я нашёл это место случайно, когда был на охоте).

Ящер кинул последний грустный взгляд на дверь бывшего дома шамана и пошёл вниз, минуя один куб за другим. Атон и Авива шли за ним по пятам. Дом Драго был почти самым последним. Внешним видом он ничем особенно не отличался от остальных, но вот внутри царил какой-никакой уют. Можно было даже подумать, что шаман и этот ящер из-за схожести построек перепутали жилища.

Пол был устелен шкурами неведомых гвардейцу животных, стол был куда шире, чем в доме шамана, как и кровать, больше походившая на двуспальную. Хотя, если сравнивать габариты Куецполли и Драго, это и неудивительно. Помимо уже привычных стола, кровати и пары табуретов, в доме было ещё некое подобие серванта, в котором Атон смог разглядеть глиняную посуду и какие-то амфоры, закупоренные глиной.

— Gwnewcheich hunyn gyfforddus(Прошу вас располагаться), — с улыбкой произнёс ящер, когда два путника переступили порог его дома. — Byddaf yn ol yn fuan. A allaf gael i chi rhywfaint o fwyd? (Я скоро вернусь. Вам принести еды?)

— Os yn bosib (Если можно), — кивнула Авива, складывая свои вещи в углу.

Кивнув, Драго развернулся и быстрым шагом покинул дом, оставив гвардейца и друидку одних. Последовав примеру своей спутницы, Стрэйб сложил вещи рядом с её и повёл плечами. Спина и грудь были мокрыми от пота, но в доме царила прохлада, несмотря на то, что солнце заглядывало в некое подобие окошка, сделанного почти под самым потолком. Усевшись на один из табуретов, Атон блаженно вытянул ноги и посмотрел на Авиву, которая с интересом разглядывала шкуры под ногами.

— Гиена, — сказала вдруг друидка. — Да, это определённо шкуры гиен.

— Гиена? — переспросил Стрэйб.

— Чем-то напоминают волков, только более уродливых и диких, — пояснила Авива и посмотрела на другую шкуру. — А это, кажется, шкура Абада, — указала ногой на бронзовую шкуру с чёрными полосами. — Редкое животное. Я видел их всего однажды, и то издалека. Они очень пугливые.

— А это на кого похоже? — с интересом спросил Атон, разглядывая красивую шкуру.

— Они не больше козла и имеют два рога, — заговорила Авива, усевшись на другой табурет и тоже вытянув ноги. — Их витые рога обладают свойствами, которые при правильном использовании могут лечить раны и болезни.

— Так может нам стоит поискать эту… Абаду? — оживлённо спросил гвардеец.

— Я не уверена в том, что его рог поможет тебе, — с лёгкой грустью ответила девушка. — Корона света лечит всё, пусть и раз. Рог Абады тоже лечит, но не всё и не всегда.

— Понятно, — грустно хмыкнул Атон, после чего опять откинулся, прислонившись спиной к стене, и посмотрел в потолок. — Так, значит, нам будет нужно искать ифритов, — заговорил он, немного обдумав всё произошедшее. — Но владыка Броук предупреждал, что они крайне своенравны и, кроме своей владычицы, никого не слушают.

— Если бы мы пришли с пустыми руками, то нас, скорее всего, слушать бы не стали, — согласилась Авива. — Но, если мы скажем, что у нас есть бездонная чаша для их владычицы, думаю, они поменяют своё решение.

— Захотят выслужиться перед ней, — хмыкнул Стрэйб. — Это дело знакомое.

Драго действительно вернулся быстро. Атон, которого разморило на жаре, почти заснул на табурете. Распахнувшаяся со стуком дверь заставила его подпрыгнуть от неожиданности. В руках ящера, к удивлению гвардейца, было что-то вроде подноса, на котором лежали куски какого-то мяса, нечто, похожее на сыр, блеклые овощи, местные фрукты и миски, наполненные странного вида жидкостью, похожей на бульон.

Поделиться:
Популярные книги

Наследство Карны

Вассму Хербьёрг
3. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Наследство Карны

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Антология странного рассказа

Коллектив авторов
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Антология странного рассказа

Некромант на страже человечества. Том 5

Клеванский Никита
5. Некромант на страже человечества
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Некромант на страже человечества. Том 5

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия