Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что это? — вскинулся Риз позади.

— Где?

— Вон. У основания черепа. Желтое пятно.

Молли увеличила фрагмент и зафиксировала вид сзади. Небольшой плоский желтый объект обнаружился в тыльной части правой височной доли.

— Господи Иисусе, — вырвалось у Молли.

Лена взглянула на схему.

— Что это?

— Не знаю.

— Опухоль? — предположил Риз.

Молли помотала головой.

— Раковые клетки недифференцированы. Система показала бы их красными.

— Ну а что еще это может быть? — удивился он.

— Гм, — протянула Лена. — У меня есть идея.

— Вперед, — сказала Молли, — мы слушаем.

— Кейн вчера вечером говорил про Северную Африку. Он сказал, там ничего не произошло, и все просто взяли да разошлись по домам. Я сомневаюсь, что это так.

— О чем ты? — спросила Молли.

Лена перевела взгляд на Такахаси. Тот глядел на нее с холодным равнодушием.

— До меня слухи доходили. Говорят, что еще до того, как «Биотех-Африку» спалили, люди Моргана выкачали оттуда то, за чем явились. Импланты, биософт. Ходят слухи, что «Палсистемс» разрабатывает собственные органические модули.

— Органические модули? — повторила Молли. — Хочешь сказать, эта штука на что-то запрограммирована?

— Я же говорю, это слухи. Но давай прикинем. Кейн правша, у него в левом полушарии зеркальное отражение зоны Вернике, основного речевого центра. Две доли соединяются вот тут, через передние спайки. Программист мог использовать незадействованную часть мозга и подключиться напрямую к речевому центру.

— И дальше что? — спросил Риз.

— Ну… стимуляция этой области правого полушария должна вызывать галлюцинации. Слуховые. Люди начинают слышать голоса мертвых родителей и всякое такое.

— Морган, — произнес Риз.

— Ты… — Лена осеклась, потом заговорила опять. — Так-так, погодите. Ты думаешь, это Морган с ним сделал такое? Со своим собственным племянником?

— Однажды мы с ним съездили в Хьюстон. Привезли какой-то цилиндр с криогенными материалами. Сразу после этого он два дня не показывался на людях. Наверное, тогда-то ему эту штуковину и вставили. Боже… Он чуть не убил человека, когда ее попытались украсть по дороге. Боже. Вы мне не верите?

— Это состояние можно купировать, — сказала Лена. — Стелазином, торазином, любыми антипсихотиками. С клинической точки зрения оно аналогично шизофрении.

— Я вот что хотела бы знать, — проговорила Молли. — Что оно с ним делает? Что говорит ему? К чему пытается склонить?

Она бросила взгляд налево: Такахаси стоял, прислонясь к стене, и созерцал картинки на дисплее прищуренными глазами.

Он знает, подумала Молли. Такахаси заявил, что он вице-президент корпорации, и Молли подозревала, что его истинная роль даже весомей. Японский филиал «Палсистемс» всегда имел большое значение для компании, и в ходе коллапса правительства США лишь обширные вливания новоиен помогли «Палсистемс» продержаться. Что, если Такахаси — цепной пес японцев? Насколько он важен для них?

Риз, вероятно, размышлял о том же.

— Такахаси? Давай колись, это уже ни для кого не имеет значения. Что Морган с ним сделал?

— Почему ты меня об этом спрашиваешь? — проговорил Такахаси.

— Он бы не рискнул посылать Кейна сюда с экспериментальным чипом в башке, не дав никому знать об этом. Я не в курсе. Лена не в курсе. Остаешься ты.

Такахаси вздохнул.

— Ну что ж. Лена почти обо всем догадалась верно. Однако поймите, что это было необходимо. Председатель совета директоров Морган прибег к новым технологиям, чтобы спасти жизнь Кейна. В Луксоре ему разнесло череп, не просто трещина образовалась, а широкий пролом. Без операции он бы либо умер, либо влачил дальнейшее растительное существование.

— Что это… такое? — спросила Молли. — Этот желтый прямоугольник?

— Это модуль обработки данных, — сказал Такахаси. — Его прошивку можно обновлять при необходимости. Первая версия была грубой, едва позволяла мозгу функционировать. Когда технологию усовершенствовали, ее заменили, все равно что карту вытащить и вставить новую. Именно это Кейн привез из Хьюстона. Обновление.

— Чушь какая-то, — проговорила Лена. — Зачем туда что-то прошивать? Эта зона не имеет отношения ни к моторике, ни к языковым способностям, ни к памяти, ни к чему…

— Ты задаешь вопросы не тому человеку, — ответил Такахаси. — Если ты желаешь удовлетворить свое любопытство на этот счет, тебе стоит поговорить с Морганом.

— Кстати, — сказал Риз, — а что ты ему докладываешь?

— Я сообщил ему про колонию. Он приказал отдыхать и присматриваться к ситуации.

— И всё? — спросила Лена. — Он что, даже не удивился?

— У меня не сложилось такого впечатления.

— Присматриваться к ситуации? — повторил Риз. — Не слишком это похоже на Моргана.

— Ну что вы от меня хотите? — Такахаси кровь бросилась в щеки. — Вы обвиняете меня во лжи?

— Почему бы и нет? — сказала Лена. — Ты все это время утаивал от нас состояние Кейна. Это не внушает серьезного доверия.

— Если бы вы узнали, что у Кейна в голове чип, полет прошел бы в еще более напряженной обстановке. Разве нам нужны были бы дополнительные осложнения?

Лена развернулась и покинула палату. Молли снова занялась сканером. Она отключила кровяной анализатор, потом саму установку, дождалась, пока трубки катетеров просветлеют, и вытащила их из ноги Кейна. Там, где трубка входила в артерию, пролилась единственная капелька крови, и Молли протерла это место марлей, чувствуя, как постепенно напрягается портняжная мышца, как тело сопротивляется действию валиума. Всего в нескольких сантиметрах от ее пальцев источал тепло слегка вздыбленный член.

— Такахаси? — позвала она. Такахаси помог перенести Кейна обратно на каталку и вернуть его в койку. Большинство пациентов, разбуженных его воплями, снова провалились в забытье, но двое продолжали бодрствовать, в опасливом смятении глядя на пришельцев с Земли.

— Спите, — велела она им, и глаза больных закрылись. Развернувшись к Лене, Молли бросила: — На случай, если снова проснется, я вам дам немного стелазина.

Риз последовал за нею в кладовую с лекарствами и загородил своим телом дверной проем. Он был в черной одежде и выглядел переростком из банды уличных убийц: источает смутную угрозу, но не совсем в своей тарелке и времени.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX