Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Электрик сказал: коротнуло в системе, камеры ничего не записали. Вот и всё.

— А ключ от грузовика? Где был?

— Здесь, в офисе, как всегда. Когда утром пришла — грузовика нет, ключ — на месте. Машину и без ключа завести можно. Слушайте, нам нужно вернуть эвакуатор. Адвокат говорит, вы не имели права его забирать.

— Вы знали Сонни Лермана?

— Это того, в которого стреляли?

— Да.

Она покачала головой.

— А имя слышали где-нибудь, кроме новостей?

— Нет.

— А Ленни Лерман?

— Кто?

— Ленни Лерман, отец Сонни. Тоже убит — год назад.

— Не слышала.

— Никогда?

— Если вы не против, мне работать надо.

— Где стоял эвакуатор, когда его угнали?

Она махнула в сторону:

— Там, на улице. Перед воротами.

— И часто вы оставляете его снаружи на ночь?

— Не всегда.

Гурни повернулся к Хардвику:

— Есть вопросы к мисс Веско?

Джек кивнул на пса:

— А где был этот чёртов кобель ночью, когда эвакуатор угнали?

Что-то мелькнуло в её взгляде:

— В будке.

— Где?

Она ткнула в дальний угол трейлера, где крепилась цепь:

— Там.

— И он не сорвался, когда какой-то чужак увёл вашу машину?

— Понятия не имею, как он себя вёл. Ночью меня здесь нет.

— Жаль. Может, вам удалось бы спасти свой эвакуатор.

Она промолчала.

Гурни улыбнулся:

— Спасибо за время, мисс Веско.

Они двинулись к машине; дверь трейлера захлопнулась у них за спиной.

Хардвик цокнул:

— Лживая тварь.

— Ничего удивительного. Как насчёт «Lanka’s Specialty Foods»?

Центр Гарвилла выглядел хмуро — закопчённые кирпичные фасады давили. «Lanka’s Specialty Foods» прятался на боковой улочке, в стороне от главной. Гурни въехал на парковку «Только для клиентов» у одноэтажного здания.

— Если Ланка на месте, — сказал Гурни, — я зайду по методу, как на процессе Слейда, — посмотрим, что выйдет. Ты появишься через пару минут и присмотришь, как он реагирует. Если он вообще там.

— То есть спасать твою шкуру, если дело пойдёт плохо?

Гурни вышел, обошёл фасад. Сразу бросилась в глаза табличка с ограниченным графиком: с полудня до четырёх, только по будням. Он толкнул дверь; где-то в глубине звякнул колокольчик.

Узорчатый жестяной потолок, лампы накаливания, деревянные стеллажи — всё из прошлого. Ни покупателей, ни кассира — никого.

Полки уставлены консервированными деликатесами, в основном импортом. Ценников нет. Всё укрыто тонкой пылью. Над полками — большие сепия-репродукции, рассказы о «славной истории» лавки.

Единственной современной приметой были камеры — высоко на торцевых стенах проходов. В глубине — старомодный мясной прилавок из белой эмали и тяжёлого стекла — пустой. Над ним — фотография двоих плотных мужчин в фартуках: один седой, второй чёрноволосый. Похожи как отец и сын.

В стене под фото распахнулась дверь, и из-за витрины вышел худой тёмноволосый мучина в чёрной шёлковой рубашке.

— Чем помочь?

— Любуюсь вот этим снимком, — сказал Гурни, кивнув на фото.

Мужчина промолчал.

— Это Бруно Ланка и его отец?

— Вы кто?

— Дэвид Гурни.

— Чем помочь?

— Хотел поговорить с Бруно.

— Его нет. — Голос был ровен, как его взгляд.

— Известно, когда будет?

— Может позже, может завтра. Зачем?

— По личному делу.

— Что ему передать?

Скажите: дело об убийстве Ленни Лермана рассматривают заново.

Тишина.

— Скажите: в связке с делом Сонни Лермана.

Мужчина застыл, словно просчитывая тактику. Его взгляд скользнул к дальнему торцу прохода.

Гурни оглянулся — там стоял Хардвик, пальцы легли на ворот ветровки, а ледяная голубизна глаз мерцала опасно.

Ни один не сказал ни слова — пока они не выехали с парковки и не взяли курс из Гарвилла, к Уолнат-Кроссинг.

— Это место — явная чёртова ширма, — бросил Хардвик.

Гурни кивнул:

— Значит, у Ланки достаточно политического прикрытия, чтобы не шифроваться. И парень из-за мясного прилавка — не продавец. Я узнал его с первого взгляда.

— Ты знаешь этого мелкого подонка?

— Это тот, кого набросала Тесс Ларсон. Или его близнец.

44.

Высадив Хардвика у «Хоум Депо», Гурни поехал домой. По пути остановился у сарая — проверить, всё ли чисто. Взяв грабли, вошёл, поводил глазами: всё было спокойно, в порядке. Он пошел к дому.

Мадлен была в курятнике, перекладывала солому из тюка в пристройку к дому. Гурни заметил ружьё, прислонённое к стене — в паре футов от тюка. Она, поймав его взгляд, пояснила: держит под рукой.

Гурни спросил, умеет ли она обращаться с пистолетом. Она заверила: да, прошла утром курс «восстановления навыков». YouTube — прекрасный ресурс для новых умений, добавила.

Возвращаясь в сарай с очередной охапкой, Мадлен остановилась в дверях, а он спросил, к чему столько соломы.

— Альпакам же должно быть уютно, — ответила она.

— А ещё зачем? — уточнил он.

— Ты знаешь, к чему я, — отрезала она.

Она выглядела слегка удивлённой и сказала:

— Если хочешь, возьми соломы, я помогу расстелить.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18